Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n aaron_n anoint_v time_n 53 3 4.9130 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14900 Balletts and madrigals to fiue voyces with one to 6. voyces: newly published by Thomas Weelkes. Weelkes, Thomas, 1575 (ca.)-1623. 1608 (1608) STC 25204; ESTC S103041 2,366,144 144

There are 25 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

knots and joynts like the stalke of corne Tostat. 5. The fourth sort that goeth to the making of this oyntment is kidah cassia so called of the crookednesse thereof of kadad which signifieth to make crooked Oleaster Isidor taketh it for the name of a sweet herb but it is rather a tree of pleasant smell Lyranus which groweth to a great height in watrie places and giveth a pleasant smell Tostat. It is not the common Cassia in Apothecaries shops Simler for that hath no such sweet smell Oleaster QUEST XXIX Of the manner of making and compounding this holy oyntment Vers. 24. ANd of oyle olive an Hin 1. This oyntment is tempered with oyle to make it liquid and beside it is compounded of such things as were of liquid and soft substance as they say the myrrh of it selfe will make an oyntment Borrh. And therefore there is of that sort 500. ficles in weight and so of cassia but of cynamom and sweet calamus onely of each 250. 2. Now although the word shekel which must be here taken for the weight not the value of the shekel be not in the originall yet it must be supplyed and not pond● so many pounds as Iunius for 500. pound weight of myrrh had beene of too great a proportion to temper with an hin of oyle which was not full three quarts as much as 72. egges containe but 500. shekels counting a shekel at halfe an ounce and 16. ounces to the pound will make but 16. pound and a quarter 3. Further whereas mention is here made of the Apothecaries art or rekeach the maker of oyntments they are in errour which thinke that the use of oyntments was not knowne in the time of the Trojan warres Alexand. lib. 4. cap. 17. Seeing Moses was long before those times The Lacedemonians also were too nice and curious that expelled those which either made or sold oyntments the skill and use whereof is commendable onely the abuse and superfluitie is to be condemned QUEST XXX Of the use of this oyntment in anoynting the Tabernacle Vers. 29. SO thou shalt sanctifie them c. 1. Whereas Moses is commanded to anoynt with this oyntment the Tabernacle it selfe the Arke the Table and the rest of the instruments wee must not so understand as though these things were anoynted all over for neither would this quantitie of oyntment have served to have anoynted everie part and beside the oyle if it had beene laid over all the curtaines would have blemished them it is like therefore that some part was anoynted for the rest Tostat. As the high Priest when hee was consecrated was not all over anoynted but onely in certaine parts 2. But Lyranus his observation is somewhat curious that Moses with his finger in everie corner made a certaine figure with his finger dipped in the oyntment like to the Greeke tan which representeth the figure of the crosse 3. By this ceremony the Lord would have the Tabernacle and all the vessels thereof consecrated and applyed to his service so that in communem hominum usum non veniant they should no more returne unto common and prophane uses Lippoman QUEST XXXI How all that touched the Tabernacle became holy Vers. 29. ALL that shall touch them shall be holy 1. Which is not so to be understood as that everie one which touched them should be thereby sanctified as R. Salomon expoundeth but the contrarie appeareth in that they which touched those holy things being not thereunto called were slaine as Vzzah for staying the Arke with his hand which he ought not to have touched 2 Sam. 6.6 2. Lyranus and Tostatus thus expound it that everie one which toucheth them must first be sanctified But the words doe imply a certaine holinesse transmitted by touching those things into that which toucheth them not an holinesse preceding or going before The same sense followeth Augustine sanctificabitur ut ei liceat tangere he shall be sanctified that it may be lawfull for him to touch them So also Osiander sanctificetur prius let him be sanctified before But this holinesse going before by way of preparation proceeded not of the touching of these things 3. Some give this sense sanctificatione iudigebit c. he shall have need to be sanctified because he touched them being prophane or uncleane Oleaster But in this sense it should not be generally taken seeing the Priests that touched them needed not to be so sanctified seeing they were holy already 4. Some thus Non possunt tractari nisi à Sacerdotibus These things could not be handled but by the Priests Calvin But then the Priests being holy already should have received no holinesse by touching these things as the words doe import 5. Therefore that other sense of Calvin is to be preferred Oblationes sua sanctitate imbuet It shall indue the oblations with holinesse those things which they brought to offer after they touched the Tabernacle were holy unto God and those things Non licebat uti in rebus privatis sed in sacris It was no more lawfull to use in private businesse but in the sacred affaires Lippom. See the question before upon chap. 29. vers 37. QUEST XXXII When and how Aaron and his sonnes were anoynted Vers. 30. THou shalt also anoynt Aaron and his sonnes 1. Simlerus thinketh that Pontifex primum c. the high Priest and other inferiour Priests were first anointed But it is more probable that first the Tabernacle and the things thereto belonging were anointed and last of all the Priests Pelarg For the same order is likely to have beene observed in the consecrating of these things which was in the framing and making Now the Priests apparell was made last of all chap. 9. And first the Tabernacle as the place where the Priests should be employed was to be prepared before the Priests should be consecrated there to performe their service 2. Lyranus thinketh and so Tostatus that onely Aaron was anointed in his consecration both in his head and hands and that his sonnes were not anointed with oyle at all but only their eare hand and foot touched with the bloud of the consecration Ram as is prescribe● Exod 29.20 for this was the privilege of the high Priest to be anointed in his head and hands Levit. 21.10 But that Aarons sonnes were anointed also at this time is evident Exod. 40.15 Thou shalt anoint them as thou diddest their father but whether they had their heads onely anointed as some thinke it is uncertaine that place Levit. 21.10 sheweth the privilege of the high Priests succeeding they onely indeed were anointed yet is there no mention made there of the anointing of their hands but of filling their hands that is consecrating their Ministerie 3. Therefore I subscribe here to the judgement of learned and judicious Iunius that at this time both Aaron was anointed and that on his head chap. 29.7 and his sonnes also Exod. 40.15 but how or in what part they were anointed is
therewith as a child halfe consumed in the mothers wombe Numb 12.10 Iunius QUEST V. Whether the third signe of turning the water into bloud were shewed at this time Vers 9. IT shall bee turned into bloud Iosephus thinketh that this signe as likewise the two other were done in this place But the truth is as Philo noteth that the other two were shewed now the third was done in Egypt because hee is bid to take of the water of the river that is of Nilus Perer. 2. This miracle seemeth to bee divers from that chap. 7. of turning the waters of the rivers into bloud for there the waters in the rivers are changed here the water is taken out of the river there the waters so continued 7. dayes but here the water is powred upon the dry land and so it is like it was soone dried up of the earth and returneth not into his kinde as in the two first miracles And againe Aaron is said to have done these miracles in the sight of the people vers 30. but the waters of the rivers were not yet turned into bloud therefore in this place those signes are shewed which should serve principally to confirme Moses calling before the Israelites which afterward as occasion was offered were done also before Pharaoh Simler 3. And this signe of turning water into bloud did signifie that the time was at hand that God would judge the Egyptians for the death of the infants whose bloud they had shed in the waters Lyranus Simlerus QUEST VI. Whether in these miracles there were a substantiall change NOw here it will be demanded whether these conversions and changes were verily and substantially done or they so appeared only 1. But it is not to be doubted of for the very substance and nature of these things for the time was changed 1. Because the word and the thing must agree together Now the Lord saith that the water shall be turned into bloud therefore it was turned but the Hebrew phrase is more significant shall bee into bloud so the rod was into a serpent that is turned or changed 2. The sense both of the sight and feeling discerned them to be truly changed 3. Because it is not impossible or hard with God the creator of the substance to change the substance 4. Such were these conversions as that of water into wine by our Saviour Christ at the marriage feast Ioh. 2. which was a true conversion Simler 2. And this is one speciall difference betweene the miracles which are wrought by God and such wonders as are wrought by Satan these are done in truth the other in illusion as our Saviour saith A spirit hath not flesh and bones as ye see me to have Luke 24.39 that is spirits may assume a shape but a true body Satan cannot counterfeit as Hierome saith Signa qua faciebat Moses imitabantur signa Aegypti●rum sed no● erant in veritate The signes of the Egyptians did counterfeit the signes which Moses did but they were not in truth for the rod of Moses devoured the rods of the Egyptians QUEST VII Whether Moses indeed had an impediment of speech and what it was Vers. 10. I Am not eloquent c. but I am slow of speech and slow of tongue 1. Some thinke that Moses spake thus only of modesty and humility Borrh But it appeareth by the Lords answer that hee had some want in his speech 2. Others judge that Moses thus speaketh by way of comparison that since God had talked with him which they define to be three dayes taking those words simply according to the letter as they are in the Hebrew I am not eloquent from yesterday to yer yesterday whereas he seemed somewhat before now hee seeth that his eloquence is nothing Origen in cap. 3. Ruperius But these words yesterday and yer yesterday doe for the most part signifie indefinitely the time past as Gen. 31.2 Labans countenance was not toward Iacob as yesterday and yer yesterday and so it is taken here and the rather because these two times are distinguished I am not eloquent yesterday and yer yesterday and that which followeth no not since thou spakest with thy servant and beside Moses after this complaineth that hee was of uncircumcised lippes Chap. 6.12 Hee therefore only at this time seemeth not so to bee 3. Some thinke that Moses indeed was astonished at this vision and thereby began to be as speechlesse Osiander Pellican But that infirmity continued afterward as is before shewed and therefore it was not procured by his present astonishment 4. Others do thinke that Moses had indeed an impediment of speech but it was onely in the Egyptian language which he might have forgotten in this long time of his exile Hugo S. Victor But beside that it is not like that Moses could forget that language wherein he had beene trained up 40. yeeres he simply complaineth of his utterance 5. Therefore it is most like that Moses had some naturall impediment in his speech and some one or more of these defects either that hee was a man of few words not flowing in speech for so it is in the Hebrew a man of words which the Chalde translateth a man of speech or that he was not a man of choice words not eloquent as the Latine readeth or that he was of a slow tongue as the Latine so it is in the Hebrew of a heavy tongue or of bad pronuntiation as the Septuagint reade of a small voyce for he saith that hee was both of an heavie or slow mouth and of a slow tongue 6. But that seemeth to be one of the Hebrewes fables that Moses by this meanes became a man of imperfect speech that when Pharaoh playing with him had set his crowne upon his head and he had cast it downe which one of the Egyptian Priests interpreted to be an ominous signe against Pharaoh and his Kingdome then to trie the childs innocencie they put a burning cole to his mouth by the which the top of his tongue was seared and so the child thereupon began to stammer in his speech Perer. 7. Now it pleased God to make choice of such an unlike instrument one of an imperfect speech that God might have all the glory of this worke and nothing should be ascribed unto man As for the same cause our Saviour made choice of his Apostles from simple and unlettered men to whom he gave the gift of utterance and of divers languages Theodoret. 8. But here it will bee objected that S. Stephen saith of Moses that he was mighty in words and in deeds Act. 7.22 How then could he be imperfect and defective in speech To this some answer that he was mighty in invention and disposition not in elocution for so the Greeke word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 may as well bee referred to the inward conceit of the minde as to the words of the mouth Simler But this rather may bee answered that as S. Paul saith of himselfe though
and ministerie was to be executed 3. And there betweene the doore and the Altar was the brasen Laver where Aaron and the Priests were to wash themselves before they put on the holy garments thither therefore are they called because there they were to be washed with water Tostat. qu. 1. QUEST V. Why Aaron and the rest are washed and how Vers. 4. ANd wash them with water 1. Not with common or every water but with that which was in the brasen Laver chap. 30.18 Iun. 2. But here we must consider that alwayes the order of time is not set downe in Scripture in setting downe the storie of such things as were done for the brasen Laver wherein they were to be washed is afterward appointed to bee made chap. 30. Tostat. quast 2. 3. They were washed not onely their hands and feet as in their daily ministerie chap. 40.33 but in their whole bodie as thinketh Rab. Salomon because their first consecration required a more solemne oblation and washing than their daily ministration And like as the oyle was powred upon Aarons head but ran downe along upon his beard and other parts so it is like the water was applied to his whole bodie Lyran. Tostat. And this washing was a figure of Christs baptisme who went into the water when he was baptised Matth. 3. Simler 4. It was fit they should be washed before they put on the holy garments both for decencie and comelinesse that the soile of their bodie might be cleansed before they applied the precious and glorious apparell and for signification that they might thereby be admonished to cleanse and purge themselves from their sins and corruptions QUEST VI. Of the Priestly apparell which Aaron put on and why the girdle is omitted Vers. 5. PVt upon Aaron the tunicle c. 1. Tostatus thinketh that this was the linen garment which was common to Aaron and the inferiour Priests But it is shewed before chap. 28.39 that the high Priests linen coat was embroidered and so were not the other Priests linen coats 2. Tostatus also hath another conceit that the high Priest did put on this linen coat supervestes communes upon his common wearing apparell qu. 2. But that is not like for Aaron put off his cloaths when he was washed and then he is immediatly cloathed with his Priestly apparell 3. Because no mention is here made of the girdle Cajetan thinketh that cingulum erat commune pontifici sacerdotibus that there was one common girdle for the high Priest and the rest and therefore afterward vers 9. mention is made once for all of the girdles of the Priests But it is evident chap. 28.39 that the high Priests girdle was embroidered of needle worke whereas the common girdles were onely of linen Levit. 16.4 This rather is to be supplied out of Levit. 8.8 where he is girded with a girdle upon his coat and so Oleaster thinketh well that Aaron hath seven ornaments put upon him beside the linen breeches the tunicle the robe the Ephod the pectorall the girdle the miter and golden crowne 4. And whereas it is said and shall cleanse them with the broidered gard of the Ephod Tostatus following Iosephus thinketh that this was the girdle wherewith his garments were girded all together qu. 2. whereas it was the broidered gard which was in the nether part of the Ephod the laps whereof below did gird the Priest in the waste as a girdle Iun. Lippoman Simler Vatab. QUEST VII How Aaron was anointed and with what Vers. 7. ANd thou shalt take the anointing oyle 1. Though it be called oile yet was it more than oile for it was a precious ointment made of Rosin Myrrh Cinamom and other things as it is prescribed chap. 30. Iun. 2. The high Priest was anointed in his head but it is not expressed how the inferiour Priests were anointed it is like but in their hands though Tostatus useth but a slender conjecture to prove it because now their Bishops use to be anointed in the head the inferiour Priests but in the hands to signifie that the one receive a superioritie in their consecration the other but a kinde of service and ministerie for what warrant have they to use the Jewish rites and ceremonies under the Gospell in their consecrations 3. Now because it would seeme an uncomely thing that all Aarons garments should be besmeared with this ointment if it had beene powred on Aarons head R. Salomon thinketh that Moses tooke his finger and dipped it in the oile and so strake it on Aarons forehead But the text is against his conceit both in this place because it is said and shalt powre it upon his head and likewise Psal. 133. where it is expressed that the ointment ran downe upon Aarons beard and so to the skirts of his cloathing Tostat. qu. 2. QUEST VIII How the ordinance of the Priesthood is said to be perpetuall Vers. 9. THe Priests office shall be theirs for a perpetuall law 1. Whereas the like phrase is used chap. 28.43 This shall be a law for ever c. which some restraine unto the particular precept of wearing linen breeches because the law of comelinesse and decencie is perpetuall here it is evident that it is generally meant of the exercising and execution of the whole Priesthood Calvin 2. Therefore this ordinance is said to be eternall and perpetuall in respect of the subject because it was to continue toto tempore quo durarent sacrificia all the time that the sacrifices were to continue the sacrifices then in Christ being determined for the Jewes themselves at this day forbeare to sacrifice nay they would chuse rather to die than offer sacrifice out of the land of Canaan and especially because they have no Tabernacle nor Temple where onely by the law they were to sacrifice the law of the Priesthood must also cease the sacrifices wherein the Priesthood was exercised being abolished Tostat. cap. 28. qu. 21. 3. Augustine giveth another reason why it is called perpetuall quia res significaret aeternas because it signified eternall things So also Gloss. interlin it is so called quia perpetuam futuram id est Christianam religionem significabat because it signified the Christian religion which should be perpetuall And Calvine also approveth this sense Hac vera est ceremoniarum perpetuitas c. This is the true perpetuitie of the ceremonies that they have their being in Christ the substance and truth of them QUEST IX The spirituall application of Aarons manner of consecration NOw this manner of consecrating of Aaron by offering sacrifices washing putting on the Priestly apparell in being anointed hath this signification 1. The presenting of the bullocke to be sacrificed Aspersionem designat sanguinis Domini nostri doth signifie the sprinkling of Christs bloud Beda The two rams doe set forth Christ ex anima corpore c. consisting in his humane nature of bodie and soule Strabus or they signifie duplicem populum c. the two people
Now followeth the third kinde of sacrifice which was of the kinde of Eucharisticall or peace offerings and in the consecration of Aaron and his sonnes divers sacrifices are used because this calling cater as omnes dignitate anteiret c. did excell all other in dignity Gallas 2. The peace offerings were of two so●●s either to obtaine some blessing as to intreat for peace and prosperity or to give thankes for some blessing received in both these respects it was requisite that Aaron should offer peace offerings in his consecration bothe● beg of God that he might prosper in the execution of his office as also to shew his thankfulnesse to God who had advanced him to such an high calling Tostat. qu. 10. 3. Yet this offering was not properly of the kind of peace offerings which are called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 pacifica peace offerings but this was the ra●● 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 milluim of filling or perfection vers 22. quia illia Sacerdotum consecratio perfic●retur because thereby the consecration of the Priests was perfected Gallas QUEST XXV Why the bloud was put upon the right eare thumbe and toe of Aaron Vers. 20. PVt upon the lap of Aarons eare 1. Not in superiore parte auris in the upper part of Aarons eare as the Chalde but the nether lap Ian. Or soft part of the eare Genevens 2. The eare hand and foot are anointed with the bloud to signifie the purging and sanctifying of all their parts to make them fit for the Priesthood as Isaias tongue was touched with a coale from the Altar and so purified Isai. 6. Tostat. qu. 10. 3. Though the right eare right hand and foot are only named because dexterae partes sunt insigniores the right parts are more excellent yet thereby the consecration of the whole man is signified Simler 4. The ●ongue of the Priest is not here mentioned but the eare which is the sence of doctrine by the which the understanding is informed and without the which the tongue cannot speake for as the Wise-man saith He that heareth speaketh continually Prov. 21.28 And beside the eare is expressed to shadow forth the obedience of Christ in hearing and obeying his Fathers will Simler Calvin also giveth another reason Hîc non attingi d●cendi munus sed intercedendi That Christs office of teaching is not here touched but of mediating QUEST XXVI How the bloud was sprinkled upon the Altar round about Vers. 20. ANd shall sprinkle the bloud vpon the Altar round about 1. The Latine Translater here readeth Thou shalt powre the bloud vpon the Altar but the word is zarak to sprinkle First the Altar was sprinkled and then the rest was powred at the foot of the Altar vers 12. for if it had beene all powred there now whence should Moses haue had the bloud which in the next verse is said to be upon the Altar that is in some vessell there standing wherewith he besprinkled Aaron and the rest and their garments 2. Neither is R. Salomon his conjecture probable that the bloud was laid only upon two corners of the Altar not on the same side but one contrarie to the other for this is against the Text which saith that he sprinkled upon the Altar round about then not in two corners onely And beside if the bloud had beene put onely in two corners of the Altar it should haue beene laid not powred or sprinkled but the bloud was not put upon the hornes of the Altar in any peace offering as was used to bee done in sinne offerings Tostat. quaest 11. 3. And whereas the Altar is sprinkled round about wee must not understand this to bee done at the bottome round about upon the pavement but above so that the bloud might run downe to the bottome QUEST XXVII How the bloud and oyle was sprinkled upon their garments without spotting Vers. 21. ANd he shall take of the bloud c. and of the anoynting oyle c. 1. Some may thinke that this sprinkling of the bloud and oyle was done severally one after another But because there is mention made but of one sprinkling it is more like they were tempered and mingled together and so sprinkled Lyran. 2. R. Salomon thinketh that the oile was sprinkled in remembrance of Iacobs anointing the stone in Bethel with oile and the bloud in remembrance of the striking of the bloud of the paschall Lambe upon the doore-posts in Egypt But there was small affinity betweene those ceremonies and the consecration of the Priests Therefore this rather was the reason of it because almost all things in the Law were purified with bloud that the Priests garments might by this meanes be purified and sanctified most of all which they were to use in the sanctifying of others 3. And because the sprinkling of bloud and oile might seeme to be a blemish to the priestly garments some thinke that they were washed afterward But it is not like that that was washed off wherewith the garments were consecrated Some doe bring in here a miracle in that the garments were kept from spots and blemishes notwithstanding the sprinkling of bloud and oile upon them But we are not to admit of unnecessary miracles These spots then were very sma●l and so made no notable markes in the garment and if they did it was magis ad honorem quam horrorem c. more for honour than horror seeing thereby the priestly vestures were consecrated Tostat. qu. 11. QUEST XXVIII The mysticall signification of the ram of consecration with the rites thereof THe mysticall signification of this ceremony is this 1. The ram of perfection or consecration signifieth Christ Christus omnes in virtutibus perfectos constituit Christ maketh us perfect in all vertues hee it is that sanctifieth our eares hands and feet and all our parts and members as here the tip of the eare the right thumbe and great toe are touched with bloud Procopius 2. Hereby also is signified the obedience of Christ by dipping the eare in bloud who was obedient to his Father Simler 3. And hereby also the high Priest was put in mind of his duty by the dipping of the eare is signified that the Priest primum oracula Divina auscultare c. should first give eare to the Divine oracles and then teach them unto others Simler By the dipping of the thumbe and toe in bloud omnes actiones vitae c. all the actions of the life are expressed Calvin By the feet also in Scripture are signified the affections this dipping then of the hands and feet doth signifie Omnem actionum externarum internarum sanctificationem the sanctifying of all both externall and internall actions Simler 4. And by this sprinkling of the bloud is signified the sprinkling of Christs bloud by faith upon the hearts of the faithfull hac enim aspergillum illud est c. for this is that sprinkle wherewith our hearts are sprinkled Marbach 5. And further whereas Aaron with the rest of
among them Vers. 45. ANd I will dwell among the children of Israel 1. We must make a difference betweene Gods generall presence every where and his gracious presence in his Church his presence of power is in all places but his presence of grace is only among his owne servants Simler So God is said sometime to be with his children when he blesseth and prospereth them as Potiphar saw that God was with Ioseph Gen. 39. and he is said not to be among them when hee withdraweth his favour and assistance as Moses saith unto the people Numb 14.42 The Lord is not among you and therfore they were in that place overthrowne of their enemies Thus also Thomas distinguisheth of Gods presence Est communis modus c. There is a common manner of Gods being every where and in all things per essentiam potentiam pr●sentiam by his essence power and presence est alius modus specialis and there is another speciall way of Gods being present sicut amatum in amant● as that which is loved is present in him that loveth as our Saviour saith If any man love me c my father will love him and we will come unto him and we will dwell with him Ioh. 14.23 And so the Lord is said to dwell here among his people 2. And here also there is speciall relation to the situation of the Tabernacle which was set up in the middest of the tribes three of them pitching before three behind and three of each side and in that respect God also is said to dwell in the middest of them because his Tabernacle which the Lord made his habitation was in the middest of the host Tostat. qu. 21. 3. But this must be understood conditionally that the Lord would dwell among them so long as they worshipped him aright as hee commanded them Osiander 4 And so hee will not onely dwell among them but worke such wonders among them that they shall by experience knowe that God onely and none other delivered them out of Egypt to serve him Tostat. ibid. 4. Places of Doctrine 1. Doct. No perfection in the Priesthood of the law Vers. 1. TAke a young bullocke c. This first sacrifice being offered for the sin of the Priests that were to be consecrated ought to put them in mind that they themselves were sinners and had need of sacrifice Oleaster Which evidently proclaimed that there was no perfection in their Ministerie but that they were to looke for an high Priest so perfect that needed not first to offer sacrifice for his owne sinnes as the Priests of the law did Hebr. 7.27 2. Doct. Of dividing the Word aright Vers. 17. THou shalt cut the ramme in peeces To this usage of the law the holy Apostle seemeth to allude exhorting Timothie to divide the Word aright 2 Tim. 2.15 that as the Priest divided the sacrifice and laid every part in order and as hee in other sacrifices gave the Lord his part and tooke the Priests part and delivered the rest to the people so the Minister of God should 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 divide the Word aright deliver the true sense thereof not wrest or deprave it with false glosses or fained allusions as the Valentinians abused the Scripture and Origen is found herein to have been in great fault Simlerus 3. Doct. Of the imposition of hands Vers. 21. THou shalt sprinkle it upon Aaron c. These ceremonies of washing anointing sprinkling which were used in the consecration of the Priests of the old Testament are not requisit now The Apostles in the new Testament used imposition of hands as the Deacons are ordained by imposition of hands Act. 7.8 So thy praied and laid their hands upon Saul and Barnabas and sent them forth for the worke of the Ministerie Act. 13.4 which externall observation is yet retained in the Church of God whereby 1. They which are ordained are confirmed in their calling 2. They are admonished that their abilitie and sufficiencie for that calling is not of themselves but from him in whose name hands are imposed upon them 3. It is a signe of Gods protection and assistance if they be diligent in their calling that his hand shall protect them 4. And if they be unfaithfull that his hand shall be upon them to judge them in this sense the Prophet David saith Thine hand is heavie upon me day and night Psal. 32.4 Marbach 5. Places of Controversie 1. Cont. Against the anointing of Priests with oyle in their consecration Vers. 7. THou shall take the anointing oyle This oyle was a signe of the graces of the Spirit which should be powred abundantly upon Christ the true high Priest as the Prophet David saith Psal. 45.7 Thy God hath anointed thee with the oyle of gladnesse above thy fellowes This ceremonie then of anointing being fulfilled in Christ it savoureth of Iudaisme to revive this ceremonie now as the Romanists doe in the consecration of their Bishops and Priests This were to be wiser than Christ who commanded no such thing to be done and than his Apostles who used no such ceremonie in the ordaining of Ministers Gallas 2. Cont. Against the anoynting of the fingers Vers. 20. ANd upon the thumbe of the right hand The Romanists retaine the like ceremonie in ordaining of their Priests for they anoint their thumbes and forefingers with oyle as Aarons thumbe was with bloud that those fingers may bee consecrated to handle the bread in the Eucharist which they call the Lords bodie But we reade not that either Christ himselfe or his Apostles anointed their fingers for the consecrating of the Sacrament these then the Apostle calleth the commandements of man touch not taste not handle not Colos. 2.21 Gallas 3. Cont. That the ramme signified not Peter Vers 19. ANd thou shalt take the other ramme These two rammes some would have signifie Peter and Paul the ramme of burnt offering which was wholly consumed they say signifieth Paul amore Christi totum incensum that was wholly set on fire with the love of Christ the other ram wherewith they anointed the eare thumbe and toe of the Priests did prefigure Peter Nam Ecclesiā Romanae obedie●dum est in his quae sunt fidei For the Church of Rome must bee obeyed in those things which belong unto faith which commeth by hearing and this is signified by touching the eare likewise in those things which concerne manners which is understood by anointing the hands and feet which are instruments of all actions Gloss. ordinar Moraliter Contra. 1. And was not Peter wholly ravished and set on fire also with the love of Christ as well as Paul If not why do you preferre him before Paul 2. If faith come by hearing how should the Pope be obeyed in doctrine seeing he useth not to preach to be heard 3. In matters of faith not onely the Romane Church but any other is to bee heard and followed but seeing the Romane Church teacheth doctrines contrarie to faith there it may
it is most like that Noah was exercised in most excellent workes yet Moses omitteth to speake of them as also of the rest godly succeeding fathers because he hasteth to the story of faithfull Abraham who was diversly honoured of God 1. in being selected to be the father of his people and visible Church 2. hee received the visible signe of the covenant circumcision whereby the people of God should be distinguished from all other 3. to him were given most rich promises both temporall for the possession of the land of Canaan and spirituall concerning the Messiah 5. But whereas it pleased some of the fathers to turne this story of Noahs drunkennesse to an allegory resembling the Jewes to the true vine that Noah planted Christ to Noah that was cast into the sleepe of death by his owne people the Jewes deriding Christ infirm●ties and sufferings upon the crosse to C ham scorning his fathers nakednesse I hold it not safe wading without a bottome and therefore I omit these allegoricall applications as mens fancies and so leave them 4. Places of doctrine 1. Doct. Liberty granted to eat flesh Vers. 3. EVery thing that moveth shall bee meat for you Here this liberty to eat flesh is granted to all wherefore for religion sake for we speak not of the prohibition politicall to forbid the eating of some meats infringeth this liberty granted by the Lord. Calvin 2. Doct. The prohibition of not eating of bloud not perpetuall Vers. 4. FLesh with the life thereof Tertullian writeth that in his time it was counted an heinous thing to taste the bloud of beasts but we must know that this prohibition was not perpetuall but for those times the better afore hand to inure them to beare the yoke of Legall ceremonies afterward to be given The Apostles likewise willed for a time the forbearance from strangled and bloud only because of offending the beleeving Jewes but these ceremoniall observations as touch not taste not handle not are now abolished in Christ. Coloss. 2.21 3. Doct. The liberty of marriage generall Vers. 7. BRing forth fruit and multiply Here the liberty of marriage is granted to all this blessing of increasing and multiplying is given to all Noahs posterity of all sorts and degrees wherefore the Papall restraint of marriage in some callings and degrees is contrary to the divine indulgence and permission in this place O●colampad 4. Doct. The word and Sacraments must be joyned together Vers. 12. THis shall bee the signe of my covenant Here wee see the word and the signe or Sacrament goe together first the Lord maketh a covenant and then addeth a signe as a seale thereof for better assurance The Chalde paraphrast interpreteth not amisse this shall bee a signe betweene my word and the earth Wherefore the edifying word must goe before and the Sacraments concurre as seales 5. Doct. In the visible Church hypocrites mingled with the faithfull Vers. 22. WHen C ham the father of Canaan We see that in the visible Church the wicked are mixed together with the faithfu●l as in Adams family there was a Caine with an Abel so in Noahs house there is a Cham for a Sem. So the Apostle saith in a great house there are vessels of gold and vessels of silver some of honour some of dishonour The Church of God shall not be purged from all drosse in this life till it be made a glorious spouse without spot and wrinkle in the kingdome of heaven 5. Places of Controversie 1. Confut. No wickednesse to eat flesh Vers. 3. EVery thing that moveth That which God permitteth is lawfull therefore Ovid was deceived that thus writ heu quantum scelus est in viscera condi c. it is a wicked thing in deed with other flesh our bellies to feed How can that be counted a wicked thing which the Lord alloweth 2. Confut. Of negative doctrine 2. WHereas it is a common objection of the Papists that the Protestants doctrine and principles be altogether negative if it were so which to be otherwise is other where shewed at large yet it might be warranted by this place whereas Pererius a man of their owne side though more reasonable than the rest confesseth that there are two precepts given to man and both negative the one morall and perpetuall not to shed mans bloud v. 5. the other ceremoniall and temporary not to eat flesh with the bloud 3. Confut. The covenant belongeth to infants though presently they want Faith Vers. 12. BEtweene me and every living thing to perpetuall generation c. If God make a covenant even with unreasonable creatures that have no understanding it is no sufficient reason to exclude infants from the covenant as the Anabaptists doe because presently they want faith And seeing God made not this covenant only with that present age but with the generations following why should not the covenant of grace be extended also unto infants which are the succeeding generation Calvin 4. Confut. Noahs drunkennesse not without sinne Vers. 21. HE was drunken and uncovered c. Pererius noteth here ebrietatem Noe excusandum est ab omni peccato that Noahs drunkennesse must be excused from all sinne because it was involuntary and proceeded of ignorance for he never is read to have beene drunke againe But this is a very corrupt glosse for admit that Noah was ignorantly overtaken of the force of wine which yet is not sufficiently proved yet ignorance excuseth not ā toto sed a tanto from all sinne but from a greater sinne the sinne is not adnihilate that is made no sinne by ignorance but onely extenuate made a lesse sin unlesse they will in like manner excuse the incest of Lot from all sin because it was involuntary 2. What though Noah committed not the like afterward no more did Iudas lye any more with his daughter in law Thamar Genes 38.26 yet that did not exempt his unchast action from sinne no more doth this Noahs intemperancy 3. We are not afraid therefore to the glory of God to confesse the infirmities of holy men which the Scripture hath not concealed and wee say with Ambrose Patriarchae nos instruunt non solum docentes sed errantes the Patriarkes instruct us not only teaching but erring 5. Confut. Popish Bishops not the fathers of the Church and therefore may be discovered Vers. 23. BY the example of Sem and Iapheth covering their fathers nakednesse Pererius againe noteth that the like piety should be shewed toward our spirituall fathers the Bishops of the Church as Constantine said that if he should find a Bishop committing adultery hee would rather cover that uncleane act with his cloake than others should be offended c. Ans. 1. True it is that if those popish Bishops which he speaketh of were the fathers indeed and shepherds of the Church such as Constantine meaneth and not rather the Ministers of Antichrist and devourers of the flock their infirmities should be covered Calvin 2. If their
take them wives abroad from among the Idolaters 2. v. 31. Sarai is said to bee Thare his daughter in law but if shee had beene his naturall daughter shee should have beene so called 3. It was alwaies unlawfull saving in the beginning of the world upon necessitie for brethren or sisters of halfe or whole bloud to marrie together as Augustine saith Abraham lived in those times when it was unlawfull for brethren ex utroque vel altero parente natos necti conjugio of one or both parents to bee coupled in marriage as it may appeare also by this because Abraham to perswade Abimelech shee was not his wife said she was his sister she could not then be both his sister and his wife Indeed among some barbarous Gentiles as the Egyptians it was permitted to marry their sisters as Ptolomeus Philadelphus did take to wife Arsinoe his sister which is condemned by Pausanius but among the faithfull it was never suffered nor practised Thamer saying to incestuous Ammon speake to the King for he will not deny thee 2 Sam. 13.13 sought but a delay to put off his wicked act not as though shee thought the King might or would grant any such thing 4. Abraham calleth Sarai his sister as he did call Lot her brothers sonne his brother chap. 13.8 for so the Hebrewes use to call their neare kinsmen by the name of brethren and he saith she was the daughter of his father not of his mother because her father Haran who might be 50. yeare elder than Abraham was the sonne of Thare by another woman and not by Abrahams mother 5. So then this Iscah is also Sarai for to what end else should Iscah here be mentioned as a stranger and not pertinent to the storie 6. It is most likely then that Sarai was the daughter of Haran elder brother to Abraham who and not Abraham was borne in the seventie yeare of Thare not as Pererius supposeth that Abraham was borne in the seventie yeare and Aran many yeares before for it is evident by the text that Thare had no children before he was 70. yeare old Gen. 11.26 R. Sel. affirmeth also that this Iscah was Sarai and he noteth that they are both of one signification for Iscah or Iacah is a name of principalitie as Sarai is yet Aben Ezra thinketh otherwise that if Sarai had beene Harans daughter Moses would have called her the daughter of Haran as Lot is said to be the sonne of Haran v. 31. but that is no reason for in stead thereof shee is called the wife of Abraham of whom she now was rather to take denomination than of her father Mercerus also thinketh that this Iscah was not Sarai because in the same verse there would not bee so sudden a change and mutation of the name but I thinke the first opinion more probable that Iscah is Sarai for the reasons before alleaged 1. because it had not beene pertinent to make mention of Iscah if she had not belonged to this story 2. It is like that as Nahor married the one sister so Abraham did the other 3. that they might take them wives out of their owne kindred and not marry into the idolatrous stockes of the Chaldeans QVEST. XXII Why mention is made of Sarai her barrennesse Vers. 30. BVt Sarai was barren c. Sarai her barrennesse is noted 1. not as some Hebrewes imagine that she should be reserved for the birth of Isaak and not bee polluted with other births for the birth is no pollution of the wombe and if this were the reason Isaack might have beene the first borne 2. neither was Sarai barren that by this meanes Ismael should be borne of Agar to bee a plague afterwards to the Israelites as some Hebrewes thinke 3. But this was the cause that Gods power might afterward appeare in giving her a sonne in her old age QVEST. XXIII Abraham whether cast into the fire and then delivered by his faith Vers. 31. THey departed together from Vr of the Chaldeans It seemeth to bee an old tradition among the Hebrewes that Abraham was complained of by Thare his father in the dayes of Nimrod for refusing to worship the fire which the Chaldeans adored as God and therefore he was cast into the fire but was delivered by his faith and that this was the Ur that is the fire of the Chaldees out of the which Abraham was brought and they adde further that Aran seeing his brother delivered refused likewise to worship that Idoll and was cast into the fire wherein because hee had but a weake faith he perished and therefore it is said he died before his father that is in his presence This tradition Hierome seemeth in part to allow of and Lyranus also and Paulus Burg. But it is a meere fable as may thus appeare 1. because Abraham as most Chronographers agree was not as yet borne in Nimrods time but in the 43. of Ninus that succeeded Nimrod or Belus 2. If Abraham had beene so miraculously delivered it is like that either Moses would have remembred it in this story or the Apostle Heb. 11. where he commendeth the faith of Abraham or Ecclesiasticus chap. 45. would not have omitted where of purpose he setteth forth the praise of Abraham Iosephus also lib. 1. antiquit and Philo that wrote two bookes of Abraham remember no such thing 3. This Ur was the name of a City in Chaldea which Eupolimus in Eusebius calleth Camerinis Ammianus Ur lib. 25. Plinie O●choen the Septuagint translate it the region of the Chaldeans And here not onely Abraham but Thare Lot and Sarai all depart from Ur then it should seeme they were all cast into the fire Iosephus saith that in his time the Sepulcher of Haran was to be seene in Ur of the Chaldeans Haran then was not burned but buried Aben Ezra taketh Ur for the name of a place and Abrahams Countrey though Ramban would have Cuthena in Mesopotamia rather his Countrey QVEST. XXIII Whether Nachor went out with Terah from Chaldea Vers. 31. ANd Terah tooke Abraham 1. It is certaine that God was the author of this journey who spake to Abraham before he dwelt in Canaan Act. 7.2 and that Terah was made acquainted with Gods oracle by his sonne and obeyed the same Calvin 2. Terah is said to take Abraham c. because he was the chiefe and master of the family Muscul. 3. No mention is made of Nachor who chose rather to remaine in his Countrey and obey not Gods calling who afterwards notwithstanding followed and left his Countrey but went no further than Mesopotamia Gen. 24.10 and dwelt also in Charran Gen. 28.1 Mercer QVEST. XXIV Whether Terah Abrahams father were an Idolater COncerning Terah whether he were given to the Idolatry of the Chaldeans because he departed from Ur is a great question which may thus be decided 1. It is neither probable that as Suidas saith Sarug the grandfather of Terah brought in Idolatry commanding holy
text is against his conjecture and Zipporah calleth him a bloudy husband because shee was forced to draw her owne childs bloud with that cutting which she was not put to before 2. Some therefore thinke that Moses had left one of his sonnes with his father in law as a pledge of his love and sincere affection so that he had one only child with him Hugo But the text also is against this conceit for Moses tooke both his sonnes with him vers 20. 3. Some thinke that Eleazar Moses youngest sonne was borne but a little before Moses tooke his journey and that for haste thereof he deferred his circumcision Lyranus Thostatus Pererius But if Moses had it in mind to circumcise his child he would not of purpose have transgressed the law of circumcision which exactly requireth every male to be circumcised the eight day 4. Wherefore the more probable conjecture is that Moses seeing the circumcision of his first child to have beene so offensively taken did in gratiam uxoris to content his wife forbeare this deferring then of circumcision proceeded rather of his humane infirmity and forgetfulnesse than of any set or deliberate councell And this the circumstance of the text will beare seeing Zipporah as not yet thorowly acquainted with this mystery doth cast away the foreskin with such indignation Iunius Pellican Piscator QUEST XXVIII At whose feete Zipporah and what she cast Vers. 25. CAst it at his feet c. 1. The Septuagint read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 fell downe at his feete so also Cajetane whose meaning is that Zipporah fell downe at the Angels feete intreating to spare her husband but so soone as the child was circumcised Moses recovered and the Angell left him 2. Rupertus readeth after the same manner shee fell downe thinking that shee was prostrate at Moses feete intreating him to dismisse her But Moses rather sent her backe in his owne discretion unto his father with her children it had beene an unwomanly part and not commendable for the wife to desire to depart from such an husband Simler 3. But whereas the Hebrew word tagangh signifieth she caused it to touch that is cast some say she cast the circumcised foreskin at the feete of the Angell to appease him so the Chalde Paraphrast and Tharg Hier●solymitan but the words following in the next verse shew that she cast it at his feete whom she called bloudy husband Perer. 4. Some referre it to the child that shee cast it at his feete and Kimhi saith it was an use among the Hebrewes to call the infant circumcised the spouse or husband But to what end should Zipporah say thus to a young infant that understood her not Simler 5. Therefore she cast it at Moses feete whom in indignation she calleth bloudy husband Simler Iun. Perer. QUEST XXIX Why Zipporah calleth Moses husband of bloud Vers. 26. THou art indeed a bloudy husband unto mee 1. The Septuagint translate the bloud of my sonne stetit is stayed which translation having no ground at all or colour out of the originall but Augustine to great businesse quaest 11. in Exod. and maketh him flie unto allegories and mysteries for it seemeth to make a contrary sense unto the originall seeing she called Moses a bloudy husband because of shedding of her sonnes bloud it is like then it stayed not 2. Rabanus thinketh that shee called Moses so and accuseth him of cruelty for commanding her to circumcise her child so also Vatablus But seeing shee by this meanes redeemed her husbands life shee no doubt did not thinke much of her childs circumcision in that behalfe but thought it well done to save his life 3. Some thinke shee by bloud meaneth not only this present griefe but other troubles which she was like to endure as if shee should say if our journey began with such a hard hap what is the end like to be 4. Aben Ezra will have Zipporah thus to say unto the child whom they used to call chatan husband spouse because of the joy of circumcision whom she first calleth husband of bloud because she feared that her husband would dye but when she saw he was escaped then she correcteth her speech and calleth him husband of bloud because of the circumcision but this name of husband who se●th not better to agree to Moses than to her child Ex Perer. 5. Wherefore she thus saith unto Moses calling him husband of bloud both because shee was faine to redeeme him with the bloud of her child and in respect of circumcision it selfe which she held to be a bloudy law being not yet thorowly instructed in these rites sic Thostatus Iunius Ferus but shee calleth him not man of bloud which name in Scripture is given to cruell and bloudy men but husband of bloud QUEST XXX Whether those words rehearsed againe were uttered by Zipporah or by Moses the writer Vers. 26. BVt shee had said husband of bloud because of the circumcision 1. Piscator because the word is put in the plurall circumcisions thinketh that she so speaketh in respect of the circumcision of both her sonnes but seeing one of them only is here circumcised and because at this time only Zipporah was put to doe it her selfe which caused her thus to say shee so speaketh because of the circumcision of this child 2. Some thinke that these are the words of Zipporah and that shee either qualifieth her former speech turning her words which she had uttered of the bloud and death of her husband for so Aben Ezra taketh them to be spoken to the child that he was circumcised with the death and losse of her husband and after that by this circumcision she perceived her husband to bee recovered shee applied her speech to circumcision Iunius in his Analysis saving that hee holdeth these words to be uttered to Moses and not to the child expresseth the same meaning that Zipporah expoundeth and excuseth her former words that by bloud she understandeth circumcision whereby the young infant being upon the way and in an Inne might bee put in danger 3. But I rather approve Iunius judgement in his annotations that these are the words of Moses rather than of Zipporah shewing a reason of her speech for that shee repeated the same words being uttered with indignation twice it is not like especially after that the danger was over shee had small cause to expostulate with Moses for then she had shewed that shee had preferred the childes health before the life of her husband so also Zeiglerus QUEST XXXI How Zipporah knew that Moses was striken for the neglect of circumcision BUt another question will be here moved how Zipporah knew that Moses was in danger for neglect of circumcision 1. Some thinke that the Angel appeared in a visible shape and both by signes and words threatned Moses because his child was uncircumcised Cajetan But to devise words or speech to be said beside Scripture it is not safe 2. Some thinke that Moses was put in mind
grashoppers chap. 10.19 the other plagues have no such note But it is like that when a new plague came the former ceased QUEST XXXV Of Pharaohs divers and variable behaviour 2. AS touching Pharaohs behaviour it was very variable and divers at the first comming of Moses he was at defiance with God and said hee knew him not chap. 5. At the first the third the fift and sixt plague he was nothing at all mollified but his heart was hardned still in the second the fourth the seventh the eight and ninth he somewhat yeelded and made some semblance of repentance yet all was but in hypocrisie So in dismissing the people of Israel hee was of divers mindes first hee would give them leave only to sacrifice in the land of Egypt chap. 8.25 then he would grant them to goe into the wildernesse to sacrifice there but they must not goe farre away chap. 8.28 afterward he would let the men only goe neither the women nor children chap. 10. ver 10.11 then he giveth leave for the children to goe also but their sheep and cattell should stay behind chap. 10.24 at the last he is content they shall all goe with all they had chap. 12. Perer. QUEST XXXVI Why the Lord sent divers plagues upon Pharaoh not destroying him at once NOw it pleased God whereas he could have destroyed Pharaoh and all the Egyptians at once yet to multiply his plagues for these causes 1. That Gods mercy might appeare in giving unto them time of repentance and not consuming them together 2. And by this variety of plagues and judgements the omnipotent power of God is set forth 3. This also addeth to the affliction and misery of the Egyptians that were not cut off at one blow but by this diversity of plagues their punishment was made so much the more grievous 4 Hereby also Pharaohs obstinacie and hardnesse of heart is made manifest that could by no meanes relent notwithstanding so many plagues Of the first particular plague of turning the waters into bloud QUEST XXXVII Why Aaron is sometime the minister of the plagues and not Moses Vers. 20. HE lift up the rod. That is Aaron 1. Not as the Hebrewes because it was not meete that Moses who was saved out of the waters should bring a plague upon the waters for Aaron also was the minister of the other plagues 2. Neither was it for ●his as Ferus that Moses should not be thought to doe it also by sorcery for they might have had the like suspition of Aaron 3. But this was God● institution and appointment that Moses should speake to Aaron in the name of God and Aaron should be his Prophet chap 7.1 both to speake unto Pharaoh and to shew the signes which both belonged unto Prophets And therefore whereas vers 19. Moses is bid to take the rod it was to deliver unto Aaron Iun. 4. Beside also this might be some reason thereof Aaron was minister of the plagues and of judgement Moses of mercie for he specially prayed unto God to remove the plagues as chap. 8.12 and 30. chap. 9.33 QUEST XXXVIII Why the first plague beginneth in the water HE smot● the water The first plague beginneth in the water 1. Philo thinketh because the Egyptians held the water to bee the beginning of all things therefore the Lord causeth his plagues to begin there 2. Rather because they put their confidence in Nilus and gave divine honour unto it and superstitiously adored the Crocodile therein therefore the Lord doth punish them there where their confidence and supposed strength was Perer. 3. As also because water is one of the most necessary things that belongeth to mans life and specially Nilus in Egypt whereby their grounds were watered the plagues begin there to shew the power and severity of God Simler 4. As also this plague hath some correspondencie with their sinne of cruelty 1. As they sinned in the water by the murdering of the innocents so are they punished by water 2. Because they caused the infants to dye in the water the fish also dye there 3. As they abhorred the Israelites so the waters become horrible and loathsome 4. As they shed the bloud of Innocents so they are constrained to drinke bloud Ferus Unto this story doth the Evangelist allude in the Revelation where the third Angel powreth out his viall and crieth For they shed the bloud of thy servants the Prophets and therefore hast thou given them bloud to drinke chap. 16.6 5. This turning of the waters into bloud did also portend the destruction of the Egyptians which last of all was fulfilled but first of all threatned Fer. QUEST XXXIX The greatnesse of this first plague THe greatnesse of this plague appeareth 1. Because it was generall over all Egypt only the land of Goshen excepted where the water was not changed as Iosephus thinketh this is more than Satan can doe for he is but in one place at once and only worketh where he is present but here the power of God changeth all the water of Egypt at once whereas Aaron stretched out his hand but over one place Fer●● 2. Philo maketh this corruption of the waters more generall he thinketh that all Nilus was turned into bloud even from the first head and spring thereof but that is not likely for Nilus springeth from certaine Mountaines in Aethiopia and runneth a great way thorow the Aethiopians land then by this meanes Aethiopia should have beene plagued as well as Egypt whereas the Scripture onely maketh mention of the land of Egypt to be thus plagued 3. Beside not onely the river but all lakes and pondes and vessels where they used ●o gather the water of Nilus to refine and cleanse it and to make it more potable were corrupted Sim. 4. The waters were changed into very bloud such as commeth out of the body insomuch that many died of thirst Philo. And they that dranke of it were exceedingly pained Iosephus 5. Yea because not bloud but water is the element of fish they also are choked and by them the water was more putrified which judgement was so much the greater because the Egyptians doe most feede of fish Simler 5. And this maketh the miracle more strange that the water of Nilus running cleere along thorow a great part of Aethiopia when it came to the coasts of Egypt it there changed both his colour and substance being turned into bloud Perer. QUEST XL. Whence the Sorcerers had the water which they also turned into bloud Vers. 23. ANd the Enchanters of Egypt did likewise Whence the Magicians of Egypt should have this water which they turned into bloud all the waters of Egypt being converted and altered already much question there is and great diversity of opinion 1. Yet doe I not thinke with Theodoret that they had these waters out of the sea which was not farre off for that was no potable water apt for drinke and those kinds of waters Moses changed not they are said to doe the
it may be understood of Moses and Aaron who were Gods messengers for so Angell signifieth or else they are called Angels of evill i. of poenal not morall evill rather than evill Angels And though they would seeme to gather by those words chap. 12.23 The Lord will not suffer the destroyer to come into your houses that this Angell of himselfe had a desire to invade the people of God and therefore was not a good Angell yet that followeth not but the words rather shew thus much that the Angell being sent forth by the Lord was to doe all things according to his direction to strike where God bid him strike and to forbeare where the Lord purposed to spare 4. Wherefore as the good Angels were the ministers of the former plagues as is shewed before quest 30. in chap. 7. so they are to be held to be the Lords instrument in this P●rer QUEST IV. Whether one Angell or many were used in this destruction ANd for the number of these destroying Angels 1. Though it be said in the singular number chap. 12.23 the destroyer yet it followeth not that one Angell should be the minister for it is usuall in Scripture to put the singular for the plurall 2. Therefore it is more probable that many Angels were imployed in this service not in respect of the multitude that were slaine for in the host of Senacherib one Angell slew 180. thousand nor of the distance of place for one Angell in Davids time smote 70000. in three dayes space from Dan to Beersheba but in regard of the time because all the first borne of Egypt were slaine at midnight about the same time it is like that many Angels in divers places of Egypt were sent of God to strike the first borne Perer. Cajetan QUEST V. Vpon whom this plague in the smiting of the first borne was executed Vers. 5. ALl the first borne in the land of Egypt shall die All the first borne of every house as the chiefe and principall were smitten with death even from the Kings throne unto the sonne of the poore servant that ground at the mill which they used in the day to doe such servile works and in the night time kept them in hold and therefore it is said chap. 12.29 unto the first borne of the captive that was in prison So Samson did grind at the mill being in prison Iudg. 16. 2. Beside all the first borne of their beasts were slaine that is of their domesticall cattell for wilde beasts must be here excepted which were not in their power and such cattell as bring forth many at once where there is no difference betweene the firstlings and the rest Perer. 3. The third effect of this plague was that God did execute his judgements upon the gods and Idols of Egypt chap. 12.12 QUEST VI. Whether in every house the first borne were slaine BUt here this doubt ariseth concerning the first borne because it is said afterward chap. 12.30 that there was no house wherein there was not one dead whether in every house there were a first borne 1. Ab. Ezra thinketh all to be understood for the greater part 2. Simler for the houses of every sort both of high and low as the King and captive are named 3. Hugo S. Victor doth thus interpret it that in every house where was any first borne there was one slaine But it seemeth that no house at all was excepted because all the Israelites were commanded to strike the bloud upon the posts of their dores to escape the plague 4. Therefore Augustine thinketh that God so disposed at this time by his divine providence that every house of the Egyptians had one first borne quest 44. in Exod. But we need not run unto miracles where another exposition may be found 5. Thostatus thinketh that the first borne is here taken for the first borne of the feminine sex as well as of the males whether their parents were alive or dead whether they were the first borne by the husband or wife But the name of first borne is not thus taken in scripture neither yet is it like that any females died but males as it may appeare by the law of the first borne that are made holy unto God upon this occasion because the Lord for Israels sake killed all the first borne of Egypt there onely the males that first open the wombe are set apart chap. 13.12 6. Therefore of all the ●est I preferre the exposition of Iunius that in every house either the first or if there were no first borne the next principall man was taken in stead of the first borne so also Cajetane QUEST VII Why the Lord destroyeth the first borne NOw the first borne were slaine 1. Because they oppressed Israel whom the Lord calleth his first borne Exod. 4. Theodoret. 2. Rather because they put to death the first borne children of Israel yea all the males therefore the Lord doth worthily punish them in their first borne Ferus 3. And this plague was ordained for them more grievous than all the rest for what can come neerer a man than the death of his first borne which also may bee his onely borne as Abraham could not have a greater triall than when he was commanded to sacrifice his onely sonne Isaack that the Egyptians should be forced by this last and greatest plague to let Israel goe Perer. 4. Neither was this unjust in God to take away the life of infants who are not innocent before God and the Lord that gave them life may take it away if it more serve unto his glory And the parents also that had sinned were punished herein by the death of their dearest children being themselves reserved for a greater destruction Simler QUEST VIII Why the first borne of the cattell also are destroyed THe Egyptians cattell also are killed 1. because this losse also was a punishment unto the Egyptians for whose use they served Simler 2. And much of their substance also consisted in cattell Perer. so that both they lost part of their substance and wanted the use of them 3. Beside the Egyptians oppressed the Israelites and wronged them in their cattell Ferus 4. The Hebrewes also thinke this was one speciall cause for that the Egyptians did superstitiously adore divers kinds of cattell and therefore for detestation of their Idolatrie the cattell are punished QUEST IX How the Gods of the Egyptians were judged NOw what gods of Egypt were judged is diversly scanned 1. Some thinke that by gods the Magistrates and Judges are understood Osiander But this was said before that the first borne should be killed even from the Princes throne this was a punishment to Pharaoh and all his great men to have their first borne cut off 2. Some thinke that the Egyptian gods were judged in that their worshippers were punished Borrh. 3. Others that the Temples of the Idols were cast downe Hierom and their Idols throwne downe and beaten to dust as the Hebrewes 4. Some that
begin to be longer than the night so then Christ brought light to the world the light of righteousnesse which chaseth away the darknesse of our sinnes Rupert 2. As in March all things began to revive and spring againe so Christ brought life and refreshing to the world Ferus 3. It was a generall received opinion among the Jewes that the same time that the Israelites were delivered out of Egypt the deliverance which they expected from the Messiah should be accomplished A●doe Masius in 5. Iosh. And so accordingly Christ the true paschall lambe was slaine in the Feast of the Passeover 4. The fulnesse of the Moone sheweth the fulnesse of time when the Messiah should come Rupert 5. The eating at even signifieth that Christ should suffer toward the end of the world Simler Secondly in the tenth of this moneth let every one take a lambe Like as the lambe was set apart foure dayes before upon the tenth day of the moneth so our Saviour came to Jerusalem upon the tenth day of the moneth five dayes before his Passion for upon the sixt day before Christ came to Bethanie Ioh. 12. and the next day he went to Jerusalem Ferus 3. The lambe signifieth Christ as Iohn Baptist calleth him the lambe of God that taketh away the sinnes of the world Ioh. 1.29 unto whom all the properties of the lambe doe most fully agree 1. The lambe is taken from the flocke so Christ tooke the nature of men in all things like unto us sinne only excepted Ferus It was a lambe without blemish so was Christ without sinne Simler A male to shew his strength Iun. of a yeere old not above but under it might bee to shew that Christ died at a full and perfect age Pellican Beside Christ is resembled to a Lambe for his patience he was as asheepe before the shearer not opening his mouth Simler for his innocencie Ferus And as a Lambe cloatheth so are wee cloathed with Christs righteousnesse Hierom. As the Lambe feedeth so are wee nourished spiritually by the body and bloud of Christ. Simler 4. The bloud of the Lambe was a most lively type and figure of the bloud of Christ 1. As they were delivered from the temporall death of the plague of the first borne so are wee redeemed by the bloud of Christ the undefiled Lambe 1. Pet. 1.19 Iun. 2. The bloud was sprinkled or stricked with hyssope upon the doore postes so the bloud of Christ doth not profit us unlesse it be sprinkled upon our hearts by faith Calvin 3. It was stricked upon the doore postes that we should at all times both going out of our houses and entring in thinke upon the passion of Christ and it was laid upon the upper doore poste to shew that we should not be ashamed of Christ. Pellican 5. The Lambe must be eaten whole so whole Christ must be received and acknowledged God Christ and man Christ perfect God and perfect man consisting of body and soule both the doctrine and life of Christ Pellic. Ferus The Arrians divided the Lambe that denied his Deity the Maniches that impugned his humanity the Apollinarists denied Christ to have a soule or rather it signifieth our perfect conjunction with Christ Iun. 2 The eating of unleavened bread signifieth the laying aside of the leaven of malice and wickednesse and that we should keepe our feast with the unleavened bread of sincerity and truth as the Apostle expoundeth it 1. Cor. 6.8 3. The sower herbes signifie the afflictions that accompany the crosse of Christ. Iun. 6. Vers. 11. Thus shall yee eat it 1. By the girding of the loynes some understand the bridling of the affections Gregor Pellican rather it sheweth we should be ready for the Lords service as they which are prepared for their journey Philo as the Apostle saith Stand therefore your loynes girded up Ephes. 6.12 Borrh. 2. The putting on the shooes with Gregory signifieth the imitating of the examples of the Saints departed as the shooes are made of dead skinnes but this is too curious Pellican would have it to signifie our passing thorow this world where we have no abiding City rather it sheweth that wee should be armed and prepared to walke through the crosses of this life and not to bee offended with the troubles which follow the Gospell but as the Apostle saith wee should bee shod with the preparation of the Gospell of peace Borrh. 3. By the staffe in hand Pellican understandeth the enduring of labour Philo direction to guide us in the way Ferus and Iunius better the word of God whereby we are both guided and strengthened in the way Gregory the pastorall duty but the use is more generall than to belong to one calling 4. They are bid to eat it in haste which with Gregory signifieth ad solemnitatem patriae caelestis a●●●lare to long for our heavenly country as they made haste to goe to Canaan as the Apostle saith I desire to be dissolved and to be with Christ. Some understand it of that feare which they are in which doe things in haste and there it is good semper pavid●m esse ne in presumptione secur●tate p●rielitamur alwayes to be fearefull lest b● security and presumption we should be indangered Pellican Some doe thus apply it Celeriter relinquendum esse Satana regnum that the kingdome of Satan must speedily bee left Borrh. Ferus beside the two first collections Festin●re nos faciant duo desiderium timor Two things cause us to make haste desire and feare addeth a third that as they were bid thus to be in readinesse at what houre of the night soever there should be a cry raised in Egypt Sic semper parati simus quasi omni h●ra nobis ex hoc mundo exeundum sit So we should be alwayes ready at what houre soever we are to depart this world But this ceremony betokeneth generally our readinesse and promptnesse to Gods service violentes esse rapere regnum Dei that wee should as it were take the Kingdome of God by force as our Saviour sheweth Matth. 11. Iun. in Analys QUEST XLI How Pharaoh is said here to have called unto Moses Vers. 31. ANd he called to Moses and Aaron 1. Ferus here well noteth Impii non evigilant nisidum judicium Dei sentiunt The wicked awake not till they feele the judgements of God Pharaoh is not so much awakened out of his sleepe as his hard heart is awakened 2. Now he granteth whatsoever they had said before making no reservation or exception of any thing as he had done Simler So wee see that terror and feare are the invincible weapons of God whereby Tyrants are constrained Pellican 3. This was Sera sed non seria animi demissi● This submission of his minde though it came at the last it came not in truth Borrh. for Pharaoh repented him afterward 4. Not onely Pharaoh thus called to Moses and Aaron but likewise Pharaohs servants submitted themselves and
these things flesh and bread which the people murmured for observeth the same order which they did in their murmuring they first complained for the want of their flesh po● and then for the scarcity of bread vers 3. QUEST XI Whether the rocke were first striken to bring out water or the flesh and bread first sent RVpertus here also moveth another doubt out of the 78. Psalme vers 20. Behold hee smote the rocke that the water gushed out c. can he give bread also and prepare flesh for his people For here the Prophet seemeth to invert the order of these miracles that first the rocke was smitten whereout the water gushed and that afterward the flesh and bread was given whereas the striking of the rocke followeth in the next chapter Exod. 17. 1. To this question he answereth by a distinction that Moses report of these miracles is historicall setting downe the order of time wherein they were done but the other in the Psalme is propheticall applied unto Christ the flowing of the waters out of the rocke signifieth the passion of Christ and the baptising into his death the Manna shadowed forth the Eucharist in the eating of his body now first we must be baptised in the name of Christ before we can be partakers of his body and bloud in the Eucharist 2. But wee need not for the dissolving of this question to runne unto any such mysticall sense for the people murmured twice for flesh once in the desert of Sin as is here expressed another time in Kibroth hattavah Num. 11. the first of these murmurings went before the smiting of the rocke in R●phidim the other followed after and of the latter speaketh the Prophet here when the Lord sent a fire among the people for their murmuring which was not done now but it happened afterward in the other murmuring as the story is extant Numb 11.1 And of the former sending of Manna and flesh speaketh the Prophet afterward in the same Psalme vers 24. Hee had rained 〈◊〉 Manna c. QUEST XII Why Moses biddeth Aaron to speake to the people and doth it not himselfe Vers. 9. ANd Moses said unto Aaron c. 1. Some thinke that Moses vouchsafeth not to speake unto this unworthy and unthankfull people and therefore appointeth Aaron to speake Pellican But this can be no reason because afterward Moses speaketh unto the people himselfe vers 15. 2. Some thinke that it was Aarons office to speake unto the people for God had made him Moses mouth chap. 4.16 and as Moses Prophet chap. 7.1 But although this order was observed in Egypt that the Lord spake to Moses Moses to Aaron Aaron to Pharaoh and to the Egyptians yet after they were come out of Egypt Moses used himselfe to speake unto the people as appeareth chap. 12.13 and 14. where it is said vers 31. They beleeved the Lord and his servant Moses 3. Therefore this rather was the cause why Moses thus spake unto Aaron because when these words were to be uttered Moses was to be with the Lord when his glory appeared in the cloud this then was the order wherein these things were done hitherto rehearsed in this Chapter First after the people had murmured then the Lord spake to Moses vers 4. which might be betimes in the morning after that Moses and Aaron spake to the people vers 6. then Moses gave that charge to Aaron of speaking further to the people vers ● This being done Moses went unto the place where the Lord appeared in the cloud Tostat. 4. Now Aaron spake unto all the Congregation either in calling the Elders and Rulers together who should speake to the people or else in causing himselfe proclamation to be made and notice to be given to the people which is most like for this might be sooner done and as all the people had murmured so it was fit they should all present themselves before the Lord. Tostat. ibid. QUEST XIII How the people are bid to draw neere before the Lord. Vers. 9. DRaw neere before the Lord. 1. The Lord in respect of his divine essence is every where and not in one place more than in another but by reason of some new effect and extraordinary manifestation of his presence he is said to be rather in one place than in another As here hee is said to bee in the cloud because there hee shewed his glory Tostat. 2. The people are called before the Lord which Pellican understandeth of the assembly and congregation where they should heare the Lords Prophets speake unto them but it is rather understood of Gods presence in the cloud that all the people should come forth of their tents and turne themselves toward the wildernesse and so behold the glory of God which appeared unto them as followeth in the tenth verse Tostat. Iun. For as yet there was neither Arke nor Tabernacle where they should appeare before the Lord. Simlerus QUEST XIV What cloud it was wherein the Lord appeared Vers. 10. THe glory of the Lord appeared in the cloud 1. Some thinke that this was not that cloud whereby the Lord directed the journeyes of his people but another because that cloud stood over the hoast but this was toward the wildernesse but this is no good argument for that cloud which did lead them went before them sometime neerer sometime further off 2. Others thinke that this was the cloud which rested upon Moses Tabernacle before the great Tabernacle was made which is mentioned chap. 33.7 but this is uncertaine Ex Tostat. 3. Therefore without further question it was none other cloud than that which was their guid which in the day was a cloudy piller in the night a piller of fire which was an evident testimony of Gods presence Iun. Oleaster Yet it is to be thought Gloriam Dei in solit● modo patefactam c. That the glory of God was manifested otherwise than it 〈◊〉 that i● in a more fearefull manner the more to terrifie the people Calvin Simler QUEST XV. When the Lord thus spake to Moses Vers. 11. FOr the Lord had spoken to Moses c. 1. Some thinke that Moses after he had given Aaron charge to speake to the people and was gone to appeare before the Lord that then the Lord spake thus to Moses which words he returning againe delivered to the people Tostat. But here is no mention that Moses spake those words in this place to the people only it is said The Lord spake or had spoken 2. Therefore it is the better opinion that the Lord had thus spoken unto Moses before he spake thus unto the people vers 6 7. but here it is expressely mentioned to shew Moses faithfulnesse that hee delivered nothing to the people but what he had received from God for here the very same words almost are rehearsed which Moses before had uttered to the people it is therefore better expressed in the pr●terpluperfect tense dixerat the Lord had said Sit
puritie of the bodie Indumentum enim animae corpus quodam modo est For the bodie is as it were a garment to the soule Raban Vestimenta lavare est opera mundare To wash the garments is to cleanse the works Vestimenta lavare est conscientiam vera fide imbuere to wash the garments is to endue the conscience with faith Lippom. By the washing of the garments is understood Cast it as mentis corporis The chastitie both of bodie and minde Gloss. interlin See more hereof before quest 15. 3. Some thinke that they washed their garments with that purifying water which was made of the ashes of the red Cow prescribed Numb 19. But that is not like for that water was to bee sprinkled against the Tabernacle which was not yet made and Eleazar was to take of the bloud of the Cow with his finger c. But neither Eleazar nor Aaron his father were yet consecrated to the Priesthood therefore they washed their garments with no other than common water at this time Tostat. quaest 9. in 19. cap. QUEST XXIX Why they are commanded not to come at their wives Vers. 15. ANd come not at your wives c. 1. The Latine tanslator readeth Come not neare your wives but your is not in the originall yet it well expresseth the sense for at no time was it lawfull to come neare unto other mens wives Lippom. Some thinke that hereby is meant that wee should not come neare Alicui carnali voluptati vel mundana Any carnall or worldly pleasure when we come neare unto God Gloss. interlin Indeed by this one particular inhibition of one carnall pleasure by the like analogie all other were forbidden but there is a literall inhibiting also of companie and societie with their wives 3. Some give this sense Conjux hîc sensu● intelligitur c. The wife is here understood to bee the sense which is joyned unto our nature c. Gregor Nyssen ex Lippom. And so we are bidden to lay aside all carnall sensualitie when we appeare before God But this is to goe from the letter of the text 4. Some make it onely a morall precept that men should abstaine even from lawfull things when they present themselves before God as the Apostle requireth the like of the married couple to abstaine for a time that they may give themselves to fasting prayer 1 Cor. 7. Hieron Rupert Galas but this being a legall injunction contained a further reason than is enforced now in respect of those times 5. So that beside the morall equitie even from lawfull pleasure which bindeth now also in the abstinence for a time from the marriage bed upon occasion of more fervent and extraordinary prayer Marbach there was then also a Legall kind of impuritie and pollution even in the lawfull use of marriage which came by the issue of seed Lavit 15.18 from which kind of Legall pollutions the people were to be sanctified and cleansed at this time Oleaster 6. But that saying of Lyranus is somewhat harsh Licet matrimonialis actus sit licitus tamen annexam habet quandam turpitudinem c. Though the act of the matrimonie be lawfull yet it hath annexed unto it a kind of filthinesse which is excused by the good things in marriage But the Apostle speaketh otherwise That marriage is honourable c. and the bed undefiled Hebr. 13.4 There is then in the undefiled marriage bed no filthinesse or uncleannesse But that other assertion of Lyranus is not much to be misliked Habet annexam depressionem mentis c. It hath also annexed a certaine depression and abasing of the minde because of the vehemencie of carnall delight And therefore they were commanded these three dayes to be sequestred from their wives that their minds might wholly be weaned from carnall delight and bee fixed upon God QUEST XXX Why Moses maketh such an ample and full declaration and description of the Lords glorious appearing in mount Sinai Vers. 16. ANd the third day c. there was thunder and lightnings c. 1. Moses in many words describeth the comming of the Lord and his appearing in mount Sinai Cupiebat enim virpius quam amplissimis posset verbis c. For this godly man desired in the best manner he could to set forth the magnificence of the comming of the Lord. Ferus Sometime Moses goeth up sometime he commeth downe sometime he goeth up alone and another time Aaron with him and all this he doth Vt pararet Domi●● dignum acceptabilem populum c. To prepare a meete and acceptable people for the Lord Lippom. 2. Beside this large description also delivereth Moses from all suspition of deceit and counterfeiting as though he had fained as other lawgivers among the Heathen that he had conference with God for first this preparation of the people against the third day then the talking of the Lord with Moses in the hearing of all the people which were divers hundred thousands doth shew the truth of this narration Lippom. And these prodigious and extraordinarie signes raised upon the suddaine to cleare Moses In seren● die subitò mons tenebris circumdatus c. On a suddaine in a cleare morning the hill was beset round with darknesse and fire burst forth of the middest thereof Gregor Nyssen As it is observed in the destruction of Sodom and Gomorrha by the rising of the Sun and shining upon the earth when Lot entred into Zoar Genes 19.23 that it was a goodly Sun-shine morning when it rained fire and brimstone upon those Cities QUEST XXXI Why it pleased the Lord in this terrible and fearefull manner to appeare with thunder and lightning Vers. 16. THere was thunder and lightning c. 1. Foure signes the Lord sheweth of his comming two were heard the thunder and the sound of the trumpet and two were seene the lightning and the thicke or darke cloud and these appeared in the top of the hill not all over for if the cloud had covered all the hill the people could not have discerned the smoake which was round about upon the hill Cajetan 2. It pleased God in this terrible manner to shew himselfe at the giving of the law for these reasons 1. Because the rude world doth onely esteeme of those things which are done with great shew and magnificence the Lord would in this glorious manner appeare Vt disceret populus cum magni ●stimare That the people should learne highly to esteeme of God 2. Commovit omnia elementa c. He moved all the elements that they might know that he had power over all 3. That the ignorant people might know a difference betweene the true God and the false gods whom the Heathen and especially the Egyptians worshipped that they could doe no such things 4. Vt populo carnali timorem incuteret c. To strike feare and terror into the carnall people that they which would not be wonne by love should be constrained with feare 5.
17. 4. How long Moses stayed in the mount 40. dayes and 40. nights vers 18. 2. The divers readings Vers. 1. And he said to Moses I.V.A.P. cum cater better than 〈◊〉 he had said G. as though this w●●y transposed and God had said so before unto Moses which is shewed to be otherwise qu. 1. following Vers. 5. They offered burnt offerings and sacrificed peace offerings unto the Lord of bullocks I.V.A.P. cum cater better than offered burnt offerings of beeves c. G. for the word translated beeves is the last in the verse or they offered c. twelve calves L. twelve is not in the originall Vers. 8. Concerning all these words or sayings I.B. cum cater all these things B.G. but they were words or sayings which were rehearsed out of the booke Vers. 10. At a pavement-worke I. or stone-worke of Saphir V. better than a worke of Saphir B.G. for here lib●ath stone is omitted or brickworke of Saphir S A. lib●ath signifieth here stone rather than bricke or a worke of the stone Saphir P.L. or a worke of a precious stone C. a worke of Saphir H. that is a stone-worke such as they use in pavings Vers. 11. Vpon the selected or choice of the children of Israel I.V.A.S. that is Princes or Nobles B.G. C.P. better than upon those which went backe of the children of Israel ●etzile separated selected 2. Questions explaned QUEST I. Whether this Chapter be transposed in part or in whole Vers. 1. NOw he had said to Moses 1. The opinion of the Hebrewes is that this Chapter is transposed with the three Chapters before going which all they thinke to have beene done and Moses to have received the former Judiciall and Ceremoniall lawes before the Morall law was delivered in mount Sinai So that they thinke these things to have beene done in this order that upon the first day of the third moneth the whole host came to the bottome of mount Sinai and that Moses then went up and received the Judiciall and Ceremoniall lawes as they are expressed in the 21 22 23. Chapters and that he descended upon the fourth day and confirmed the covenant as is here in this Chapter declared and so on the fifth day hee went up againe with Aaron Nadab and Abihu and on the sixth day the trumpe sounded and then the Law was delivered Ex Lyran● Contra. But this transposing of the story cannot be admitted for these reasons 1. It is not like that the people received the Judiciall and Ceremoniall lawes before they were washed and purged or that Moses would sprinkle them with the bloud of the sacrifice being uncleane But if on the fourth day they received the Lawes they were not yet cleansed for three dayes before the Morall law was given which was as they say on the sixth day they were commanded by Moses to sanctifie themselves and to wash their clothes chap. 19. 2. The Ceremoniall and Judiciall lawes doe depend upon the Morall law and are but particular determinations of the generall precepts of the Morall law which precepts being grounded upon the Law of nature are more evident than any other positive Lawes whatsoever and the Morall law was to remaine and continue for ever so were not the other positive Lawes whether ceremoniall or judiciall therefore it is most like that the Morall law was given first and the other after and not the judicials and ceremonials first Tostat. 3. Againe after the people had heard the Lords terrible voice thundering out the Law they were afraid and desired that Moses might speake unto them from God chap. 20. therefore it is evident that as yet before the Morall law was delivered Moses had not received the other Lawes from God to give unto the people But God spake unto them himselfe Lyranus 2. And as the opinion of the Hebrewes cannot stand that hold all these Chapters to be transposed upon the former reasons so neither can their assertion be received that admit no transposition here at all as Cajetane thinketh that at this time Moses was with God and yet not come downe out of the mount but that the Lord in effect said thus much unto him After thou art gone downe and hast published these Lawes to the people then come thou up againe with Aaron c. So also Lyranus But it is more like that Moses received this commandement to goe up againe after he had published the Lawes and performed all those ceremonies which are rehearsed from verse 3. to verse 9. for Moses was now come downe when the Lord bad him come up Quomodo enim praecipitur ascendere qui cum eo est in monte c. How is he bid to ascend who was already in the mount Hugo de S. Victor And againe seeing it is said vers 9. Then went up Moses and Aaron it is like that then Moses received that commandement to goe up neque enim acc●ssisset Moses non vocatus for Moses would not have gone up unto God not being called the two first verses then must needs be transposed 3. R. Abraham thinketh that the Chapters before going are not transposed but placed in their right order as how Moses remained before the Lord after the Morall law was given and received the Judiciall and Ceremoniall lawes following and afterward rehearsed them unto the people and performed the other ceremonies here set downe from verse 3. to verse 9. But this commandement that Moses should come up with Aaron Nadab and Abihu which is given to Moses vers 1 2. and executed afterward vers 9. he thinketh to be transposed and this to be done before the Morall law was delivered chap. 20. So also Gallasius Contra. But this cannot be admitted 1. Because before the Morall law was pronounced by the Lord chap. 20. Moses is bid to come and Aaron only with him chap. 19.24 But here Nadab and Abihu and the 70. Elders he is charged to take with him vers 1 2. 2. Immediatly after Moses had sacrificed and sprinkled the bloud he went up with Aaron Nadab and Abihu vers 9. This then was not done before the giving of the Law Tostatus 4. Wherefore the more probable opinion is that neither the Chapters before going are transposed nor yet this Chapter wholly nor yet that there is no transposition at all But the two first verses only which in order are to be joyned with the 9. verse are set out of their place And that first Moses came downe and published the Lawes to the people as the Lord commanded him to doe though it be omitted for without Gods commandement hee would doe nothing his facti● and these things being done then he was bid to come up with Aaron Nadab and Abihu c. Tostat. Iun. Oleast Simler QUEST II. What th●se 70. Elders were Vers. 1. ANd seventy of the Elders 1. Some thinke that these were those seventy Elders which afterward tooke part of the charge and government with Moses Num. 11. of which number
the old and new Lippom. panes azymi munditiam vita the unleavened bread betokeneth the holinesse of life without the leaven of maliciousnesse as S. Paul expoundeth 1 Cor. 6. 2. The solemne washing of Aaron and his sons did signifie the Sacrament of Baptisme and as they doe not put on their garments untill first the filth of the flesh be washed away Sic nisi in Christo novi homines renaseantur So unlesse they become new men in Christ they are not admitted unto holy things Hierom. They which come unto God must first bee purged and cleansed from their sins Pelarg. And hereby more specially was signified in this solemne washing with water the publike Baptisme of Christ which though he needed not in respect of himselfe yet thereby he would consecrate that Sacrament for us Osiander 3. By the putting on of the Priestly garments after they were washed is signified the putting on of Christ cum tunicas polliceas deposuerimus after we have put off our old vestures Hierom. So Procopius applieth those words of the Apostle Put on the Lord Iesus Christ So also Pelarg. 4. By the oyle wherewith Aaron was annointed Beda understandeth Gratiam Spiritus sancti The grace of the Spirit And Hierom here applieth that saying of the Prophet David Psal. 45. God even thy God hath annointed thee with the oyle of gladnesse above thy fellowes Therefore was Aaron onely annointed in the head and none of the rest because Christ received the Spirit beyond measure and the holy Ghost descended and lighted upon him when he was baptized Matth. 3. Osiander QUEST X. Why the Priests lay their hands upon the head of the beast Vers. 10. AAron and his sons shall put their hands upon the head c. 1. Augustine by this ceremonie understandeth the receiving of power Vt ipsi etiam aliquid consecrare possent that they also might consecrate afterward unto God So also Lyranus But because the people also did use to lay their hands upon their sacrifices which they brought Levit. 4. who received thereby no power to sacrifice this seemeth not to be the meaning 2. Iunius thus expoundeth it Quasi seipses sisterent sacrificarent Iehovae As though they did present themselves to bee sacrificed unto God yet not in their owne person but Christs But this cannot be the meaning for the former reason because the people did also lay on their hands who were therein no type of Christ that sacrificed himselfe for us 3. Some thinke that by this ceremonie in imposing of their hands they did resigne their right in that beast Tostat. Et destinarunt illud ut fieret sacrificium and ordained it to be a sacrifice Osiander 4. But there is more in it than so they hereby confesse that they were worthie to die in Gods justice for their sins Sed ex divina misericordia mors in animal transferebatur But by the divine mercie their death was transferred upon the beast Lyran. wherein Christ is lively shadowed forth who died for us Simler QUEST XI Of the divers kinds of sacrifices and why some kinde of beasts were taken for sacrifice and not other Vers. 11. SO thou shalt kill the calfe c. 1. There were three kinde of sacrifices which were usually offered the first was called holocaustum a burnt offering because it was wholly consumed upon the Altar and this kinde was offered specially ad reverentiam majestatis for reverence of the divine majestie to testifie our obedience and service The second was the sacrifice for sin whereof part was burned upon the Altar part was for the Priests use unlesse it were a sin offering for the Priest or the people in which cases all was consumed on the Altar The third sort were peace offerings which were offered in signe of thanksgiving for some benefit received or to be received whereof part was burnt upon the Altar part was for the Priest and the rest was for the offerer Thom. 2. Now although there were many cleane birds and beasts yet there were onely two kinde of the one the pigeon and turtle dove and three of the other bullocks sheepe and goats which were taken for sacrifice whereof Philo giveth this reason because both among the fowles and beasts these are of the meekest and mildest nature the pigeon and turtle dove and amongst the beasts these three sorts are tamest when we see that whole heards and flocks of them may be driven by a boy and they have neither pawes or clawes to hurt as ravenous beasts nor yet armed with teeth to devoure wanting the upper row wherein appeareth the harmlesse disposition of these creatures Philo addeth further that these beasts of all other are most serviceable unto mans use sheepe and goats for cloathing and food and bullocks beside the use of their flesh for meat and their skins for leather they serve with their labour in the tilling of the ground To these may a third reason bee added because the land of Canaan most abounded with these kinds of fowles and beasts they are prescribed for sacrifice And a fourth also may be this they were not to offer of wilde beasts because they could not easily bee had and hardly are they gotten alive for which cause they were not appointed to offer fishes which could not so easily be taken and very hardly alive but their sacrifices must be brought alive Riber 3. Now in the consecration of Aaron and his sons all these sacrifices are offered a bullocke for a sinne offering one ramme for a burnt offering and another for a peace offering QUEST XII Why the bloud was laid upon the horns of the Altar Vers. 12. THou shalt take of the bloud and put it upon the hornes c. 1. The bloud here was not used to confirme any league or covenant betweene God and his people as chap. 24. for in that case first the words and articles of the covenant were read before the bloud was sprinkled and beside each partie betweene whom the covenant was made were besprinkled not onely the Altar which represented God but the people also But here neither of these is performed there is no covenant rehearsed neither are the people sprinkled with the bloud 2. There was then another use beside this of the sprinkling of bloud which was to purge and cleanse and so to pacifie and appease as this reason is yeelded why they should not eat the bloud because the Lord had given it to be offered upon the Altar to be an atonement for their soules Levit. 17.11 And not onely the Altar of burnt offering was cleansed by bloud but the whole Tabernacle the high Priest in the day of reconciliation sprinkled the bloud upon the Mercie seat and before the Mercie seat the Altar and Tabernacle also to purge them from the sins and trespasses of the people Levit. 16.16 Therefore the Apostle saith Almost all things by the law are purged with bloud Heb. 9.22 The bloud of the sacrifices then was put upon
unto which the seat of choler is annexed betokeneth anger H●c omnia consecrarijubet He commandeth these things to be consecrated To the same purpose also Basil Quibus omnibus id nobiscum agitur ut adversus voluptatem totam quasi contra multorum capitum hydram c. By all these we are moved that we should fight against all pleasure as a serpent of many heads c. 2. So Borrhaius thereby understandeth the mortifying of the old man and by the carrying of the flesh skin and dung without the gate as a thing ignominious the suffering of Christ which tooke upon him our reproach without the gates of Jerusalem as the Apostle applieth it Hebr. 13.12 So also Gallas Marbach 3. By the foure corners of the Altar which were touched with bloud Lippoman interpreteth the shedding of Christs bloud who is our Altar and sacrifice by the which we are redeemed Terra quoque nostris sceleribus polluta c. hausto Christi sanguine reconciliatur c. The earth also being polluted with our sinnes having as it were drunke in Christs bloud is reconciled which otherwise would crie out for vengeance against us 4. Marbach by the laying the bloud upon the foure corners of the Altar would have signified the preaching of the shedding of Christs bloud and the dispersing thereof to the foure corners of the world And by the inwards liver and reines which are the seats of pleasure the willingnesse of Christ and delight in fulfilling the will of his Father So also Osiander 5. But this is the most proper signification thereof by the fat is understood the grosnesse of our nature in all the faculties and powers of the soule which are three 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the understanding in the heart 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the angrie motion in the liver 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the concupiscence or desiring facultie in the reines all which by nature are corrupted and therefore they must be offered unto God to be purged by the fire of his Spirit So Iunius Pelargus Simlerus QUEST XVII Why the sacrifice for sinne was offered first Vers. 15. THou shalt also take one ram Now followeth the second kinde of sacrifice which was the burnt offering 1. The bullocke the sacrifice for sinne was first to be offered that thereby the other sacrifices might be accepted for as it is in the Gospell Ioh 9.31 God heareth not sinners neither doth he accept the sacrifice of sinners And hereof it was that in the solemne day of reconciliation the high Priest first prayed for his owne sinnes and made reconciliation for himselfe and his house Levit. 16.11 and then for the people So in this place the burnt offering and peace offering would not have beene accepted unlesse first the Lord were appeased toward them for their sinnes it was requisite therefore that the sacrifice for sinne should be the first whereby the rest might be sanctified 2. But it will be objected that by the same reason neither can the sacrifice for sinne be accepted because he that offereth it hath not yet obtained remission of his sinnes The answer whereunto is this That it must be considered whether he that sacrificeth for sinne doth it for his owne sinnes or anothers for others his sacrifice cannot be accepted as long as he is in sin but for his owne sins such sacrifice is available As concerning prayer likewise which is the spirituall sacrifice of Christians a man yet in his sins shall not be heard praying for another but for his owne sins he shall be heard otherwise it would follow that he which hath committed any sin should never have remission and forgivenesse of them if his prayers should not be received 3. Beside as it is in the Sacraments of the new Testament Quadam requirunt dispositionem in suscipiente quaedam non Some required a disposition and preparation in the receiver some not as in the Eucharist unlesse one examine himselfe before and so be prepared to receive that holy Sacrament he is an unworthy receiver and eateth and drinketh hi● owne damnation 1 Cor. 11.29 But in the other Sacrament of Baptisme no such disposition in the receiver is required for infants that cannot examine themselves neither have faith are thereunto admitted So the like difference there was in the sacrifices of the Law some served to prepare and dispose the offerer to performe other duties as the sacrifices for sin some required a preparation and disposition going before as the burnt offerings and peace offerings Tostat qu. 9. QUEST XVIII How the bloud of the burnt offering was bestowed upon the Altar Vers. 16. THou shalt take his bloud and sprinkle it round about upon the Altar 1. This must be understood to be all the bloud which was to be bestowed round about upon the Altar for it was not lawfull to carrie any part of the bloud to any other prophane place and it was the law of burnt offerings that all the bloud should be offered unto God Levit. 1.5 2. Concerning the manner of sprinkling or powring this bloud round about upon the Altar neither is the opinion of R. Salomon and Lyranus to be received that thinke this was not done in parte superiore sed magis circa basin in the upper part of the Altar but rather toward the bottome for it was sprinkled upon the Altar therefore not under and it was offered unto God but all offerings were offered upon the Altar And againe Levit. 1.15 it is said the bloud should be strained shed or pressed forth on the sides of the Altar it seemeth then that it was sprinkled above and so ran downe by the sides of the Altar Neither yet doth Tostatus ghesse aright that the bloud being powred aloft did run downe per partem exteriorem by the outward part or side of the Altar for it could not be conveniently so powred without as to run downe by the sides therefore the bloud was rather powred on the inside of the Altar because it was part of the burnt offering and therefore was to be consecrate unto God by fire as it is said vers 18. It is an offering made by fire unto the Lord. And by this meanes the fire licked up the grosse substance of the bloud and so dried up the vapours thereof which otherwise would have beene very noisome Simler QUEST XIX Why the hornes of the Altar are not here touched with bloud Vers. 16. ANd thou shalt sprinkle it round about upon the Altar 1. Some things are common to the burnt offering and the sacrifice for sin as that Aaron and his sons did stay their hands upon the head thereof that it was killed before the Lord and that the bloud thereof was laid upon the Altar but these things were peculiar unto it the dividing of the parts not to burne them by peece-meale one after another but to couch them better together and to lay one part upon another then the inwards and legs were washed and all was burnt upon the
but upon that Altar Osiander 3. To the cleansing of the Altar two things only were required the bloud of the sacrifice was laid upon the hornes of the Altar and it was anointed with oile Borrh. Tostatus beside saith that the bloud which was powred upon the Altar was rubbed and scraped off and it was cleansed from the ashes But neither of these were now needfull to be done for the Altar yet neither had much bloud powred into it nor was full of ashes this being the first time of hallowing and consecrating it And though the Latine text so reade Numb 4.13 mundabis ill●d cinere thou shalt cleanse it from the ashes the word is dishun they shall take the ashes from it when they were to remove the Altar but the ashes did not de●ile the Altar QUEST XLV How the Altar sanctified whatsoever touched it Vers. 37. SO the Altar shall be most holy 1. This name kodesh kadashim holy of holies that is most holy was peculiar unto that place of the Tabernacle where the Arke was but here it is used in another sense Lyran. And thereby is signified that it should be most holy in respect of the use because it should sanctifie whatsoever touched it as it followeth in the next words Oleaster 2. Whatsoever toucheth it shall be holy Which Tostatus expoundeth thus that every one which commeth to the Altar must bee sanctified before and so hee referreth it to the persons So also Vatabl. Osiander But the text sheweth that by touching of the Altar the thing should thereby be sanctified and made holy Rab. Salomon expoundeth it thus that if any thing to bee offered upon the Altar should chance to gather any pollution it was mundified and cleansed by the Altar But the meaning rather is that such things as were offered upon the Altar were thereby sanctified that is consecrated to an holy use and were no more to returne to any prophane use and the things offered therein were only to be eaten by the Priests Lippoman And this interpretation is confirmed by the words of our blessed Saviour Matth. 23.19 Ye fooles and blind whether is greater the offering or the Altar which sanctifieth the offering Iunius Gallas QUEST XLVI Of the daily sacrifice with the rites thereof Vers. 38. TWo lambes of a yeere old 1. These lambes were to be offered daily beside all their other extraordinary sacrifices as burnt-offerings peace-offerings and whatsoever else Tostat. 2. For the age of them Lyranus thinketh that if they were under a yeere old from eight dayes old and upward they might be offered But that is not like a lambe of a moneth old cannot be said to be a yeere old this then is required that it should be a perfect beast and of sufficient growth Simler 3. There are foure things required for the daily sacrifice a lambe fine flower oile and wine whereby all the fruits of the earth and the kindes thereof are signified Cajetane God will have nothing lacking to the daily sacrifice as he would have flesh offered so likewise bread and wine Tostat. qu. 20. 4. This sacrifice was to be done continually to make a difference betweene this and other sacrifices which were not to be offered continually but as they had occasion Tostat. 5. And this daily sacrifice was of the kinde of burnt-offerings it was to be wholly burnt upon the Altar together with the wine and oile which should be powred upon it as it is called a burnt offering vers 41. 6. But this daily sacrifice could not be offered continually while they were in the desert it was to be put in practice when they came into the land of Canaan as is evident by the like Lawes concerning other sacrifices and offerings Numb 15.2 When yee are come into the land of your habitation and will make an offering c. for many things were neglected in the wildernesse by reason of their continuall travell and want of necessary things and therefore the Lord saith when they are come into the land of Canaan Ye shall not doe after all these things which yee die here this day Deut. 12.8 Tostat. qu. 20. 7. The time of the offering these two lambes was in the morning and betweene the two evenings which was not after the Sunne set as Oleaster who noteth the word ghereb evening to be taken either for the twilight after Sunne set or for the night it selfe but the time was rather inter occasum solis solem propinquum occasni betweene the setting of the Sunne and the declining of the Sunne Cajetane which might be from the ninth houre for from thence began the time of the evening sacrifice as Iosephus See more hereof chap. 16. qu. 10. 8. So this continuall and daily sacrifice is commanded and set forth in these six things 1. It was a burnt offering that is wholly consumed upon the Altar 2. It was acceptable of a sweet savour 3. It was continuall 4. In respect of the place it must be offered at the doore of the Tabernacle 5. And for the fruit thereof there the Lord will appoint to speake with them Cajetane 6. And beside this sacrifice had both fine slower wine and oile to attend upon it QUEST XLVII How much the Hin contained Vers. 40. A Tenth part of fine flower and the fourth part of an Hin of oile The tenth part of an Epha is meant as it is expounded Numb 28.5 which was a Ghomer chap. 16.36 containing about three pints so much as 42. egs can receive of this measure see before chap. 16. quest 24. Now it is to be shewed how much this measure of the Hin contained which was a measure of liquid things as the Ghomer and Epha were of drie 1. Some thinke that it cannot now be certainly knowne how much the Hebrew measures contained Lyran. Tostat. Cajetan and so they leave it as uncertaine 2. Lyranus alleageth out of Papia● that there were two kinde of measures called the Hin the greater which held foure quarts of Paris measure and the lesse two quarts But it is evident that the measure of the Hin was but one and that of a certaine quaintity which was well knowne as mention thereof is made Numb 15.4 5.7.10 and in divers other places And it neither was so little to containe two quarts nor so large to hold foure 3. Pelargus thinketh the Hin contained two Sextaries and an halfe the Sextarius being a measure according to Glarean of foure inches long three inches deepe and as many broad is about our pint and halfe so that in this account the Hin should not receive foure pints in all 4. Some thinke it held foure Sextarii which make six pints Borrh. and this account agreeth with the computation of the Hebrewes who doe generally hold that the Hin contained twelve of the measure called Log and a Log held six egs so that the Hin was of the capacitie of 72. egs and the fourth part thereof then must be of the content of 18. egs Sic. Iun. Lippoman
the wicked doe not eat the body of Christ. Vers. 33. A Stranger shall not eat thereof Like as none which were not of Aarons family were admitted to the eating of this holy meat so none but those which are of Christs family indeed and doe beleeve in him can be partakers of his body and bloud for whosoever eateth my flesh and drinketh my bloud saith our blessed Saviour hath everlasting life Ioh. 6.54 They therefore are grossely deceived who thinke that the wicked and unbeleevers doe eat the very flesh and drinke the very bloud of Christ in the Eucharist Simler for then it would follow upon our blessed Saviours words that they should have everlasting life also See more Synops. C●nt 3. ●rr 27. 8. Controv. Against the reservation of the Sacrament Vers. 34. IF ought of the flesh c. or of the bread remaine unto the morning thou shalt burne it with fire This was commanded lest that which remained of the holy flesh and bread might either bee prophaned or might bee superstitiously abused It therefore may seeme strange that the Romanists which are in other things so superstitiously addicted to the rites and usages of the Law doe not also follow the same herein but rather have taken up a contrary use in reserving the consecrate host hanging of it up in a pix and adoring it for this is a true position sacramenti rati● non dura● extra usum that set apart the use and the sacramentall respect ceaseth Simler For as the water used in Baptisme is no more a sacrament extra usum out of the use but is as other common water so neither are the bread and wine in the Eucharist For the more full handling of this point I likewise referre the Reader to Synops Cent. 3. err 19. 9. Controv. Against the continuall sacrifice of the Masse Vers. 38. THis is that which thou shalt present upon the Altar c. two lambes c. day by day continually To this daily and continuall sacrifice the Romanists resemble and compare their continuall sacrifice of the Masse and they hold them as Antichrists that doe abolish it as Antiochus abolished the daily sacrifice Ex Simlero 1. There is no externall sacrifice now remaining under the Gospell daily to be iterated for Christ was once offered to take away the sinnes of many Heb. 9.28 he is not then to be often sacrificed 2. Antiochus was the forerunner of Antichrist because he abolished the daily sacrifice before the time which was to continue untill the Messiah came but Christ himselfe by the one oblation of himselfe once offered was at his comming to abolish the daily sacrifice as it is prophesied Dan. 9.27 He shall cause the sacrifice and oblation to cease not only for that he tooke away from the incredulous Jewes their City Temple and sacrifice but because he was the body and substance of those sacrifices which are not now to be iterated and repeated seeing as the Apostle saith With one offering he hath consecrated for ever them that are sanctified Heb. 10.14 which sacrifice of Christ is often to be celebrated by way of thankfull commemoration not to be iterated by any externall oblation 10. Controv. That doe this in the institution of the Eucharist signifieth not to sacrifice this Vers. 39. THou shalt present or make ready one lambe in the morning The word in the originall is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ghashah thou shalt make that is sacrifice or offer The Romanists would take advantage by this word because to make here signifieth to sacrifice that it should be so taken when Christ said in the institution of the Sacrament hoc facite doe this as if he should say sacrificate sacrifice ye this Gallasius here maketh mention how a certaine Sorbonist then a Popish Bishop but illius harae por●us a swine out of the same stie to use his owne words in a certaine booke written against the Protestants did make this word a chiefe foundation of the Missall sacrifice Contra. 1. But this will affoord them small helpe for this word ghashah to doe is of a generall signification and is applied to divers senses according to the circumstance of the place as Genes 11.4 faciamus nobis nomen let us make that is get us a name Gen. 18.7 fecit vitulum he made the calfe that is killed it or made it ready Likewise 2 Sam. 13.6 Faciat mihi cibum let her make me meat that is prepare it it doth not therefore alwayes signifie to sacrifice And our Saviour when he saith this doe c. hath relation to the former words take eat as S. Paul sheweth 1 Cor. 11.24 2. The sacrifices of the Law were types and figures of Christs sacrifice the shadow of the body they did not prefigure aliud umbratile sacrificium another shadowing sacrifice such as is the imaginary sacrifice of the Masse 3. And there remaineth now no externall ceremoniall sacrifice but only spirituall by us to be offered unto God as S. Peter sheweth Ye are an holy Priesthood to offer up spirituall sacrifices acceptable to God by Iesus Christ 1 Pet. 2.5 Marbach See further of this controversie Synops. Cent. 3. err 31. Vers. 44. I will sanctifie also Aaron c. Cajetane out of this place would prove the Sacrament of Orders in the new Testament calling them Heretikes that deny it thus inferring Si specialis divina actio sanctificans Aaron c. If there were present a divine action sanctifying Aaron to execute his office much more in the time of grace specialis divina actio concurrit ad sanctificandum aliquos c. a speciall divine action concurreth to sanctifie some ut sacerdotio fungantur to execute the Priesthood 11. Controv. That there is no Sacrament of Orders COntra 1. Cajetanes argument is not good that where there is a grace conferred by an outward signe there necessarily should bee a Sacrament for presently upon Davids anointing by Samuel the Spirit of the Lord came upon him 1 Sam. 16.13 yet I thinke he will not make it a Sacrament to be anointed King 2. It is likewise false that alwayes the inward grace concurreth with the outward signe for this were to tye Gods grace and Spirit to the element Nadab and Abihu were consecrated as well as the rest of Aarons sonnes but they were not sanctified the very next day after their consecration ended which was the eighth day they were destroyed for abusing their office in offering strange fire Levit. 10.1 3. Neither is there now any externall Priesthood in the new Testament to be exercised in the Church but the Priesthood of the new Testament resteth in the person of Christ Thou art a Priest for ever after the order of Melchisedek Hebr. 7.21 See further Syn. C●ntur 3. ●ror 107. Controv. 12. Against Pythagoras concerning the lawfulnesse of the legall sacrifices NOw in the last place in that the Lord himselfe gave direction unto his people concerning divers kindes of sacrifices of beasts the opinion of
Pythagoras appeareth to be ridiculous and foolish who condemned all such sacrificing of beasts as the Poet describeth it in this manner Nec satis est quod tale nefas committitur ipsos Inscripsére Deos sceleri numenque supremum Cade laboriferi credunt gandere juvenci They thinke it not enough themselves evill for to do But make the gods above as parties thereunto As though they joyed to see a painfull bullock slaine to be But herein was Pythagoras errour and ignorance that he could not conceive Deum sine expiatione 〈◊〉 placari that God could not be appeased without some expiation and atonement made The bloud of these sacrifices then shadowed forth the bloud of Christ the only sacrifice of atonement whereby God was well pleased not that he delighted in the death of that just one but in his obedience wherein Gods justice was satisfied indeed take Christ away and then the sacrifices of beasts nihil differunt à profana carnificina differ nothing from a prophane shambles Calvin 6. Morall observations 1. Observ. A Bishop must be gentle and full of clemencie Vers. 7. ANd anoint him Disce Sacerdos Dei esse misericors Learne thou which are Gods Priest and Minister to be mercifull and given to pity for the which cause the Priests of the old Law were anointed Oleaster Which property of gentlenesse Saint Paul requireth in his Bishop No striker not given to filthy lucre but gentle no fighter It is more seemely for a Christian Bishop to win by clemencie than to force by rigour and severity 2. Observ. Ministers must both teach and live well Vers. 20. ANd put it upon the lap of Aarons eare c. The laying the bloud on the right eare of Aaron signifieth the right hearing of the Word on the right thumbe that they should not be hearers of the Word only but doers on the right toe that their conversation should be aright B. Bab. as S. Paul would have his Bishop unreproveable 1. Tim. 3.2 3. Observ. No delayes to be used in Gods service Vers. 34. IF ought remaine till the morning c. As the holy flesh was to be eaten the same day so hereby the Lord would shew sibi alacriter esse inserviendum that we must serve him cheerefully not to use any delayes or procrastinations in his service Simler As the Prophet David saith I made haste and delayed not to keepe thy Commandements Psal. 119.60 CHAP. XXX 1. The Method and Argument IN this Chapter is first described another object of the service of the Priests namely the Altar of incense to vers 11. Secondly such things as were necessary for their Ministery 1. Money to be collected vers 11. to 17. 2. A laver to wash them in to vers 22. 3. The anointing oile for consecration to vers 33. 4. The sweet perfume for sacrifice to vers 38. In the description of the Altar of incense are set forth 1. The matter vers 1. forme and fashion vers 2. 2. The parts the crowne and barres to vers 6. 3. The situation of it vers 6. 4. The use daily vers 7.8 anniversary vers 10. In the second part 1. The collection of the money is appointed in generall by whom it should bee given what and to what end vers 12. then in particular what shall be given vers 13. by whom vers 14.15 to what end vers 16. 2. The laver is described 1. The matter and forme vers 18. 2. The place vers 18. 3. The use for the Priests to wash in vers 19 20. 4. The danger if they doe it not vers 21. 3. The holy oyntment is appointed to be made 1. The matter vers 23 24. 2. The forme vers 25. 3. The use to anoint both the holy things to vers 30. and the holy persons vers 30. 4. Punishment i● threatned to those which should prophane this ointment to vers 34. 4. The holy perfume also is commanded to be made 1. Of what matter vers 34. 2. After what manner vers 35. 3. How it must be used vers 36. 4. The punishment of those which doe abuse and prophane it 2. The divers readings Vers. 3. The top thereof B.G.V.I.A.P. better than the grate thereof I.S. gag signifieth the ●op or roofe Vers. 4. On either side B. or the two sides V.I.P.A.C.S. better than per singula latera on everie side L.G. Vers. 6. Where I will meet with thee B.I.P.A. better than where I will speake with thee L. or appoint my w●rd with thee C. or covenant with thee V. or appoint with thee G. the word commeth of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 jaghad to meet with or to appoint a time Vers. 10. Aaron shall make reconciliation B.G.I. cum ca●er not Aaron shall pray L. the word is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 caphar to reconcile Vers. 19. Shall wash their hands c. thereat G. or out of it I.V.P.A.S.C. better than in it B.L. minimenum out of it H. Vers. 23. Five hundred sicles B.G.V.A.P. cum cater not five hundred pounds I. for it had beene too great a proportion for an him of oyle And beside vers 24. mention is made of the shekel after the shekel of the Sanctuarie Vers. 33. Take c. stacto onycha galbanum B.I.C.L.S.P. better than myrrh and cleare gumme G. for myrrh is called before 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 m●r Vers. 34. Spices and pure frankincense B.G.V.A.P. better than to referre it to galla●●● of sweet savour L. S. C. for a distinction commeth betweene or nard with the leaves I. the word i● 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 sammim spices so taken vers 23. Vers. 34. Everie one by it selfe alone I. So also Oleaster better than of each a like weight B. G. cum cater 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 badadh signifieth alone Levit. 13.45 3. The questions discussed QUEST I. Why the narration of the making of the golden Altar is transposed Vers. 1. THou shalt make an Altar c. 1. The Hebrewes well observe that in the sacred histories we should not alwayes looke to have things set downe in that order of time wherein they were done as the altar of incense was made before the priestly apparell as is evident chap. ●7 ●5 and chap. 28. yet it is prescribed to be made after 2. Iunius giveth this reason why the same order is not observed in the prescription which was in the making preparing of these things because first the things are described wherein the service and ministerie of the Priests consisted and then the common instruments and sacred things belonging to their service as the perfume and perfume altar money and the holy oyntment and so though the order of time he not kept yet the order of nature seemeth to bee observed But then it is like if the things are set downe in the narration as the nature of them required that the same course should have beene much more kept in the framing and making of them 3. Tostatus thinketh rather that the order of nature is
2. Iosephus saith there was upon it foculus corona cinctus a little hearth compassed with a crowne so it seemeth by the description of the Altar that the crowne above served to that end as an edge to keepe in the coales that they should not fall downe 3. The Apostle speaking of this golden Altar calleth it 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a golden censer Heb. 9.3 So also Iosephus giveth it the same name the Altar it selfe was but as a great censer whereon the incense and perfume was burned 4. And to what end should it have been made as an Altar for incense if any other instrument were set upon it to receive the coales and incense any other thing would have served as well as an altar to that end to bee as a seat or place for the censer to stand upon QUEST V. Of the placing of the barres and how the Altar was carried Vers. 4. THou shalt make rings on either side c. 1. The Latine Translator readeth per singula latera on everie side which Tostatus would helpe by this exposition understanding everie opposite side that two rings should be placed on one side and two more on the other side against it but two sides were not everie side for there were foure sides Some say that by everie side are meant everie corner but that cannot be for there were two rings on a side there were not two in a corner for then there should be eight rings in all the Hebrew word then is shene● which signifieth two not everie this error then ariseth by the mistaking of the word 2. Cajetan therefore well observeth these three circumstances concerning the placing of these barres 1. They were not per singula latera on everie side but onely on two sides 2. In angulis and in the corners 3. Et in superiori parte and in the upper part under the crowne 3. Now whereas this Altar was one cubit broad yet was it carried upon two barres and by foure men two at each end this then taketh away the like scruple and doubt moved by Tostatus before about the manner of bearing the table of shew bread which he thinketh was carried broad-wayes because otherwise if it had been borne in the length it being but one cubit in bredth there should not have been space enough betweene the barres for two to carrie it qu. 27. in cap. 25 for here wee see that this Altar being but one cubit square on which side soever the barres were placed there should be but the space of a cubit betweene barre and barre to carrie it by QUEST VI. Where the Altar of incense was placed Vers. 6. THou shalt set before the veile 1. Augustine is of opinion that the golden Altar was in the most holy place because the Apostle there placeth the golden censer which Augustine understandeth to be the Altar for these are the Apostles words After the second veile was the Tabernacle which is called the holiest of all which had the golden censer and the Arke of the Testament c. Heb. 9.4 But that the Apostle is not so to be understood that the golden censer or altar was within the veile shall be shewed in the next question Arias Montanus seemeth to be of the same opinion that Altare incensierat intra adytum ante arcam ipsam The Altar of incense was within the oracle before the Arke So also Origen hom 9. in Levit. 2. But that the golden Altar was without the second veile and not in the most holy place it is evident by these reasons 1. It is apparent Exod. 40.26 that after Moses had hung up the veile within the which the Arke was then he set without before the veile the golden Altar 2. Likewise Levit. 16.12 the high Priest taketh the censer full of burning coales from the Altar which was before the Lord and so shall bring it within the veile this Altar before the Lord was the Altar of incense not of burnt offering as Tostatus understandeth it as appeareth vers 18. it was that Altar whereupon reconciliation was made If then the Priest went from the Altar and so entred within the veile then was not the Altar within the veile Ribera 3. The high Priest onely was to enter into the most holy place as it followeth vers 10. but the other Priests did offer incense upon the Altar as Nadab and Abihu offered incense before the Lord Levit. 10. and Zacharie Iohn Baptists father burned incense who was not the high Priest for then he should not by lot or by course have burned incense as he did Luk. 16. 4. The incense was to be renued everie day twice morning and evening but the high Priest entred once onely in the yeere into the most holy place Augustine answereth that the high Priest did semel in anno intrare cum sanguine once in the yeare enter with bloud to make reconciliation but with incense hee entred often But the contrarie appeareth Lev. 16.2 where it is said that the high Priest should not come at all times within the holy place but if he had come twice everie day he had entred almost at all times Beside the Apostle saith The Priests went alwayes into the first Tabernacle and accomplished the service but into the second went the high Priest alone once everie yeare not without bloud c. Now if twice everie day the high Priest entred in to burne incense he had gone as often as he did into the first Tabernacle QUEST VII What the Apostle meaneth by the golden censer which the most holy place is said to have BUt a great doubt here is moved how Moses that placeth the golden Altar before the second veile in the first Tabernacle and the Apostle who saith that the second Tabernacle which was the most holy place had the golden censer and the Arke of the Testament Heb. 9 4. should be reconciled 1. Augustine upon this place thinketh that the golden Altar was indeed within the veile before the Arke but that is shewed to bee otherwise in the former question And so Iosephus who was an eye-witnesse of those things saith Candelabrum aureum mensa●● altar● aureum statuerunt in Templo ante adytum The golden candlesticke the table and the candlesticke they placed in the Temple before the oracle Lib. 8· Antiquit. cap. 2. The same is the opinion of Theophylact. in Hebr. 9. Beda lib. de Templ cap. 12. Thom. 1.2 qu. 102. ar 4. ad 6. Comestor histor Exod. cap. 67. Lyran. Exod. 3. Cajetan Lippoman Exod. 30. 2. Paul Burgens thinketh it is said to be in the most holy place quoad dignitatis gradum in respect of the excellencie and dignitie thereof because once a yeare reconciliation was made upon the hornes of this Altar not in respect of the place therefore it is said vers 10. this is most holy unto the Lord. But Matthias Thoring replyeth that here Moses speaketh not of the Altar but de exercitio summi Sacerdotis in
it convenient in regard of the forme and fashion it was made plaine above whereas the brazen Altar was made hollow above the grate or hearth being about the middest thereof where the fire was made and the sacrifice burned Tostat. qu. 7 8. 3. Beside two other things concerning this Altar are though not directly yet by necessarie consequence inhibited First that they should make no other Altar of incense in any other place and therefore they sinned which offered incense in the high places Secondly none but Aaron and the Priests were to burne incense therefore Core Dathan and their company displeased God for offering incense being not thereunto called and Vzzia King of Judah was stricken with leprosie for usurping the Priests office in burning of incense 2 Chron. 26. Lippom. QUEST XI Whether the high Priest entred more than once in a yeare upon any occasion into the most holy place Vers. 10. AAron shall make reconciliation upon the hornes of it once a yeare with the bloud c. 1. Augustine whose opinion is briefly touched before quest 6. thinketh Sacerdotem quotidie intrare solere sine sanguine that the Priest used to enter into the most holy place everie day without bloud to lay incense upon the Altar but onely once a yeare with bloud 2. But it shall now bee made manifest that hee entred onely once in the yeare at all 1. None but the high Priest were admitted to enter into the most holy place for none were suffered to be in the Tabernacle when he entred in Levit. 16.17 And so the Apostle saith that the high Priest entred alone into the most holy place Heb. 9.7 but it was lawfull for the inferiour Priests to burne incense as is shewed before in Zacharie Iohn Baptists father who was not the high Priest so it would follow that they also might go into the most holy place to burne incense 2. It was not lawfull for the high Priest to goe at all times into the holy place within the veile Levit. 16.2 but if hee went in everie day twice then there should no time be exempted 3. The high Priest was not to enter into the most holy place without a young bullocke for a sinne offering and a ram for a burnt offering Levit. 16.3 but these were not offered everie day the daily sacrifice morning and evening was only of two lambs therefore everie day the high Priest went not into the most holy place 4. Further when the high Priest went within the veile he put not on his glorious apparell but only the common linnen garments of other Priests Levit. 16.4 but in his daily ministerie and service when hee went into the Tabernacle he put on his priestly robe whereon hung the bels that his sound might be heard going in and out chap. 28.35 5. The Apostle also saith directly that the high Priest went into the second Tabernacle alone once everie yeare Heb. 9.7 Likewise vers 25. he saith he entred everie yeare into the most holy place he saith not everie day or everie moneth and this was upon the tenth day of the seventh moneth Levit. 16.29 And herein consent Beda Lippoman Vatab. Iun. Oleaster Osiander Lyran with many other that the high Priest entred into the most holy place but once everie yeare QUEST XII How Aaron made reconciliation upon the hornes of the altar Vers. 10. ANd Aaron shall make reconciliation c. 1. Hee meaneth not Aaron only in respect of his person but of his place and office Aaron for the time present and his successours afterward Tostat. 2. Whereas the Latine Translator readeth deprecabitur super cornua alteris hee shall pray upon the hornes of the Altar Lyranus thinketh that the Priest did extend and spread himselfe upon the hornes of the altar and so prayed But this had beene an unseemly gesture as Tostatus noteth and it would have shewed presumption rather than humilitie to have come so neere that holy Altar And beside this could not have beene conveniently done the incense burning upon the coales upon the Altar This errour then ariseth upon the false translation of the word vechipher which signifieth expiabit and he shall make reconciliation or expiation upon the hornes of the Altar which was by putting of the bloud of the sinne offering upon the hornes of the Altar as is declared Levit. 16.18 3. And the reason why he made reconciliation upon the hornes of the Altar is there also shewed to hallow it from the uncleannesse of the children of Israel quia ex irreverentia filiorum Israel peccantiam in circuitu Sanctuarii videbatur esse pollutum Sanctuarium because by the irreverent behaviour of the children of Israel sinning round about the Sanctuarie the Sanctuarie it selfe seemed to be defiled Tostat. qu. 8. QUEST XIII The spirituall sense of the Altar of incense COncerning the mysticall application of this golden Altar with the rites thereof I will omit the curious observations of Beda who by the Altar of incense understandeth those which are perfit and give themselves unto contemplation in offering continuall prayers unto God by the gold charitie by the squarenesse of it patience and constancie by the foure hornes thereof the foure morall vertues So also Ribera following Beda But it is more fitly applyed thus 1. The Altar of incense signifieth Christ by whom we doe offer up the incense of our prayers Apoc. 8.2 This Altar was within of wood without of gold to signifie both the humanitie and divinitie of Christ. 2. The incense betokeneth the prayers of the Saints Psal. 141.2 Let my prayer c. be as incense 3. The squarenesse of this Altar signifieth the firmnesse of it the crowne the regall dignitie of Christ the hornes his power which sheweth it selfe in all the world 4. As no incense must be offered but upon this Altar so no prayers are accepted which are not offered in Christ proceed of faith and therefore the Prophets reproved the Israelites for offering of their incense without faith in God He which remembred incense after a carnall manner was as if hee blessed an idoll Isai. 66.3 Simler 5. The incense must bee burned when the lamps were lighted so our prayers are then accepted cum fidei lumen pracedi● when the light of faith goeth before 6. Everie day morning and evening the incense must be offered to shew that we must pray continually Pelarg. 7. No other incense must be offered but the holy perfume appointed by God and our prayers must bee directed according to Gods will as we have a rule prescribed in the Lords prayer 8. The hornes of this Altar must be laid on with bloud so our prayers are availeable against sinne and Satan si Christi sanguine tincta fuerint if they be dipped and died in Christs bloud Marbach Borrh. QUEST XIV How this Altar of incense differed from Salomons BUt before I proceed to the questions remaining to be handled in this Chapter somewhat would be briefly touched concerning the difference betweene
light from Moses bookes 26. qu. Of the name of God Iehovah whether it be ineffable 27. qu. VVhy Moses is bid to gather the Elders together 28. qu. Why they make request but for three daies journey 29. qu. How the people is said to have sacrificed in the wildernesse 30. qu. How it is said Pharaoh should not let them go no not with strong hand Questions upon the fourth Chapter 1. QUest Whether Moses offended in charging the people 2. qu. What the first signe meaneth of turning the rod into a serpent 3. qu. What is signified by the leprosie of Moses hand 4. qu. VVhat kind of leprosie Moses hand was stricken with 5. qu. Whether the third signe of turning water into bloud were shewed at this time 6. qu. Whether in these miracles there were a substantiall change 7. qu. VVhether Moses indeed had an impediment of speech and what it was 8. qu. How God is said to make the deafe and dumbe 9. qu. How and wherefore the Lord was present with Moses mouth 10. qu. VVhom Moses meaneth that hee would have sent 11. qu. Whether Moses sinned in his so often refusall seeing God was angrie with him and wherein Moses sinned and how God is angrie with his children 12. qu. Why Aaron is called the Levite 13. qu. How Moses is said to be as God to Aaron 14. qu. VVhether Moses did well being called of God in taking his leave of his father in law 15. qu. VVhy Moses concealed from Iethro the principall end of his going 16. qu. Whether God spake to Moses in Midian beside that vision in Horeb. 17. qu. Of Moses wife and children and of his provision for his journey 18. qu. VVhy Moses staffe is called the rod of God 19. qu. How God is said to harden Pharaohs heart● that God man and Satan are said to harden the heart but diversly 20. qu. How Israel is called the first borne sonne of God 21. qu. Who smote Moses in the Iune and how 22. qu. For what sin the Lord would have killed Moses 23. qu. Whether the Israelites transgressed in omitting circumcision fortie yeares in the wildernesse 24. qu. VVhat moved Moses to deferre the circumcision of his child 25. qu. Why the Lord meeteth Moses by the way and not before 26. qu. VVhether Zipporah circumcised her sonne with a sharpe knife 27. qu. Whether both Moses sonnes or one only were uncircumcised and upon what occasion 28. qu. At whose feete Zipporah and what shee cast 29. qu. Why Zipporah called Moses husband of bloud 30. qu. VVhether those words of Zipporah rehearsed againe were uttered by Zipporah or by Moses the writer 31. qu. How Zipporah knew that Moses was stricken for the neglect of circumcision 32. qu. VVho it was that departed from Moses 33. qu. Of the mysticall application of the historie 34. qu. VVhat manner of faith it was which the people had in beleeving Moses Questions upon the fifth Chapter 1. QUest Why the Lord sent Moses so often to Pharaoh 2. qu. Whether Moses and Aaron went in alone to Pharaoh 3. qu. Whether Pharaoh were altogether ignorant of God 4. qu. Why mention is onely made of going three dayes journey 5. qu. What other things were said and done by Moses before Pharaoh 6. qu. In what sense Pharaoh saith they were much people 7. qu. Why they used straw in making of bricke 8. qu. Whether Moses sinned in expostulating with God 9. qu. How the Lord is said to afflict his people Questions upon the sixth Chapter 1. QUest Of the divers names which are given unto God in the Scripture 2. qu. Of the divers kinds of names given unto God 3. qu. Of the excellencie of the name Jehovah 4. qu. Whether the name Jehovah bee understood of Christ. 5. qu. Of the right pronuntiation of the name Jehovah 6. qu. Whether the name Jehovah be ineffable that is not to be pronounced 7. qu. How the Lord was not knowne by his name Jehovah to Abraham Isaak and Jacob. 8. qu. Why the Genealogie of Reuben Simeon and Levi is inserted 9. qu. How Reuben is said here to be the first borne 10. qu. Of the age of Levi. 11. qu. Of the age of Kohath 12. qu. Of the age of Amram 13. qu. Why the sonnes of Korah and Ithamar are set downe 14. qu. Why Aaron tooke a wife of the tribe of Judah 15. qu. How Moses without ostentation setteth forth his owne commendation 16. qu. In what sense Moses saith he was of uncircumcised lips Questions upon the seventh Chapter 1. QUest The divers appellations of the name of God 2. qu. In what sense Moses is called Aarons God 3. qu. In what sense Aaron is called Moses Prophet 4. qu. Why the tribes of Israel are called Armies 5. qu. Of Moses age 6. qu. Whether Pharaoh asked a signe and whether a signe may be required 7. qu. Of the divers names of the Egyptian Magicians here used 8. qu. Of divers kinds of Magicke 9. qu. Of the first author and inventor of art Magicke 10. qu. Who were the ringleaders and chiefe of the Egyptian Magicians where also of the place where Jannes and Jambres were buried 11. qu. Whether things done by magicke and inchantment are in truth or in shew onely 12. qu. What things are permitted to Satan to doe 13. qu. How divers wayes Satans power is limited 14. qu. Whether the devill by his owne power can cause thunder and lightning 15. qu. Of the power of spirits in naturall works and of divers strange and admirable works in nature 16. qu. What works in naturall things are forbidden unto spirits to doe and how Satan two wayes maketh things to appeare that are not 17. qu. Whether Satan can raise the spirits and soules of the dead where these particulars are handled of the fabulous reports of the Heathen of the imagined force of Necromancie 2. Reasons against Necr●mancie 3. In what cases the dead have been raised and appeared 18. qu. Why Satan doth counterfeit the spirits of the dead 19. qu. Of the divers kinds of miracles 20. qu. Of the difference betweene true miracles and false 21. qu. Whether the Sorcerers brought forth true serpents 22. qu. By what meanes Satan deluded Pharaoh with a shew of serpents 23. qu. Why the Lord suffered the Sorcerers of Egypt to shew such contrarie signes 24. qu. VVhether Pharaoh being deceived by the Magicians false signes be thereby excusable 25. qu. Of the number of the plagues of Egypt 26. qu. Of the greatnesse of the plagues of Egypt how the Egyptians were every way punished 27. qu. Where the plagues of Egypt and to what place they were sent at the first 28. qu. At what time the plagues were sent upon Egypt 29. qu. In what time all the plagues were finished 30. qu. Whether the good Angels or the Lord were the ministers of the Egyptian plagues 31. qu. For what ends and causes the Lord wrought such wonders in Egypt 32. qu. Who were exempted from the plagues of Egypt 33. qu.
Whether the Egyptians which cohabited with the Israelites in the land of Goshen were exempted from the plagues 34. qu. Of the diversitie in the manner of the plagues 35. qu. Of Pharaohs divers and variable behaviour 36. qu. Why the Lord sent divers plagues upon Pharaoh not cutting him off at once 37. qu. Why Aaron is sometime the minister of the plagues and not Moses 38. qu. Why the first plague beginneth in the water 39. qu. Of the greatnesse of the first plague 40. qu. Whence the Sorcerers had the water which they also turned into bloud 41. qu. What shift the Egyptians made for water during the first plague 42. qu. Whether the raine that fell were turned into bloud 43. qu. Whether the Sorcerers did turne the waters into true bloud 44. qu. How this first plague was staied 45. qu. Of the application and use of this first plague Questions upon the eighth Chapter 1. QUest What kinde of frogs the second plague brought upon Egypt 2. qu. Of the greatnesse of this plague of frogs 3. qu. From whence this great abundance of frogs came 4. qu. In what place and how the Sorcerers brought forth frogs 5. qu. Why Pharaoh calleth now for Moses and not before 6. qu. Why Moses saith to Pharaoh Take this honour to thee 7. qu. Whether Moses tempted God in prescribing the time of removing the plague 8. qu. Of the use and application of the plague of frogs 9. qu. Why Pharaoh appointeth Moses to morrow 10. qu. Why the Lord did not remove the frogs quite 11. qu. The difference of the third plague of lice from the former 12. qu. Whether the third plague was of lice 13. qu. VVhy the Lord plagued the Egyptians with lice 14. qu. VVhy the Lord by the stretching forth of Aarons rod brought forth lice 15. qu. VVhy the sorceres could not bring forth lice 16. qu. VVhat the Sorcerers understand by the finger of God 17. qu. Whether the Sorcerers had any feeling of Gods power 18. qu. By what power Sorcerers doe worke and how the devils sometime be cast out by the power of the devils 19. qu Why spirits prescribe constellations to bee observed and delight in corporall and externall visages 20. qu. Whether it be ordinarie for lice to breed out of the slime of Nilus 21. qu. Why Moses is bid to meet Pharaoh by the water 22. qu. Why there is no mention made in this miracle of Moses rod. 23. qu. What manner of Sorcerers were sent in the fourth plague 24. qu. Of the name of Beelzebub the god of flies 25. qu. Whether the land of Goshen were exempted from the former plagues 26. qu. What things were an abomination to the Egyptians 27. qu. Whether Moses were ignorant what kinde of beasts they should sacrifice to God in the desart Questions upon the ninth Chapter 1. QUest Why Pharaoh is so often sent unto whom the Lord did foresee that he would not heare 2. qu. Why Moses in bringing the plagues doth not alwaies use Aarons rod. 3. qu. Why the Lord punisheth the Egyptians in their cattell 4. qu. Why the Lord doth not alway exempt his people from temporall calamities 5. qu. In what sense all the cattell of Egypt are said to have died 6. qu. Whether Pharaoh sent into Goshen in the other plagues 7. qu. Why Pharaoh calleth not to Moses here to pray 8. qu. Whether this plague were naturall or supernaturall 9. qu. Why Moses is the Minister of the sixth plague 10. qu. Of the plague of boyles and the manner thereof 11. qu. Why the Magicians are smitten with ulcers 12. qu. Of the hardning of Pharaohs heart 13. qu. What plague the Lord threatneth to destroy Pharaoh with 14. qu. In what sense the Lord saith I have kept thee 15. qu. Whether the plague of haile were supernaturall 16. qu. Whether there useth to b● no raine or haile in Egypt 17. qu. Of the meaning of those words Since the foundation of Egypt 18. qu. Of the greatnesse of this tempest of haile 19. qu. How Moses knew that Pharaoh dissembled 20. qu. What kinde of graine was not smitten with the ha●le Questions upon the tenth Chapter 1. QUest Why Moses is bid to goe to Pharaoh notwithstanding his heart was hardened 2. qu. How Moses is said to be a snare to the Egyptians 3. qu. Of Pharaohs wish Let the Lord so be with you 4. qu. Of the nature of Locusts and whether this plague were extraordinarie 5. qu. Of the greatnesse of this plague of Locusts 6. qu. Why sometime Moses sometime Aaron stretcheth out the rod. 7. qu. What kinde of winde it was which brought the Locusts 8. qu. Whether this plague of Locusts were incomparable and not to be matched 9. qu. In what sense it is said the Locusts devoured that which was left 10. qu. Why the plague of Locusts is called a death 11. qu. Of the mysticall application of this plague of Locusts 12. qu. How Moses turned himselfe going out from Pharaoh 13. qu. Of the cause of darknesse of the Egypt 14. qu. How it is said the darknesse was felt 15. qu. How the Israelites had light in their dwellings 16. qu. Whether the Egyptians used in the time of this darknesse any candle or fire light 17. qu. How it is said No man rose up from his place 18. qu. When Pharaoh sent for Moses whether after the darknesse was removed or afore 19. qu. Of the greatnesse of this punishment of three dayes darknesse 20. qu. Of the mysticall application of this three dayes darknesse Questions upon the eleventh Chapter 1. QUest When the Lord spake these words to Moses 2. qu. Why the overthrow of Pharaoh in the red sea was counted none of the plagues 3. qu. Whether God used the ministerie of good or bad Angels in the slaughter of the first borne 4. qu. Whether one Angell or many were used in this destruction 5. qu. Vpon whom this plague in smiting the first borne was executed 6. qu. Whether in every house the first borne were slaine 7. qu. Why the Lord destroyed the first borne 8. qu. VVhy the first borne of the cattell also are destroyed 9. qu. How the gods of the Egyptians were judged 10. qu. How the Israelites escaped the destruction of the first borne 11. qu. The mysticall application of the last plague upon the first borne 12. qu. Of the generall application of these ten plagues the ten plagues of Egypt compared with the ten benefits which the children of Israel received in the wildernesse Divers questions concerning the hardnesse of heart 13. QUest What the hardnesse of heart is 14. qu. Whether God bee the efficient and working cause of the hardnesse of heart 15. qu. God otherwise hardneth than by way of manifestation 16. qu. God doth not harden the heart onely by permission 17. qu. Whether hardnesse of heart bee of God as it is a punishment of sinne where Pererius is refuted that misliketh Augustins distinction 18. qu. How God is said to harden the heart
beare their iniquities 37. qu. The mysticall signification of the golden plate 38. qu. Of the imbroidered coat the fashion and making thereof 39. qu. Of the high Priests miter 40. qu. Of the girdle of needle worke and imbroidered 41. qu. How the high Priests attire differed from the apparell of the inferiour Priests 42. qu. Whether Aaron did alwayes put on the common Priestly garments 43. qu. What it is to fill the hands of the Priests 44. qu. Of the fashion and use of the linnen breeches 45. qu. How this precept and charge concerning the linnen breeches agreeth with that law Exod. 23.26 46. qu. Of the mysticall application of the inferiour Priests garments Questions upon the nine and twentieth Chapter 1. QUest Why it pleased God to have the Priests thus consecrated 2. qu. Why the Calfe is said to bee the sonne of a bullocke 3. qu. Why a Bullocke two Rammes and other things were offered at Aarons consecration 4. qu. Why Aaron and the Priests were called to the doore of the Tabernacle 5. qu. Why Aaron and the rest are washed and how 6. qu. Of the Priestly apparell which Aaron put on and why the girdle is omitted 7. qu. How Aaron was anointed and with what 8. qu. How the ordinance of the Priesthood is said to be perpetuall 9. qu. The spirituall application of Aarons manner of consecration 10. qu. Why the Priests lay their hands upon the head of the beast 11. qu. Of the divers kinds of sacrifices and why some kinde of beasts were taken for sacrifice and not other 12. qu. Why the bloud was laid upon the hornes of the Altar 13. qu. What became of the bloud which was powred at the bottome of the Altar 14. qu. Why the fat was burned upon the Altar and how 15. qu. VVhy the flesh skinne and dung was burned without the host 16. qu. Of the mysticall application of the sacrifice of the bullocke with the rites thereof 17. qu. VVhy the sacrifice for sinne was offered first 18. qu. How the bloud of the burnt offering was bestowed upon the Altar 19. qu. Why the hornes of the Altar are not here touched with bloud 20. qu. Why the dung in the sinne offerings being an unc●eane thing was prescribed to be burned 21. qu. Why the burnt offering was so called and how it differed from other sacrifices 22. qu. VVhy the burnt offering is called a sweet savour 23. qu. Of the mysticall sense of the ramme of burnt offerings 24. qu. Of the third ramme why it is called the ramme of consecration 25. qu. Why the bloud was put upon the right eare thumbe and toe of Aaron 26. qu. How the bloud was sprinkled upon the Altar round about 27. qu. How the bloud and oyle was sprinkled upon their garments without spotting 28. qu. The mysticall signification of the ramme of consecration with the rites thereof 29. qu. How these things were put into the Priests hands and shaken to and fro 30. qu. Whether Moses were indeed a Priest 31. qu. Whether Aaron had the breast and shoulder of the ramme of consecration 32. qu. What difference there was betweene the shake offering and heave offering 33. qu. What is here understood by the heave offering 34. qu. Of the mysticall application of the shaking to and fro and of the breast and shoulder of the ramme given unto the Priests 35. qu. Of the consecrating of Aarons successor in his garments 36. qu. By whom the high Priests succeeding Aaron were consecrated 37. qu. Whether Eleazar was consecrated after the manner here prescribed 38. qu. What services the high Priest was bound to doe in the Sanctuarie 39. qu. Of other rites belonging to the ramme of consecration 40. qu. Whether all these rites were of the necessitie of the consecration 41. qu. Why the consecration of the Priests continued seven dayes 42. qu. Whether all the sacrifices the first day were iterated seven dayes together or the sacrifice for sinne onely 43. qu. To what end the sinne offering was offered every day of the seven 44. qu. How the Altar was cleansed and why 45. qu. How the Altar sanctified whatsoever touched it 46. qu. Of the dayly sacrifice with the rites thereof 47. qu. How much the Hin contained 48. qu. Of the spirituall application of the Altar and dayly sacrifice 49. qu. How the Lord appointed with the children of Israel 50. qu. What the Lord promiseth to sacrifice 51. qu. What is meant here by Gods glorie 52. qu. How the Lord is said here to sanctifie Aaron 53. qu. How the Lord is said to dwell among them Questions upon the thirtieth Chapter 1. QUest Why the narration of the making of the golden Altar is transposed 2. qu. Wherefore the Altar of incense had hornes comming out of it 3. qu. Wherein this Altar of incense differed from the other 4. qu. How the incense was burned upon the golden Altar 5. qu. Of the placing of the bars and how the Altar was carried 6. qu. Where the Altar of incense was placed 7. qu. What the Apostle meaneth by the golden Censer which the most holy place is said to have 8. qu. Why incense was commanded to be burned morning and evening 9. qu. Whether any of the lamps burned by day 10. qu. What things were inhibited to be offered upon the golden Altar 11. qu. Whether the high Priest entred more than once in a yeare upon any occasion into the most holy place 12. qu. How Aaron made reconciliation upon the hornes of the Altar 13. qu. The spirituall sense of the Altar of incense 14. qu. How this Altar of incense differed from Salomons 15. qu. Whether it were lawfull to number the people and wherein David offended 16. qu. Whether this collection of many were commanded onely at this time or were to continue 17. qu. VVhy this money was collected and to what end 18. qu. How much the sicle of the Sanctuarie and halfe sicle was 19. qu. Whether there were divers kinds of shekels 20. qu. Of the halfe shekel which Christ paid for tribute what it was and how it came to bee paid for tribute 21. qu. Why they were numbred onely from twentie yeares old 22. qu. Why the poore pay as much as the rich 23. qu. Whether all these things were declared to Moses at once 24. qu. Of the fashion of the brasen Laver. 25. qu. Of the use of this brasen Laver. 26. qu. Of the mysticall application of the Laver wherein the Priests washed 27. qu. The difference betweene Moses Laver and Salomons great Sea of brasse 28. qu. Of the spices that went toward the making of the oyntment 29. qu. Of the manner of making and compounding this holy oyntment 30. qu. Of the use of this oyntment in anointing the Tabernacle 31. qu. How all that touched the Tabernacle became holy 32. qu. When and how Aaron and his sons were anointed 33. qu. Who are understood here by the name of the children of Israel whether the Levites also are there comprehended
the Priests are thus sprinkled with bloud it is shewed summos Sacerdotes non fuisse ita perfectos c. that the high Priests of the Law were not so perfect that they needed not to be purged Osiand But they had need of another high Priest by whose bloud they should be sanctified QUEST XXIX How these things were put into the Priests hands and shaken to and fro Vers. 24. THou shalt put all this in the hands of Aaron and shake them to and fro c. 1. The Latine Interpreter here readeth amisse thou shalt sanctifie them which Tostatus would helpe out thus because divers ceremonies were used in the consecration of the Priests quaelibet earum sanctifica●io vocabatur every one of them was called a kinde of sanctifying But the word nuph signifieth to shake or move to and fro 2. Some doe translate it thou shalt lift up So Pagnin Oleaster who referreth it to the ascending and rising up of the vapour or smoake But this shaking to and fro was done before they were burned upon the Altar which followeth in the next verse and there is another word afterward used to shew the lifting up for the shaking to and fro is called tenupha and the lifting up terumah of rum to lift up 3. R. Salomon saith the manner of putting these things into the Priests hands and shaking them to and fro was this Moses did put them into their hands and then with his hands underneath theirs did shake them to and fro toward the East and West and then toward the North and South 4. And by this ceremony of putting those things into the Priests hands Moses delivered them jus talia possidendi right to enjoy such things they should be afterwards for the Priests use Lippom. QUEST XXX Whether Moses were indeed a Priest Vers. 26. ANd it shall be thy part 1. The Latine Interpreter readeth here corruptly erit in partem suam it shall be for his part that is Aarons for what Aarons part should be is afterward shewed vers 28. the word is lecha to thee as the Septuagint translate 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 it shall be for thy part that is Moses should have the Priests part at this time 2. Lippoman hence would inferre that Moses was the high Priest both because he did consecrate the high Priest and he had the breast for his part which only belonged to the high Priest 3. I rather thinke with Osiander that Moses did at this time quodam modo fungi officio Sacerdotis c. after a sort execute the Priests office So also Simler Gallas Hee was in the Priests stead in the consecration of Aaron But if Moses had beene actually a Priest he could not afterward have resigned that office and calling neither can this be inferred upon that place Psalm 99.6 Moses and Aaron among his Priests that Moses was a Priest but it sheweth that Moses and Aaron were most excellent among the Priests as Samuel among those that called upon his name Vatabl. Or Moses was counted among the Priests because he did extraordinarily execute the Priests office as in the consecration of Aaron 4. Tostatus calleth Moses simplicem Levitam a simple or plaine Levite quaest 14 He was indeed of the tribe of Levi and in that sense Aaron also might be called a Levite but Moses was more than a Levite because hee both sacrificed and consecrated the Priests which the Levites could not doe QUEST XXXI Whether Aaron had the breast and shoulder of the ram of consecration Vers. 27. THou shalt sanctifie the breast of the shake offering and the shoulder of the heave offering 1. Whereas the right shoulder was shaken to and fro before and burnt upon the Altar this could not be the shoulder of the heave offering here spoken of for it was burnt already upon the Altar 2. Some thinke therefore that it was the left shoulder which is here called the heave offering and that Moses had that and the breast for his part at this time because he was now in the Priests stead Osiand Marbach But this is not understood of Moses that he should have them they are for Aaron and his sonnes vers 28. Moses part is set downe before what it should be vers 26. namely the breast And it was the right shoulder not the left which was given to the Priest Levit. 7.32 The left shoulder and the rest of the peace offering beside that which was due unto the Priest belonged unto the offerer 3. Therefore this Law here set downe is not concerning the ram of consecration out of the which Aaron had not now the Priests part because he and the other Priest were at that time but as the offerers and presenters but for the time to come an order is set what part they should have out of the peace offerings of the children of Israel namely the breast and the right shoulder Tostat. quaest 13. Iun. Gallas QUEST XXXII What difference there was betweene the shake-offering and heave-offering Vers 27. THe shoulder of the heave-offering c. 1. Some thinke that the breast was only shaken to and fro and therefore was called tenupha the shake-offering and the shoulder was onely lifted up so called also terumah Vatabl. Which Osiander calleth the one Movenda the sacrifice to bee moved or shaken the other Levanda to be lifted up and Iunius seemeth to be of the same opinion who readeth distinctly which was shaken to and fro that is the breast and which was lifted up that is the shoulder But the words following will not beare this sense which was heaved up of the ram of consecration Now no mention is made before of the heaving up of the shoulder but of the shaking of it to and fro with the other things which were put into Aarons hands vers 24. so that the right shoulder of the consecration ram was not onely lifted up but it was also shaken to and fro 2. The generall opinion therefore i● that as well the breast as the shoulder were first heaved up and downe and then shaken to and fro So R. Salomon Lyranus Simlerus Gallasius Tostatus with others But if they were both indifferently shaken to and fro and lifted up alike why are these speciall names given unto them Levit. 7.34 The breast shaken to and fro and the shoulder lifted up 3. Therefore I neither thinke that the breast was shaken onely nor the shoulder lifted up onely because the shoulder was shaken to and fro vers 24. and the breast together with the shoulder are indifferently vers 28. called an heave-offering neither yet is it like that there was no difference of motion in the shaking of them and the heaving them up seeing they have speciall names given them of their divers motions But it is most probable that the breast was more shaken to and fro than lifted up and therefore is called tenuphah of the more principall motion and the shoulder though it were moved to and fro yet was chiefly heaved up