who_o loin_n the_o natural_a succession_n of_o our_o bless_a saviour_n be_v propagate_v from_o adam_n yet_o i_o have_v endeavour_v in_o the_o follow_a answer_n pag._n 49._o &_o 84._o to_o remove_v that_o stone_n of_o stumble_v and_o rock_n of_o offence_n but_o whatever_o become_v of_o call_v to_o the_o ministry_n in_o the_o manner_n use_v heretofore_o i_o hope_v it_o will_v appear_v that_o for_o the_o time_n to_o come_v it_o ought_v to_o be_v in_o part_n at_o least_o by_o ordination_n and_o ordination_n by_o lay_v on_o of_o hand_n and_o that_o this_o be_v the_o judgement_n of_o the_o reform_a church_n and_o protestant_n divine_n some_o will_v blame_v i_o for_o have_v say_v so_o much_o and_o other_o say_v they_o expect_v more_o but_o if_o this_o may_v be_v of_o any_o use_n towards_o the_o clear_a discovery_n and_o decision_n of_o the_o question_n under_o debate_n till_o those_o who_o be_v better_a able_a unite_v their_o shrength_n and_o bring_v in_o their_o supply_n this_o labour_n be_v not_o lose_v but_o how_o come_v it_o to_o pass_v that_o those_o who_o maintain_v that_o any_o one_o sufficient_o gift_a may_v preach_v and_o he_o who_o the_o people_n accept_v of_o as_o a_o minister_n to_o they_o be_v thereby_o make_v a_o minister_n raise_v such_o a_o dust_n about_o the_o call_v of_o other_o who_o have_v both_o their_o gift_n receive_v from_o god_n and_o the_o people_n acceptance_n to_o plead_v as_o well_o as_o themselves_o and_o do_v not_o rather_o quiet_a the_o people_n by_o instruct_v of_o they_o that_o dispute_v about_o the_o external_a call_v may_v be_v lay_v aside_o when_o as_o the_o internal_a call_n of_o god_n be_v evident_a and_o a_o further_a reformation_n about_o the_o outward_a call_v be_v every_o day_n endeavour_v my_o hope_n be_v to_o have_v at_o large_a examine_v that_o position_n also_o a_o man_n may_v lawful_o preach_v the_o word_n who_o be_v not_o call_v to_o be_v a_o minister_n which_o in_o the_o close_a of_o all_o i_o call_v a_o paradox_n mean_v a_o thing_n incredible_a as_o it_o relate_v to_o the_o ordinary_a practice_n of_o many_o in_o our_o time_n but_o for_o the_o present_a i_o have_v only_o hinâed_v some_o head_n of_o a_o answer_n to_o another_o who_o have_v write_v since_o to_o the_o same_o effect_n and_o desire_v a_o little_a respite_n for_o the_o rest_n touch_v the_o author_n of_o the_o tract_n which_o i_o deal_v with_o as_o he_o be_v to_o i_o uncertain_a so_o will_v i_o have_v be_v to_o he_o if_o the_o press_n be_v not_o now_o under_o more_o restriction_n than_o it_o be_v at_o the_o time_n of_o his_o writing_n that_o there_o may_v be_v no_o occasion_n of_o digression_n from_o the_o matter_n to_o either_o of_o our_o person_n if_o any_o where_o i_o have_v mistake_v his_o sense_n fall_v short_a in_o answer_v or_o use_v any_o expression_n which_o prove_v displease_v i_o shall_v be_v willing_a to_o be_v rectify_v so_o the_o truth_n and_o those_o who_o be_v studious_a in_o thing_n of_o this_o nature_n may_v gain_v any_o real_a advantage_n though_o more_o by_o he_o and_o less_o by_o i_o it_o shall_v not_o i_o trust_v through_o he_o that_o strengthen_v i_o be_v any_o grief_n of_o spirit_n to_o i_o who_o desire_n be_v with_o the_o italian_a martyr_n that_o christ_n may_v live_v though_o idie_n and_o that_o he_o may_v increase_v though_o all_o the_o minister_n of_o england_n decrease_n for_o your_o part_n who_o be_v to_o judge_v betwixt_o we_o both_o you_o be_v entreat_v to_o weigh_v all_o thing_n sober_o and_o without_o prejudice_n that_o god_n who_o have_v promise_v his_o spirit_n to_o lead_v his_o into_o all_o truth_n guide_v we_o to_o the_o knowledge_n and_o love_n of_o truth_n amen_n imprimatur_fw-la edm._n calamy_n four_o proposition_n whereof_o three_o be_v prove_v by_o the_o holy_a scripture_n and_o attest_v unto_o by_o the_o reform_a church_n in_o their_o confession_n of_o faith_n and_o book_n of_o discipline_n the_o four_o be_v a_o just_a consequence_n from_o the_o rest_n very_o necessary_a for_o all_o man_n to_o consider_v of_o in_o this_o juncture_n of_o time_n especial_o for_o those_o who_o have_v swear_v to_o reform_v according_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o the_o example_n of_o the_o best_a reform_a church_n propos_fw-fr i._o the_o office_n of_o minister_n be_v always_o necessary_a in_o the_o church_n of_o god_n as_o a_o ordinary_a mean_n of_o his_o institution_n to_o effect_v the_o salvation_n of_o the_o elect._n let_v these_o scripture_n be_v compare_v &_o weigh_v jer._n 3._o 15._o ephes_n 4._o 11_o 12._o 1_o tim._n 3._o 1._o 1_o cor._n 3._o 9_o chap._n 4._o 1._o 2_o cor._n 3._o 5_o 6._o ch_z 5._o 20._o ch_n 6._o 1._o mat._n 28._o 19_o 20._o the_o judgement_n of_o the_o reform_a church_n touch_v this_o the_o latter_a confession_n of_o helvetia_n ch_n 18._o god_n have_v always_o use_v his_o minister_n for_o the_o gather_n and_o 56._o deus_fw-la ad_fw-la colligendam_fw-la vel_fw-la constituendam_fw-la sibi_fw-la ecclesiam_fw-la eandemque_fw-la gubernandan_n ac_fw-la conseruandam_fw-la semper_fw-la usus_fw-la est_fw-la ministris_fw-la ilsque_fw-la utitur_fw-la adhuc_fw-la &_o utetur_fw-la porrò_fw-la quoad_fw-la ecclesia_fw-la in_o terris_fw-la fuerit_fw-la ergo_fw-la ministrorum_fw-la origo_fw-la institutio_fw-la &_o functio_fw-la vetustissima_fw-la &_o ipsius_fw-la dei_fw-la non_fw-la nova_fw-la aut_fw-la hominum_fw-la est_fw-la ordinatio_fw-la proinde_fw-la spectandi_fw-la sunt_fw-la ministri_fw-la non_fw-la ut_fw-la ministri_fw-la duntaxat_fw-la per_fw-la se_fw-la sed_fw-la sicut_fw-la ministri_fw-la dei_fw-la utpote_fw-la per_fw-la quos_fw-la deus_fw-la salutem_fw-la hominum_fw-la operatur_fw-la corpus_fw-la conf._n par_fw-fr 1._o p._n 56._o erect_v up_o of_o a_o church_n unto_o himself_o and_o for_o the_o govern_n and_o preservation_n of_o the_o same_o and_o always_o will_v use_v they_o so_o long_o as_o the_o church_n remain_v on_o earth_n therefore_o the_o first_o beginning_n institution_n and_o office_n of_o the_o minister_n be_v a_o most_o ancient_a ordinance_n of_o god_n himself_o not_o a_o new_a device_n appoint_v by_o man_n minister_n be_v to_o be_v consider_v not_o as_o minister_n by_o themselves_o alone_o but_o as_o minister_n of_o god_n even_o such_o as_o by_o who_o mean_n god_n do_v work_v the_o salvation_n of_o mankind_n harmony_n in_o engl._n print_v in_o 4._o anno_fw-la 1643._o pag._n 233._o the_o french_z confess_v see_v that_o we_o be_v not_o make_v partaker_n of_o christ_n but_o by_o 107._o credimus_fw-la quoniam_fw-la non_fw-la nisi_fw-la per_fw-la evangelium_fw-la simus_fw-la christi_fw-la compotes_fw-la oportere_fw-la sacram_fw-la &_o inviolabilé_fw-fr ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ejus_fw-la authoritate_fw-la in_o ecclesia_fw-la sancitan_fw-mi conservari_fw-la ac_fw-la proinde_fw-la requiri_fw-la in_o ecclesia_fw-la pastor_n quibus_fw-la onus_fw-la docendi_fw-la verbi_fw-la &_o administrandi_fw-la sacramentorum_fw-la incumbat_fw-la itaque_fw-la fanaticos_fw-la illos_fw-la omnes_fw-la detestâââur_fw-la qui_fw-la quâârum_fw-la in_o se_fw-la est_fw-la sacrum_fw-la ministerium_fw-la sive_fw-la praedicationern_n verbi_fw-la &_o administrationem_fw-la sacramentorum_fw-la abolita_fw-la cupiunt_fw-la corp._n conf._n par_fw-fr 1._o pag._n 107._o the_o gospel_n we_o believe_v that_o that_o good_a order_n which_o by_o the_o authority_n of_o that_o gospel_n be_v confirm_v aught_o to_o be_v keep_v sacred_a and_o inviolable_a and_o that_o therefore_o pastor_n be_v necessary_o require_v in_o the_o church_n upon_o who_o shoulder_n the_o burden_n of_o teach_v the_o word_n and_o administer_a the_o sacrament_n do_v lie_v therefore_o we_o detest_v all_o those_o fanatical_a spirit_n who_o as_o much_o as_o in_o they_o lie_v desire_v that_o both_o this_o sacred_a ministry_n or_o preach_v of_o the_o word_n and_o the_o administration_n of_o the_o sacrament_n be_v utter_o abolish_v harm_n eng._n p._n 253._o propos_fw-fr ii_o beside_o the_o internal_a call_n of_o god_n and_o due_a qualification_n through_o the_o spirit_n a_o externall_n mediate_v call_v by_o man_n in_o the_o ordinary_a state_n of_o the_o church_n be_v necessary_a to_o put_v a_o man_n into_o the_o office_n of_o a_o minister_n and_o to_o enable_v he_o for_o the_o work_n proof_n out_o of_o scripture_n jer._n 14._o 14._o ch_n 23._o 21._o 1_o tim._n 3._o 2._o rom._n 10._o 15._o heb._n 5._o 4._o 2_o cor._n 3._o 1._o act._n 1._o 21_o 22._o the_o french_a confession_n art_n 31._o we_o believe_v that_o it_o be_v not_o lawful_a for_o any_o man_n upon_o his_o 108._o credimuâ_n nulli_fw-la fas_fw-la esse_fw-la suapte_v autoritate_fw-la invadere_fw-la ecclesiae_fw-la gubernacula_fw-la sed_fw-la legitime_a electione_n quoad_fw-la ejus_fw-la fieri_fw-la potest_fw-la &_o quamdiâ_n dominus_fw-la ejus_fw-la rel_n potestatem_fw-la facit_fw-la praeeunte_fw-la adscisci_fw-la unumquemque_fw-la oportere_fw-la corpus_fw-la conf._n par_fw-fr 1._o p._n 108._o own_o authority_n to_o take_v upon_o he_o the_o government_n of_o the_o church_n but_o that_o every_o one_o ought_v to_o be_v admit_v thereunto_o by_o a_o lawful_a election_n so_o near_o as_o may_v be_v and_o so_o long_o as_o the_o
fort_n of_o zion_n and_o therefore_o have_v no_o ground_n for_o the_o hebrew_n phrase_n here_o use_v in_o the_o strict_a and_o proper_a acception_n of_o it_o 3._o how_o the_o apostle_n understand_v the_o psalm_n and_o this_o passage_n of_o it_o appear_v by_o those_o word_n act._n 4._o 27._o against_o thy_o holy_a child_n jesus_n who_o thou_o have_v anoint_v 3._o anoint_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d chrys_n in_o psal_n 3._o both_o herod_n and_o pontius_n pilate_n with_o the_o gentile_n and_o the_o people_n of_o israel_n be_v gather_v together_o here_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o greek_a answer_n to_o nasakti_n in_o the_o hebrew_n and_o both_o together_o imply_v that_o god_n have_v mad_a christ_n jesus_n who_o the_o jew_n crucify_v both_o lord_n and_o christ_n act_v 2._o 36._o 4._o as_o for_o the_o apostle_n that_o they_o may_v be_v say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o settle_v his_o kingdom_n by_o their_o preach_n we_o find_v no_o such_o phrase_n in_o scripture_n you_o do_v but_o dream_v in_o âsing_v of_o it_o and_o though_o its_o true_a they_o be_v witness_n of_o christ_n glory_n yet_o it_o be_v also_o true_a they_o be_v more_o theâ_n witness_n as_o you_o use_v the_o word_n in_o way_n of_o diminution_n but_o to_o ãâã_d settle_v and_o establish_v christ_n upon_o his_o throne_n either_o by_o preach_v witness_v or_o other_o way_n be_v not_o where_o ascribe_v unto_o they_o thus_o you_o proceed_v and_o however_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d may_v be_v take_v sometime_o yet_o titus_n 1._o 5._o it_o can_v be_v take_v for_o make_v he_o a_o elder_n who_o be_v none_o before_o for_o what_o be_v enjoin_v there_o be_v to_o be_v do_v by_o titus_n only_o or_o by_o titus_n join_v with_o other_o minister_n for_o the_o text_n say_v i_o have_v leave_v thou_o to_o ordain_v but_o neither_o do_v the_o apostle_n much_o less_o may_v other_o minister_n make_v a_o minister_n by_o a_o sole_a act_n of_o their_o own_o answ_n how_o the_o word_n may_v be_v take_v sometime_o be_v not_o much_o material_a the_o ordinaââ_n acception_n be_v chief_o to_o be_v look_v at_o for_o that_o must_v take_v place_n in_o titus_n unless_o some_o reason_n from_o the_o text_n itself_o or_o from_o the_o nature_n of_o the_o thing_n there_o speak_v of_o can_v be_v give_v to_o the_o contrary_n if_o all_o the_o place_n in_o the_o new_a testament_n of_o this_o kind_n where_o it_o be_v use_v be_v inquire_v into_o it_o will_v be_v find_v to_o signify_v either_o the_o make_n of_o he_o a_o officer_n who_o be_v none_o before_o or_o to_o give_v he_o a_o great_a power_n than_o he_o have_v at_o first_o for_o instance_n mat._n 24._o 45._o who_o be_v then_o a_o faithful_a and_o wise_a servant_n who_o his_o lord_n have_v make_v ruler_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d over_o his_o household_n to_o give_v they_o meat_n in_o due_a season_n luk._n 12._o 14._o man_n who_o make_v i_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o judge_n or_o divider_n over_o you_o act._n 7._o 10._o pharaoh_n make_v he_o speak_v of_o joseph_n governor_n over_o egypt_n and_o all_o his_o house_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o the_o second_o sense_n see_v mat._n 24._o 47._o very_o i_o say_v to_o you_o he_o shall_v make_v he_o ruler_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d over_o all_o his_o good_n mat._n 25._o 21._o i_o will_v make_v thou_o ruler_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d over_o many_o thing_n the_o like_a in_o luk._n 12._o 42._o 44._o when_o deacon_n be_v first_o to_o be_v constitute_v in_o the_o church_n of_o jerusalem_n the_o apostle_n speak_v thus_o unto_o the_o multitude_n look_v you_o out_o among_o you_o seven_o man_n of_o honest_a report_n full_a of_o the_o holy_a ghost_n and_o wisdom_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o we_o may_v appoint_v over_o this_o business_n 3._o business_n act._n 6._o 3._o to_o produce_v like_o place_n out_o of_o the_o septuagint_n be_v as_o needless_a as_o it_o will_v be_v endless_a or_o out_o of_o the_o first_o and_o most_o ancient_a of_o the_o greek_a 6._o greek_a vide_fw-la council_n nicenum_n can_v 4_o ancyranum_n can_v 10._o &_o 18._o antiochenum_fw-la can_n 23._o laodicenum_n c._n 11._o &_o 16._o sardicense_n can_v 4._o &_o 6._o counsel_n one_o place_n out_o of_o clemens_n his_o epistle_n to_o the_o corinthian_n which_o be_v of_o great_a repute_n among_o the_o learned_a may_v give_v some_o light_n unto_o the_o text_n in_o hand_n speak_v of_o the_o apostle_n and_o of_o their_o preach_n in_o country_n and_o city_n he_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o make_v the_o first_o fruit_n of_o they_o that_o believe_v bishop_n and_o deacon_n not_o by_o popular_a election_n but_o by_o virtue_n of_o the_o spirit_n of_o discern_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 55._o ãâã_d clemens_n in_o epist_n ad_fw-la corinth_n p._n 54_o &_o 55._o what_o they_o do_v themselves_o in_o this_o kind_n they_o do_v also_o appoint_v to_o be_v do_v by_o evangelist_n as_o they_o see_v occasion_n but_o you_o say_v however_o the_o word_n may_v be_v take_v sometime_o yet_o titus_n 1._o 5._o it_o can_v be_v take_v for_o make_v he_o a_o elder_n who_o be_v none_o before_o and_o your_o reason_n be_v because_o what_o be_v enjoin_v there_o be_v to_o be_v do_v by_o titus_n only_o or_o by_o titus_n join_v with_o other_o minister_n ans_fw-fr be_v it_o grant_v that_o titus_n only_o be_v to_o ordain_v what_o need_v then_o that_o other_o minister_n shall_v join_v with_o he_o and_o if_o other_o minister_n be_v to_o join_v yet_o that_o can_v be_v prove_v from_o the_o signification_n of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d there_o use_v something_o be_v peculiar_o enjoin_v he_o for_o wherefore_o else_o receive_v he_o a_o commission_n and_o commandment_n from_o saint_n paul_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o i_o have_v appoint_v thou_o that_o which_o follow_v thou_o the_o apostle_n much_o less_o other_o minister_n may_v not_o make_v a_o minister_n by_o a_o sole_a act_n of_o their_o own_a be_v a_o mere_a petitio_fw-la principii_fw-la your_o as_o for_o example_n be_v no_o proof_n be_v titus_n a_o minister_n to_o crete_n when_o he_o come_v thither_o or_o be_v he_o not_o if_o he_o be_v show_v we_o who_o act_n concur_v with_o saint_n paul_n and_o who_o authority_n he_o take_v in_o to_o settle_v he_o there_o as_o a_o minister_n to_o they_o thus_o you_o go_v on_o as_o for_o example_n act_v 14._o 23._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o c._n the_o word_n translate_v they_o ordain_v in_o the_o plural_a number_n may_v be_v refer_v to_o the_o people_n as_o well_o as_o to_o paul_n and_o barnabas_n answ_n the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o one_o place_n do_v no_o more_o refer_v to_o the_o people_n than_o the_o other_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o the_o people_n be_v speak_v of_o it_o refer_v to_o they_o but_o paul_n and_o barnabas_n only_o be_v here_o distinguish_v from_o the_o people_n to_o that_o which_o follow_v for_o it_o be_v such_o a_o word_n as_o proper_o belong_v to_o the_o people_n as_o well_o as_o their_o ruler_n when_o they_o give_v their_o vote_n and_o never_o to_o the_o ruler_n without_o the_o people_n answ_n the_o truth_n be_v it_o belong_v proper_o either_o to_o ruler_n or_o people_n to_o gether_o or_o a_o part_n as_o there_o be_v occasion_n your_o never_o to_o the_o ruler_n without_o the_o people_n be_v too_o confident_a a_o assertion_n if_o so_o be_v de_fw-fr facto_fw-la no_o instance_n can_v be_v give_v to_o the_o contrary_a yet_o de_fw-la jure_fw-la no_o reason_n be_v produce_v why_o it_o may_v not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o suidas_n have_v it_o signify_v both_o plebiscitum_fw-la a_o law_n make_v by_o the_o people_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v the_o ordinary_a word_n use_v in_o demosthenes_n and_o in_o the_o attic_a law_n for_o senatus_n consultum_fw-la a_o law_n make_v by_o the_o senate_n as_o when_o the_o people_n make_v a_o law_n they_o be_v say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o may_v the_o ruler_n in_o like_a manner_n in_o those_o law_n which_o be_v make_v by_o themselves_o alone_o what_o think_v you_o of_o this_o passage_n in_o julius_n pollux_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 1._o ãâã_d julius_n pollux_n l._n 8._o c._n 9_o §_o 1._o the_o thesmothetae_n do_v privare_o prescribe_v when_o judgement_n be_v to_o be_v give_v and_o promulge_v public_a accusation_n and_o suffrage_n to_o the_o people_n who_o suffrage_n be_v these_o if_o not_o the_o ruler_n and_o of_o that_o in_o demosth._n phil._n 1_o cite_v by_o hen._n steph._n who_o you_o quote_v so_o often_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o of_o make_v a_o officer_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d
power_n to_o choose_v themselves_o a_o minister_n and_o by_o that_o act_n of_o they_o to_o make_v he_o one_o without_o ordination_n who_o otherwise_o be_v none_o even_o when_o there_o be_v a_o way_n open_a for_o his_o ordination_n for_o that_o must_v here_o be_v suppose_v remain_v yet_o for_o you_o to_o prove_v that_o prayer_n alone_o be_v a_o separation_n of_o one_o to_o the_o ministry_n be_v but_o your_o bare_a assertion_n and_o to_o cite_v act._n 13._o 2_o 3._o for_o the_o proof_n of_o this_o be_v bold_a presumption_n and_o abuse_v of_o scripture_n that_o deacon_n be_v separate_v with_o prayer_n and_o imposition_n of_o hand_n without_o fast_v for_o there_o be_v no_o mention_n of_o that_o we_o read_v in_o act._n 6._o 6._o and_o that_o paul_n and_o barnabas_n be_v separate_v by_o prayer_n fast_v and_o imposition_n of_o hand_n we_o read_v also_o act._n 13._o 2_o 3._o but_o what_o be_v this_o to_o prove_v separation_n by_o prayer_n only_o and_o that_o also_o by_o the_o people_n alone_o without_o minister_n and_o elder_n add_v further_o our_o translator_n of_o the_o bible_n take_v and_o render_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o ordain_v which_o signify_v proper_o to_o choose_v and_o where_o the_o scripture_n speak_v express_o of_o choose_v they_o supply_v the_o text_n with_o the_o word_n ordain_v ans_fw-fr our_o translator_n use_v the_o word_n ordain_v for_o the_o english_a of_o several_a word_n in_o the_o greek_a as_o in_o the_o old_a testament_n for_o that_o one_o english_a word_n idol_n there_o be_v many_o and_o divers_a word_n etc._n elilim_n gillu_n limb_n teraâhim_n baalâm_fw-la tsirim_n etc._n etc._n in_o the_o hebrew_n this_o liberty_n be_v necessary_a and_o almost_o unavoidable_a in_o many_o place_n and_o the_o more_o warrantable_a because_o the_o holy_a ghost_n speak_v in_o divers_a place_n of_o the_o same_o thing_n do_v often_o vary_v in_o the_o manner_n of_o express_v and_o this_o be_v to_o be_v find_v not_o only_o by_o compare_v those_o place_n which_o be_v cite_v out_o of_o the_o hebrew_n in_o the_o greek_a of_o the_o new_a testament_n but_o also_o one_o place_n of_o the_o hebrew_n with_o another_o as_o ainsworth_n often_o observe_v in_o his_o annotation_n that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d often_o signify_v proper_o to_o choose_v in_o some_o place_n be_v grant_v provide_v that_o you_o acknowledge_v it_o may_v signify_v sometime_o as_o proper_o to_o ordain_v for_o it_o may_v indifferent_o be_v apply_v as_o well_o to_o magistrate_n when_o by_o vote_n or_o suffrage_n they_o constitute_v which_o be_v by_o way_n of_o authority_n to_o ordain_v as_o to_o people_n when_o they_o elect_v or_o choose_v by_o way_n of_o privilege_n or_o of_o power_n whereas_o you_o say_v the_o scripture_n speak_v express_o of_o choose_v in_o act._n 1._o 22._o and_o yet_o the_o translator_n supply_v the_o text_n with_o the_o word_n ordain_v it_o be_v a_o great_a injury_n not_o only_o to_o the_o translator_n but_o to_o the_o scripture_n itself_o and_o to_o the_o holy_a ghost_n who_o be_v the_o author_n of_o they_o the_o 21._o and_o 22._o verse_n be_v take_v in_o together_o to_o make_v up_o one_o entire_a sentence_n tell_v we_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d one_o must_v be_v make_v witness_n with_o we_o of_o christ_n resurrection_n here_o the_o scripture_n speak_v express_o of_o make_v not_o of_o choose_v and_o of_o one_o to_o be_v make_v not_o by_o the_o people_n but_o by_o god_n among_o those_o who_o be_v present_a there_o be_v not_o people_n only_o but_o those_o who_o be_v great_a than_o minister_n and_o elder_n and_o they_o appoint_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o present_v and_o nominate_v two_o that_o god_n may_v choose_v one_o 13._o one_o non_fw-la audent_fw-la unum_fw-la aliquem_fw-la certo_fw-la nomina_fw-la re_fw-la sed_fw-la dvos_fw-la in_o medium_n producunt_fw-la &_o dominâs_fw-la sort_n declaret_fw-la utrum_fw-la ex_fw-la iis_fw-la velit_fw-la succedere_fw-la calv._n inst_z l._n 4._o c._n 3._o s_o 13._o show_v whether_o of_o these_o two_o thou_o have_v choose_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d here_o indeed_o the_o scripture_n speak_v of_o god_n choose_n one_o and_o such_o a_o kind_n of_o choose_v may_v well_o be_v call_v ordain_v because_o it_o be_v a_o constitutive_a and_o consummate_v act_n whereby_o the_o people_n be_v bind_v to_o receive_v one_o as_o set_v over_o they_o by_o god_n but_o in_o the_o make_n of_o mathias_n a_o apostle_n the_o people_n have_v no_o such_o power_n as_o in_o this_o sense_n to_o choose_v he_o if_o they_o have_v why_o be_v lot_n use_v for_o than_o they_o may_v have_v pitch_v on_o one_o without_o use_v such_o a_o mean_n of_o decision_n hen._n stephan_n call_v the_o act_n of_o choice_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d creare_fw-la magistratum_fw-la the_o make_n of_o a_o officer_n for_o it_o be_v as_o he_o say_v a_o new-found_a sense_n of_o the_o word_n to_o signify_v lay_v on_o of_o hand_n and_o if_o the_o apostle_n luke_n shall_v use_v it_o for_o lay_v on_o of_o hand_n 23._o engl._n pop_v cer_n p._n 155_o 166._o carth._n on_o act._n 14._o 23._o it_o be_v never_o use_v so_o before_o his_o time_n by_o any_o writer_n holy_a or_o profane_a and_o unless_o his_o purpose_n be_v to_o write_v that_o which_o none_o shall_v read_v it_o must_v needs_o be_v that_o as_o he_o write_v so_o he_o mean_v election_n by_o voice_n say_v cartwright_n ans_fw-fr henry_n stephan_n say_v that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v a-among_a other_o thing_n creare_fw-la magistratum_fw-la the_o make_n of_o a_o magistrate_n at_o cum_fw-la accusatiâo_fw-la personae_fw-la creare_fw-la sic_fw-la etiam_fw-la act._n 14._o cite_v the_o word_n of_o the_o text_n and_o add_v at_o vetus_fw-la interpres_fw-la quum_fw-la constituissent_fw-la but_o then_o he_o tell_v you_o sunt_fw-la tamen_fw-la qui_fw-la ad_fw-la ritum_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n impositionis_fw-la manum_fw-la id_fw-la referri_fw-la putent_fw-la quum_fw-la alioqui_fw-la novum_fw-la usum_fw-la huic_fw-la verbo_fw-la hic_fw-la tribuere_fw-la minimè_fw-la necesse_fw-la videntur_fw-la here_o you_o discover_v either_o negligence_n or_o fraud_n the_o sense_n of_o the_o word_n which_o he_o approve_v in_o that_o text_n act._n 14_o be_v create_v or_o constitute_v other_o he_o say_v understand_v by_o it_o imposition_n of_o hand_n this_o he_o call_v a_o new_a use_n of_o the_o word_n and_o say_v it_o may_v seem_v not_o necessary_a yet_o he_o do_v not_o deny_v but_o the_o word_n may_v bear_v that_o sense_n because_o he_o know_v well_o what_o he_o have_v say_v before_o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d manum_fw-la portendo_fw-la &_o attollo_fw-la manum_fw-la porrigo_fw-la and_o that_o in_o imposition_n of_o hand_n there_o be_v a_o lift_v up_o and_o stretch_v out_o of_o the_o hand_n for_o what_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o he_o also_o express_v it_o the_o text_n speak_v of_o constitute_v and_o because_o in_o constitute_v church-officer_n imposition_n of_o hand_n be_v the_o rite_n use_v in_o the_o apostle_n time_n therefore_o it_o shall_v not_o seem_v so_o strange_a a_o thing_n to_o hold_v that_o as_o the_o act_n of_o paul_n and_o barnabas_n in_o choose_v presbyter_n so_o also_o the_o consequent_a act_n of_o impose_v hand_n shall_v be_v comprehend_v under_o that_o one_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d see_v the_o etymology_n of_o the_o word_n agree_v to_o the_o latter_a if_o the_o use_n do_v not_o certain_a it_o be_v that_o the_o greek_a father_n and_o counsel_n do_v use_v the_o word_n for_o imposition_n of_o hand_n most_o frequent_o as_o bilson_n instance_n at_o large_a government_n large_a of_o perp._n government_n which_o they_o will_v never_o have_v do_v if_o the_o nature_n of_o the_o word_n will_v word_n dr._n fulk_n in_o locum_fw-la say_v both_o election_n by_o the_o church_n and_o ordination_n by_o imposition_n of_o hand_n of_o the_o apostle_n be_v comprehend_v under_o that_o one_o word_n not_o have_v bear_v such_o a_o use_n and_o it_o be_v as_o certain_a that_o many_o greek_a word_n be_v use_v in_o the_o new_a testament_n in_o such_o a_o sense_n as_o they_o be_v not_o where_o else_o to_o be_v find_v those_o common_a word_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v enough_o to_o prove_v it_o and_o if_o you_o will_v needs_o have_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o signify_v nothing_o but_o a_o act_n of_o choice_n or_o election_n by_o voice_n as_o you_o call_v it_o yet_o paul_n and_o barnabas_n be_v the_o chooser_n and_o this_o make_v nothing_o for_o popular_a election_n which_o you_o will_v have_v to_o be_v the_o unum_fw-la and_o unicum_fw-la necessarium_fw-la in_o the_o call_v of_o a_o minister_n and_o yet_o you_o can_v prove_v by_o this_o word_n as_o there_o use_v that_o the_o people_n choose_v at_o all_o and_o much_o less_o that_o
they_o only_o be_v the_o chooser_n produce_v if_o you_o can_v but_o one_o instance_n out_o of_o any_o author_n wherein_o the_o word_n be_v use_v in_o such_o a_o sense_n as_o you_o contend_v for_o viz._n for_o some_o to_o choose_v by_o other_o man_n voice_n our_o old_a english_a translation_n when_o they_o have_v ordain_v they_o elder_n by_o election_n do_v plain_o hold_v out_o that_o two_o distinct_a act_n ordain_v and_o elect_v yet_o not_o two_o distinct_a agent_n be_v include_v under_o that_o one_o word_n beza_n upon_o the_o place_n though_o he_o say_v enough_o to_o show_v that_o ordination_n from_o popish_a bishop_n be_v not_o necessary_a yet_o endeavour_v not_o to_o prove_v that_o imposition_n of_o hand_n be_v not_o include_v under_o the_o greek_a word_n to_o say_v that_o imposition_n of_o hand_n be_v there_o mean_v vi_fw-la vocis_fw-la by_o the_o proper_a signification_n of_o the_o word_n be_v indeed_o absurd_a but_o to_o hold_v it_o be_v include_v ex_fw-la natura_fw-la rei_fw-la from_o the_o nature_n of_o the_o thing_n the_o make_n of_o church-officer_n and_o the_o example_n of_o the_o apostle_n elsewhere_o upon_o like_a occasion_n be_v no_o absurdity_n as_o for_o cartwright_n though_o he_o be_v a_o little_o warm_a in_o many_o expression_n than_o need_v yet_o in_o the_o close_a he_o be_v exceed_o wary_a and_o say_v they_o speak_v untrue_o which_o accuse_v we_o protestant_n as_o if_o we_o so_o commend_v the_o church_n election_n as_o we_o shut_v out_o the_o bishop_n ordination_n which_o we_o do_v not_o only_o give_v unto_o they_o but_o make_v they_o also_o the_o chief_a and_o director_n in_o the_o election_n understand_v by_o bishop_n only_o such_o as_o be_v mention_v in_o scripture_n and_o not_o humane_a creature_n all_o that_o follow_v may_v be_v spare_v but_o that_o you_o have_v a_o great_a mind_n to_o let_v the_o world_n know_v you_o sometime_o look_v into_o a_o greek_a dictionary_n and_o lest_o some_o reader_n be_v beguile_v by_o your_o show_n of_o learning_n i_o shall_v therefore_o omit_v nothing_o especial_o because_o you_o earnest_o call_v for_o observation_n yea_o let_v it_o further_o be_v observe_v that_o in_o election_n and_o ordination_n the_o same_o word_n be_v use_v in_o election_n act._n 1._o 23._o act._n 6._o 6._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o ordination_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o same_o word_n with_o the_o addition_n of_o a_o preposition_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d only_o ans_fw-fr that_o act._n 1._o 23._o speak_v not_o proper_o of_o election_n in_o your_o sense_n be_v already_o prove_v neither_o be_v election_n to_o be_v understand_v by_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o act._n 6._o 6._o in_o the_o 5._o verse_n it_o be_v say_v of_o the_o whole_a multitude_n they_o choose_v steven_n etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o six_o verse_n say_v they_o set_v they_o viz._n those_o who_o they_o have_v choose_v before_o the_o apostle_n not_o over_o themselves_o by_o way_n of_o authority_n but_o before_o they_o that_o they_o may_v ordain_v they_o i_o wonder_v at_o your_o boldness_n with_o the_o scripture_n and_o especial_o at_o your_o abuse_n of_o word_n in_o the_o original_a language_n the_o truth_n be_v though_o the_o apostle_n refer_v the_o choice_n of_o fit_a person_n to_o the_o people_n yet_o as_o they_o take_v unto_o themselves_o to_o prescribe_v the_o qualification_n and_o the_o number_n of_o the_o person_n wherein_o they_o make_v themselves_o judge_n of_o the_o election_n so_o they_o reserve_v unto_o themselves_o the_o constitution_n and_o ordination_n of_o they_o and_o thereby_o plain_o declare_v that_o election_n without_o a_o ordination_n suffice_v not_o no_o not_o in_o the_o case_n of_o deacon_n and_o much_o less_o of_o minister_n of_o the_o word_n and_o in_o this_o they_o seem_v plain_o to_o have_v a_o eye_n as_o in_o all_o thing_n that_o belong_v to_o the_o polity_n of_o the_o church_n to_o the_o commonwealth_n of_o israel_n and_o to_o moses_n his_o manner_n of_o make_v officer_n among_o the_o jew_n whereof_o we_o read_v in_o deuteronomy_n take_v or_o give_v you_o wise_a man_n and_o understanding_n among_o your_o tribe_n and_o i_o will_v make_v they_o sept._n they_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d apud_fw-la sept._n ruler_n over_o you_o ch_z 1._o 13._o and_o you_o answer_v i_o and_o say_v the_o thing_n which_o thou_o have_v speak_v be_v good_a for_o we_o to_o do_v v._n 14._o so_o i_o take_v the_o chief_a of_o your_o tribe_n wise_a man_n and_o know_v and_o make_v they_o ãâã_d they_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d head_n over_o you_o v._n 15._o this_o give_v great_a light_n to_o that_o in_o the_o act_n if_o the_o phrase_n be_v compare_v but_o all_o this_o while_n we_o have_v nothing_o for_o election_n alone_o without_o ordination_n but_o something_o we_o have_v for_o ordination_n by_o your_o own_o grant_n for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d refer_v to_o ordination_n you_o must_v needs_o intend_v this_o of_o the_o phrase_n in_o act._n 6._o 3._o and_o if_o there_o it_o be_v so_o understand_v it_o be_v the_o more_o likely_a to_o have_v the_o same_o sense_n in_o tit._n 1._o 5._o which_o you_o deny_v before_o yet_o you_o seem_v loath_a to_o grant_v that_o truth_n which_o you_o dare_v not_o deny_v and_o therefore_o have_v say_v that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o act._n 1._o 23._o and_o act._n 6._o 6._o be_v to_o be_v understand_v of_o election_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o that_o you_o mean_v out_o of_o act._n 6._o 3._o of_o ordination_n yet_o you_o go_v about_o to_o prove_v that_o the_o simple_a and_o compound_a word_n have_v the_o same_o sense_n and_o signification_n that_o by_o this_o grammaticisme_n you_o may_v seem_v to_o gain_v something_o thus_o man_n who_o be_v ready_a to_o sink_v use_v to_o catch_v at_o any_o thing_n or_o the_o shadow_n of_o a_o thing_n hitherto_o we_o have_v not_o find_v a_o election_n in_o any_o sense_n without_o a_o ordination_n as_o act._n 6._o or_o something_o more_o as_o a_o extraordinary_a decision_n by_o lot_n but_o it_o may_v be_v we_o shall_v anon_o and_o as_o the_o translator_n of_o the_o bible_n render_v both_o word_n appoint_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o appoint_v act._n 1._o 23._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o will_v appoint_v act._n 6._o 3._o so_o the_o preposition_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d do_v not_o alter_v the_o sense_n specifical_o from_o the_o word_n when_o it_o be_v without_o it_o no_o not_o in_o the_o matter_n of_o make_v a_o officer_n for_o it_o be_v all_o one_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o h._n stephen_n observe_v in_o the_o new_a testament_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v to_o place_v one_o and_o to_o place_v one_o with_o honour_n when_o the_o phrase_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o shall_v set_v the_o sheep_n on_o his_o right_a hand_n mat._n 25._o 33._o it_o be_v a_o authoritative_a word_n as_o rom._n 3._o 31._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o establish_v the_o law_n and_o the_o septuagint_n who_o luke_n be_v observe_v to_o follow_v most_o use_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o as_o much_o as_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 1_o chron._n 9_o 22._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o do_v david_n and_o solomon_n appoint_v in_o their_o set_a office_n ans_fw-fr this_o great_a show_n of_o something_o come_v to_o nothing_o for_o grant_v that_o the_o simple_a and_o compound_a word_n have_v sometime_o for_o always_o they_o have_v not_o the_o same_o signification_n yet_o it_o will_v not_o follow_v that_o they_o have_v the_o same_o sense_n in_o the_o text_n allege_v as_o appear_v by_o that_o which_o have_v be_v say_v already_o the_o action_n of_o the_o hundred_o and_o twenty_o in_o appoint_v two_o out_o of_o which_o god_n be_v to_o choose_v one_o be_v not_o of_o the_o same_o nature_n with_o god_n appoint_v one_o because_o neither_o of_o the_o two_o be_v make_v apostle_n by_o the_o former_a act_n but_o one_o alone_a by_o the_o latter_a and_o that_o of_o the_o multitude_n in_o set_v seven_o man_n before_o the_o twelve_o be_v not_o of_o like_a nature_n with_o the_o apostle_n in_o ordain_v they_o whereas_o you_o say_v in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d pro_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d apud_fw-la eustath_n you_o abuse_v yourself_o and_o the_o reader_n because_o neither_o the_o simple_a nor_o the_o compound_n in_o his_o sense_n be_v to_o be_v understand_v as_o you_o understand_v they_o here_o and_o h._n stephan_n of_o who_o word_n you_o pretend_v not_o to_o be_v ignorant_a and_o be_v therefore_o the_o more_o inexcusable_a have_v it_o thus_o at_o eustathius_n âult_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d esse_fw-la pro_fw-la simplici_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d
wife_n and_o yet_o marriage_n itself_o lie_v not_o principal_o in_o that_o nor_o in_o their_o mutual_a consent_n but_o in_o their_o solemn_a take_n one_o another_o and_o in_o the_o ratification_n thereof_o by_o such_o as_o be_v in_o authority_n to_o allow_v or_o disallow_v of_o such_o desire_n and_o purpose_n in_o generation_n nature_n begin_v with_o the_o preparation_n of_o the_o matter_n and_o after_o that_o the_o form_n be_v educe_v or_o introduce_v and_o yet_o the_o essence_n or_o be_v arise_v from_o the_o union_n of_o the_o form_n with_o the_o matter_n that_o he_o who_o be_v choose_v to_o be_v a_o king_n must_v be_v crown_v make_v still_o more_o for_o the_o necessity_n of_o ordination_n and_o if_o his_o election_n give_v he_o the_o right_a to_o rule_v yet_o his_o coronation_n only_o do_v solemn_o declare_v to_o the_o bind_n of_o all_o his_o subject_n unto_o obedience_n that_o his_o right_n be_v acknowledge_v and_o he_o be_v actual_o put_v into_o the_o exercise_n of_o it_o grant_v that_o a_o minister_n may_v not_o have_n jus_o in_o re_fw-mi act_n as_o a_o minister_n in_o thing_n of_o order_n and_o jurisdiction_n till_o he_o be_v ordain_v and_o our_o strife_n will_v cease_v where_o you_o say_v that_o ordination_n necessary_o follow_v election_n appear_v act._n 6._o 3._o i_o fear_v you_o mean_v it_o backward_o that_o election_n must_v necessary_o go_v before_o ordination_n but_o then_o act._n 6._o 3._o will_v not_o prove_v it_o because_o neither_o that_o one_o example_n nor_o any_o other_o hold_v out_o a_o full_a enumeration_n for_o all_o case_n which_o belong_v unto_o the_o call_n of_o a_o minister_n 6._o minister_n in_o hist_o n._n testamenti_fw-la exempla_fw-la habemus_fw-la constitutionis_fw-la miâiââerâi_fw-la &_o ejusdeâ_n etiam_fw-la conservationis_fw-la sed_fw-la nonâestaurationis_fw-la ejus_fw-la aut_fw-la reforâationis_fw-la post_fw-la generalem_fw-la apostasium_fw-la omnia_fw-la igitur_fw-la quae_fw-la pertinent_a ad_fw-la plebem_fw-la fidelem_fw-la in_o tali_fw-la casu_fw-la non_fw-la representantur_fw-la ibi_fw-la certis_fw-la exemplis_fw-la ames_n bell._n eneru._n ââ_o 2._o c._n 2._o n._n 6._o and_o if_o the_o apostle_n reserve_v as_o you_o grant_v appoint_v to_o himself_o it_o thereby_o appear_v that_o some_o act_n of_o another_o nature_n distinct_a from_o election_n belong_v to_o the_o call_n of_o a_o deacon_n which_o be_v not_o in_o the_o people_n power_n for_o why_o shall_v the_o apostle_n reserve_v that_o unto_o themselves_o which_o do_v belong_v unto_o the_o people_n as_o to_o your_o margin_n about_o this_o argument_n if_o i_o shall_v take_v no_o notice_n of_o it_o either_o you_o may_v think_v yourself_o neglect_v or_o some_o reader_n be_v so_o weak_a as_o to_o imagine_v there_o be_v strength_n in_o the_o latin_a though_o the_o english_a prove_v weak_a and_o therefore_o i_o shall_v take_v that_o also_o into_o consideration_n out_o of_o aim_n you_o tell_v we_o supra_fw-la we_o omnes_fw-la illi_fw-la actus_fw-la quâ_n pertinent_a ad_fw-la electionem_fw-la ut_fw-la nominatio_fw-la praesentatio_fw-la examinatio_fw-la vel_fw-la ab_fw-la electione_n pendent_fw-la ut_fw-la o_fw-la dinatio_fw-la institutio_fw-la vel_fw-la immissio_fw-la ames_n case_z consc_fw-la quo_fw-la supra_fw-la all_o those_o act_n which_o pertain_v to_o call_v either_o tend_v to_o election_n as_o nomination_n presentation_n examination_n or_o depend_v upon_o election_n as_o ordination_n institution_n or_o immission_n ans_fw-fr nomination_n presentation_n and_o examination_n tend_v equal_o to_o ordination_n as_o to_o election_n and_o some_o kind_n both_o of_o examination_n and_o election_n belong_v proper_o to_o the_o ordainer_n and_o not_o unto_o the_o people_n if_o election_n be_v take_v for_o the_o people_n act_n ordination_n do_v not_o depend_v upon_o it_o absolute_o in_o all_o case_n as_o have_v be_v prove_v already_o but_o suppose_v it_o do_v what_o hinder_v but_o that_o those_o thing_n which_o depend_v upon_o election_n may_v be_v as_o essential_a unto_o call_v as_o election_n itself_o what_o think_v you_o of_o the_o act_n of_o a_o minister_n in_o accept_v of_o the_o work_n and_o charge_n unto_o which_o he_o have_v be_v choose_v if_o that_o be_v not_o essential_a a_o minister_n may_v be_v compel_v and_o make_v a_o minister_n whether_o he_o will_v or_o no_o if_o you_o say_v it_o be_v essential_a you_o grant_v that_o something_o which_o depend_v upon_o election_n be_v essential_a for_o he_o can_v proper_o accept_v until_o he_o have_v be_v choose_v first_o sometime_o there_o be_v mission_n institution_n ordination_n or_o something_o of_o like_a nature_n thereunto_o without_o any_o election_n on_o their_o part_n to_o who_o minister_n be_v send_v as_o in_o the_o case_n of_o particular_a ordination_n as_o junius_n distinguish_v of_o it_o into_o universal_a and_o particular_a when_o peter_n and_o john_n be_v send_v unto_o samaria_n they_o may_v preach_v baptize_v perform_v any_o act_n of_o ministerial_a order_n among_o the_o samaritan_n respective_o to_o their_o state_n and_o condition_n anâ_n if_o they_o have_v any_o election_n from_o the_o believer_n there_o it_o must_v follow_v after_o their_o lawful_a call_n to_o the_o ministerial_a work_n in_o that_o place_n which_o they_o bring_v with_o they_o from_o jerusalem_n and_o receive_v not_o in_o samaria_n and_o so_o be_v not_o essential_a to_o constitute_v but_o accumulative_a to_o corroborate_v their_o call_n when_o a_o ministry_n be_v first_o set_v up_o in_o any_o place_n to_o convert_v those_o who_o be_v yet_o uncalled_a it_o come_v in_o after_o this_o manner_n mediate_o or_o immediate_o to_o that_o of_o voetius_fw-la though_o it_o be_v more_o full_a in_o his_o own_o word_n then_o as_o you_o contract_v it_o 18_o it_o relationes_fw-la in_o subjecto_fw-la dicuntur_fw-la existere_fw-la posiâo_fw-la fundamento_fw-la &_o termâno_fw-la sed_fw-la legitima_fw-la electio_fw-la est_fw-la fundamentum_fw-la ministerii_fw-la &_o particularis_fw-la ecclesia_fw-la ista_fw-la vel_fw-la illa_fw-la terminus_fw-la voet._n ubi_fw-la sup_n p._n 265._o consecratio_fw-la est_fw-la adjunctum_fw-la ministerii_fw-la atque_fw-la adjunctum_fw-la est_fw-la poâterius_fw-la svo_fw-la subjecto_fw-la id._n 18_o that_o relation_n be_v say_v to_o exist_v in_o their_o subject_n upon_o the_o position_n of_o their_o foundation_n and_o term_n and_o that_o the_o lawful_a election_n and_o vote_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o church_n be_v the_o foundation_n of_o the_o ministry_n and_o this_o or_o that_o particular_a church_n the_o term_n as_o also_o that_o consecration_n be_v but_o the_o adjunct_n of_o ministry_n and_o the_o adjunct_n be_v after_o his_o subject_n yet_o you_o shall_v do_v well_o to_o prefer_v reason_n before_o testimony_n and_o to_o consider_v that_o the_o foundation_n of_o call_v be_v power_n and_o authority_n to_o set_v one_o over_z other_o in_o the_o lord_n for_o the_o ministry_n and_o the_o term_n may_v be_v indefinite_a or_o particular_a or_o both_o as_o the_o good_a and_o state_n of_o the_o church_n do_v require_v election_n of_o the_o people_n can_v be_v nothing_o else_o but_o a_o desire_n that_o such_o a_o one_o may_v be_v make_v a_o minister_n and_o their_o minister_n in_o particular_a and_o may_v either_o go_v before_o or_o follow_v ordination_n according_a to_o the_o state_n of_o the_o person_n who_o be_v desire_v this_o desire_n of_o they_o be_v to_o be_v subject_n as_o in_o some_o respect_n to_o the_o person_n himself_o so_o more_o especial_o unto_o they_o who_o be_v to_o discern_v judge_n and_o determine_v in_o the_o room_n of_o christ_n the_o sentence_n of_o such_o competent_a judge_n be_v the_o true_a foundation_n of_o call_v and_o the_o assignation_n of_o a_o particular_a company_n to_o be_v minister_v unto_o which_o when_o they_o be_v saint_n be_v to_o be_v do_v with_o their_o consent_n be_v the_o term_n all_o this_o be_v do_v in_o ordination_n and_o in_o that_o regard_n ordination_n right_o state_v be_v not_o a_o adjunct_n of_o call_v it_o may_v be_v a_o adjunct_n and_o yet_o inseparable_a but_o the_o form_n itself_o that_o which_o follow_v concern_v those_o of_o scotland_n and_o to_o this_o agree_v our_o brethren_n of_o the_o church_n of_o scotland_n speak_v of_o ordination_n in_o general_a though_o they_o instance_n it_o as_o 167_o eng._n pop_v cer_n pt_v 3._o c._n 8._o p._n 167_o to_o a_o particular_a flock_n neither_o the_o patron_n presentation_n nor_o the_o clergy_n nomination_n examination_n and_o recommendation_n nor_o the_o bishop_n lay_v on_o of_o hand_n and_o give_v of_o institution_n nor_o all_o these_o put_v together_o can_v make_v up_o to_o a_o man_n his_o call_v to_o be_v a_o pastor_n without_o the_o free_a election_n of_o the_o flock_n here_o it_o may_v be_v add_v nor_o the_o free_a election_n of_o the_o people_n without_o ordination_n again_o a_o man_n have_v from_o his_o election_n power_n to_o be_v a_o pastor_n so_o far_o as_o concern_v jus_o ad_fw-la rem_fw-la and_o ordination_n only_o appli_v he_o to_o the_o actual_a exercise_v of_o his_o pastoral_a office_n which_o ordination_n ought_v to_o be_v give_v to_o
he_o only_o who_o be_v elect_v and_o that_o because_o he_o be_v elect_v ans_fw-fr upon_o what_o ground_n you_o entitle_v that_o book_n so_o often_o cite_v to_o the_o brethren_n and_o sometime_o to_o the_o church_n of_o scotland_n general_o i_o know_v not_o unless_o it_o be_v to_o deââde_v the_o reader_n or_o upbraid_v the_o brethren_n and_o the_o church_n some_o of_o they_o have_v be_v long_o in_o england_n as_o commissioner_n from_o that_o church_n and_o have_v not_o be_v silent_a where_o they_o have_v occasion_n to_o debate_v beside_o their_o work_n speak_v for_o they_o as_o the_o great_a pain_n of_o reverend_a mr._n rutherford_n at_o large_a to_o the_o point_n in_o hand_n 241._o hand_n due_a right_n of_o presb._n from_o p._n 178._o to_o 241._o before_o their_o arrival_n here_o there_o be_v a_o learned_a tract_n of_o patrick_n forbes_n of_o corse_n to_o clear_v the_o call_n of_o minister_n in_o the_o reform_a church_n and_o particular_o in_o scotland_n against_o objection_n of_o the_o papist_n as_o to_o these_o particular_a passage_n here_o cite_v you_o wrong_v both_o the_o author_n the_o reader_n and_o the_o truth_n itself_o by_o leave_v out_o all_o those_o expression_n whereby_o minister_n and_o elder_n be_v interest_v in_o election_n as_o distinguish_v from_o ordination_n and_o by_o misapply_v those_o word_n which_o you_o have_v express_v but_o while_o say_v he_o we_o plead_v for_o the_o election_n of_o people_n we_o add_v 1._o let_v the_o clergy_n of_o the_o adjacent_a bound_n in_o their_o presbyterial_a assembly_n try_v and_o judge_v who_o be_v fit_a for_o the_o ministry_n 2._o even_o when_o it_o come_v to_o election_n yet_o populus_fw-la non_fw-la solus_fw-la judicat_fw-la sed_fw-la praeeunte_fw-la &_o moderante_fw-la actionem_fw-la presbyterio_n the_o word_n of_o junius_n let_v the_o elder_n of_o the_o congregation_n together_o with_o some_o of_o the_o clergy_n concur_v with_o they_o moderate_a the_o action_n and_o go_v before_o the_o body_n of_o the_o people_n will_v to_o god_n that_o these_o thing_n be_v observe_v by_o all_o i_o add_v amen_o for_o then_o a_o act_n of_o minister_n and_o elder_n in_o judge_v of_o the_o call_v of_o a_o particular_a person_n will_v always_o be_v find_v in_o praxi_fw-la and_o without_o it_o all_o choice_n by_o people_n alone_o will_v be_v count_v null_n and_o invalid_a whereas_o you_o say_v he_o speak_v of_o ordination_n in_o general_a and_o yet_o instance_n it_o as_o to_o a_o particular_a flock_n the_o truth_n be_v he_o speak_v there_o only_o of_o ordination_n to_o a_o particular_a flock_n and_o not_o of_o ordination_n in_o general_a until_o he_o come_v to_o the_o next_o page_n it_o follow_v say_v he_o to_o speak_v of_o ordination_n 168._o pag._n 168._o wherein_o with_o calvin_n junius_n gersom_a bucer_n and_o other_o learned_a man_n we_o distinguish_v between_o the_o act_n of_o it_o and_o the_o rite_n of_o it_o the_o act_n of_o ordination_n standoth_a in_o the_o mission_n or_o deputation_n of_o a_o man_n to_o a_o ecclesiastical_a function_n with_o power_n and_o authority_n to_o perform_v the_o same_o now_o that_o ordination_n at_o thus_o describe_v be_v essential_a to_o a_o call_v he_o himself_o imply_v by_o these_o word_n for_o how_o shall_v they_o preach_v except_o they_o be_v send_v speak_v of_o such_o a_o send_v as_o he_o have_v before_o state_v that_o minister_n shall_v not_o be_v obtrude_v invito_fw-la populo_fw-la against_o the_o people_n will_n be_v the_o sum_n of_o all_o which_o he_o plead_v for_o and_o will_v not_o be_v gainsay_v where_o the_o people_n be_v saint_n and_o orthodox_n but_o it_o will_v not_o thence_o follow_v that_o people_n have_v a_o power_n to_o make_v one_o a_o minister_n excluso_fw-la or_o invito_fw-la presbyterio_n without_o or_o against_o or_o otherwise_o then_o by_o a_o presbytery_n suppose_v a_o man_n have_v by_o election_n jus_o ad_fw-la rem_fw-la power_n to_o be_v a_o pastor_n yet_o he_o be_v not_o therefore_o or_o thereby_o a_o pastor_n actual_o and_o if_o ordination_n be_v that_o which_o give_v jus_o in_o re_fw-mi no_o man_n be_v to_o act_v as_o a_o pastor_n till_o he_o be_v ordain_v and_o if_o election_n do_v only_a design_n a_o man_n to_o be_v make_v a_o minister_n and_o ordination_n be_v that_o act_n whereby_o he_o be_v so_o make_v i_o hope_v it_o will_v be_v plain_a that_o as_o the_o introduce_v of_o the_o form_n be_v essential_a in_o create_v rather_o than_o prepare_v the_o matter_n or_o mass_n which_o iâ_n to_o receive_v it_o so_o ordination_n will_v be_v find_v to_o be_v essential_a rather_o than_o election_n though_o election_n may_v precede_v in_o time_n and_o ordination_n follow_v after_o 6._o a_o minister_n may_v want_v and_o be_v without_o ordination_n in_o argument_n the_o six_o argument_n some_o case_n therefore_o it_o be_v not_o essential_a to_o his_o call_v thus_o gregor_n thaumaturgus_n be_v and_o other_o may_v be_v in_o time_n of_o persecution_n ans_fw-fr here_o you_o fight_v against_o yourself_o if_o one_o word_n be_v change_v a_o minister_n may_v want_v and_o be_v without_o election_n in_o some_o case_n therefore_o it_o be_v not_o essential_a to_o his_o call_v this_o be_v common_o judge_v to_o be_v the_o case_n of_o our_o first_o reformer_n and_o may_v be_v the_o case_n of_o other_o in_o time_n of_o extreme_a persecution_n you_o care_v not_o to_o wound_v yourself_o so_o as_o you_o may_v strike_v other_o there_o must_v be_v a_o voice_n from_o heaven_n i._n e._n a_o true_a ministry_n to_o bring_v man_n out_o of_o babylon_n 222._o babylon_n non_fw-fr potâiâ_n ecclesia_fw-la restitui_fw-la nisi_fw-la restituto_fw-la ministerio_fw-la de_fw-la formâ_fw-la ecclesiae_fw-la visibilis_fw-la loquor_fw-la quia_fw-la non_fw-la alia_fw-la ratione_fw-la quâm_fw-la praedicatione_n evangelii_n vel_fw-la instaurari_fw-la ecclesta_fw-la vel_fw-la instaurata_fw-la potest_fw-la conservari_fw-la sadeel_v de_fw-fr legit_fw-la vocatione_n min._n p._n 7._o verum_fw-la hâc_fw-la summo_fw-la studic_fw-la attendi_fw-la debet_fw-la quòd_fw-la vocationis_fw-la ministrorum_fw-la verbi_fw-la divini_fw-la necessitas_fw-la huc_fw-la usque_fw-la adstructa_fw-la non_fw-la ad_fw-la quod_fw-la vis_fw-la tempus_fw-la etiam_fw-la corruptae_fw-la ecclesiae_fw-la atque_fw-la turbatae_fw-la salsa_fw-la doctrine_n atque_fw-la immani_fw-la persecutione_n nam_fw-la ubi_fw-la ecclesia_fw-la aut_fw-la salsa_fw-la doctrinâ_fw-la turbata_fw-la aut_fw-la persecutione_n dissipata_fw-la est_fw-la it_o aut_fw-la desint_fw-la qui_fw-la sinceros_n verbi_fw-la divini_fw-la mânistros_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vocate_n possint_fw-la &_o âelint_fw-la hac_fw-la certè_fw-la rerum_fw-la necessitate_v extrema_fw-la concedit_fw-la deus_fw-la ut_fw-la quivis_fw-la qui_fw-la volunlotis_fw-la divine_a gnari_fw-la sunt_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la praedicent_fw-la sacramenta_fw-la administrent_fw-la collapsam_fw-la veritatem_fw-la restaurent_fw-fr &_o quaeviâ_n munia_fw-la sacra_fw-la citra_fw-la ordinariam_fw-la vocationem_fw-la obeant_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 222._o rev._n 18._o 4._o but_o who_o shall_v either_o ordain_v or_o elect_v when_o clergy_n and_o laity_n i_o use_v the_o word_n only_o for_o distinction_n sake_n be_v equal_o corrupt_v at_o such_o a_o time_n wherever_o god_n providential_o set_v up_o a_o standard_n his_o people_n may_v flock_v unto_o it_o and_o if_o they_o find_v a_o burn_a and_o a_o shine_a light_n it_o suffice_v that_o they_o know_v it_o be_v not_o of_o man_n but_o from_o heaven_n and_o that_o they_o ought_v to_o walk_v in_o the_o light_n of_o it_o but_o you_o add_v this_o argument_n voetius_fw-la press_v large_a and_o show_v even_o by_o confession_n of_o papist_n that_o one_o elect_v or_o choose_v may_v without_o ordination_n do_v all_o the_o office_n of_o a_o minister_n as_o excommunicate_v absolve_v and_o conclude_v it_o be_v no_o more_o to_o the_o essence_n of_o a_o minister_n then_o bow_v of_o the_o knee_n external_o be_v essential_a to_o ptayer_n to_o god_n or_o the_o lead_n of_o the_o bride_n and_o pomp_n of_o a_o wedding_n day_n be_v to_o marriage_n desper_n causa_fw-la papat_fw-la 266_o 267._o ans_fw-fr 1._o voetius_fw-la speak_v not_o of_o ordination_n there_o as_o a_o act_n of_o minister_n and_o elder_n distinct_a from_o the_o rite_n of_o lay_v on_o hand_n 2._o the_o papist_n distinguish_v between_o the_o power_n of_o order_n and_o jurisdiction_n though_o they_o grant_v election_n give_v jurisdiction_n yet_o it_o be_v but_o in_o some_o case_n and_o those_o thing_n which_o belong_v to_o order_n can_v be_v do_v by_o none_o but_o by_o ordain_v person_n according_a to_o their_o principle_n neither_o 3._o do_v voetius_fw-la produce_v any_o such_o confession_n of_o the_o papist_n as_o you_o here_o assert_v he_o do_v that_o one_o elect_v or_o choose_v may_v without_o ordination_n do_v all_o the_o office_n of_o a_o minister_n and_o the_o instance_n which_o you_o give_v of_o excommunication_n and_o absolution_n both_o of_o which_o belong_v to_o jurisdiction_n show_v plain_o of_o what_o kind_n of_o action_n the_o papist_n be_v to_o be_v understand_v and_o such_o be_v all_o those_o case_n which_o you_o
also_o be_v offend_v with_o the_o first_o reformer_n in_o france_n for_o want_v of_o succession_n in_o the_o way_n of_o ordination_n which_o give_v occasion_n to_o sadeel_v to_o write_v a_o special_a treatise_n de_n legitima_fw-la vocatione_n pastorum_fw-la ecclesiae_fw-la reformatae_fw-la against_o those_o who_o profess_v to_o differ_v from_o the_o rest_n in_o hoc_fw-la tantùm_fw-la capite_fw-la in_o this_o point_n only_o that_o minister_n want_v a_o lawful_a call_v for_o want_v of_o succession_n from_o the_o apostle_n to_o the_o present_a time_n and_o therefore_o you_o must_v not_o wonder_v if_o you_o can_v persuade_v all_o man_n to_o be_v of_o your_o mind_n especial_o when_o your_o reason_n be_v far_o from_o cogencie_n and_o beza_n from_o who_o you_o may_v expect_v something_o and_o make_v a_o show_n of_o much_o waves_z the_o determine_v of_o that_o on_o the_o place_n which_o be_v most_o proper_a to_o it_o 5._o if_o it_o be_v say_v he_o give_v certain_a mark_n of_o call_v and_o yet_o reckon_v not_o imposition_n of_o hand_n for_o one_o as_o 1._o the_o testimony_n 2._o the_o election_n of_o the_o church_n for_o that_o be_v in_o the_o latin_a though_o you_o leave_v it_o out_o in_o the_o translation_n and_o 3._o confirmation_n by_o prayer_n i_o answer_v these_o suffice_v when_o the_o condition_n of_o the_o church_n will_v not_o possible_o afford_v more_o yea_o less_o than_o these_o the_o edisication_n of_o the_o church_n be_v so_o necessary_a that_o it_o must_v be_v endeavour_v as_o providence_n make_v way_n but_o when_o there_o may_v be_v order_n and_o beauty_n observe_v its_o sinful_a to_o neglect_v the_o rule_n and_o mean_n of_o procure_v and_o uphold_v it_o that_o which_o be_v lawful_a by_o virtue_n of_o necessity_n be_v only_o so_o far_o lawful_a as_o the_o necessity_n be_v real_a and_o not_o pretend_v that_o which_o follow_v be_v in_o part_n confuse_v and_o in_o the_o same_o case_n be_v the_o lutheran_n who_o hold_v lay_v on_o of_o hand_n not_o to_o be_v essential_a to_o their_o call_v yea_o that_o its_o popery_n to_o hold_v it_o so_o bellarmine_n say_v tarnovius_n will_v have_v lay_v on_o of_o hand_n to_o be_v absolute_o necessary_a as_o the_o substantial_a part_n of_o ordination_n yet_o i_o answer_v 1._o in_o the_o connexion_n of_o these_o word_n either_o to_o those_o immediate_o forego_v or_o to_o the_o begin_n of_o the_o paragraph_n you_o make_v the_o lutheran_n thief_n and_o hireling_n or_o exclude_v they_o out_o of_o the_o number_n of_o the_o reform_a church_n which_o be_v extreme_a uncharitable_a 2._o though_o the_o lutheran_n do_v not_o hold_v lay_v on_o of_o hand_n to_o be_v essential_a yet_o they_o need_v not_o fear_v a_o nullity_n in_o their_o call_v have_v imposition_n by_o succession_n and_o use_v it_o still_o the_o act_n itself_o be_v of_o force_n though_o they_o shall_v err_v in_o the_o ground_n of_o use_v it_o 3._o to_o hold_v lay_v on_o of_o hand_n to_o be_v absolute_o necessary_a in_o all_o case_n may_v well_o be_v count_v popery_n if_o we_o think_v those_o hand_n must_v be_v a_o bishop_n and_o that_o bishop_n consecrate_v by_o a_o power_n derive_v from_o the_o sea_n of_o rome_n as_o papist_n do_v but_o to_o hold_v lay_v on_o of_o hand_n such_o a_o rite_n as_o ought_v not_o to_o be_v omit_v by_o those_o who_o have_v authority_n from_o the_o word_n to_o use_v it_o in_o design_v a_o meet_a person_n to_o the_o ministry_n and_o in_o the_o visible_a declaration_n of_o that_o designation_n be_v no_o popery_n 4._o in_o this_o passage_n you_o deal_v fraudulent_o with_o your_o credulous_a reader_n while_o you_o pretend_v to_o tell_v they_o the_o judgement_n of_o protestant_a divine_n and_o do_v purposely_o conceal_v it_o tarnovius_n in_o that_o very_a place_n which_o you_o point_v at_o in_o your_o margin_n propound_v the_o question_n de_n impositionis_fw-la manuum_fw-la necessitate_v concern_v the_o necessity_n of_o lay_v on_o of_o hand_n suppose_v a_o necessity_n more_o or_o less_o to_o be_v grant_v on_o both_o side_n between_o papist_n and_o lutheran_n and_o have_v set_v down_o bellarmine_n opinion_n afterward_o give_v this_o for_o his_o own_o and_o other_o of_o that_o part_n nos_fw-la eum_fw-la speak_v of_o this_o rite_n necessarium_fw-la existimamus_fw-la secundum_fw-la quid_fw-la nimirum_fw-la quia_fw-la citra_fw-la scandalum_fw-la omitti_fw-la hodie_fw-la non_fw-la potest_fw-la qui_fw-la tot_fw-la annos_fw-la in_o ecclesia_fw-la usitatus_fw-la fuit_fw-la &_o habet_fw-la suos_fw-la usus_fw-la what_o need_v you_o cite_v tarnovius_n only_o to_o let_v we_o know_v what_o bellarmine_n say_v and_o will_v not_o let_v we_o know_v the_o judgement_n of_o tarnovius_n himself_o if_o it_o be_v not_o upon_o design_n to_o rake_v up_o all_o that_o may_v be_v say_v against_o that_o rite_n and_o to_o hury_o as_o much_o as_o in_o you_o lie_v all_o that_o make_v for_o it_o 5._o as_o for_o the_o opinion_n of_o the_o papist_n in_o general_a and_o particular_o of_o bellarmine_n they_o be_v divide_v in_o this_o point_n and_o though_o he_o labour_v to_o prove_v manus_fw-la impositionem_fw-la ad_fw-la essentiam_fw-la 9_o de_fw-fr sac._n ord._n lib._n 1._o cap._n 9_o sacramenti_fw-la ordinis_fw-la pertinere_fw-la yet_o he_o say_v alii_fw-la existimant_fw-la manus_fw-la impositionem_fw-la esse_fw-la accidentariam_fw-la ita_fw-la dominicus_n à _fw-fr soto_n &_o alii_fw-la quidam_fw-la whether_o there_o be_v not_o some_o difference_n between_o pertinere_fw-la ad_fw-la essentiam_fw-la to_o belong_v unto_o the_o essence_n which_o be_v bellarmine_n expression_n and_o esse_fw-la substantiale_fw-la as_o tarnovius_n have_v it_o or_o to_o be_v a_o substantial_a part_n as_o you_o phrase_v it_o be_v considerable_a because_o that_o belong_v unto_o the_o essence_n without_o which_o it_o can_v be_v complete_a or_o entire_a and_o that_o only_o be_v a_o substantial_a part_n without_o which_o it_o can_v be_v at_o all_o among_o 1._o decret_n greg._n lib._n 1._o tit_n 16._o â_o 1._o the_o decretal_n of_o gregory_n this_o case_n be_v put_v a_o permitti_fw-la debeat_fw-la ministrare_fw-la qui_fw-la sine_fw-la impositione_n manuum_fw-la fuerit_fw-la ad_fw-la ordinem_fw-la subdiaconatus_fw-la assumptus_fw-la whether_o one_o take_v into_o the_o order_n of_o a_o subdeacon_n without_o imposition_n of_o hand_n shall_v be_v permit_v to_o minister_v by_o this_o it_o appear_v 1._o that_o lay_v on_o of_o hand_n be_v sometime_o omit_v in_o some_o ordination_n 2._o that_o such_o ordination_n 24._o impositio_fw-la manuum_fw-la non_fw-la requârâtur_fw-la in_o omnibus_fw-la ordinibus_fw-la ecclesiasticis_fw-la velut_fw-la in_o cocolytho_fw-la &_o subdiacono_fw-la ordinandis_fw-la can._n subdiacon_n &_o can_v seq_fw-la do_v 24._o be_v not_o present_o think_v to_o be_v invalid_a and_o eo_fw-la ipso_fw-la null_a which_o be_v further_o manifest_v by_o the_o pope_n answer_n to_o the_o case_n which_o be_v make_v a_o canon_n in_o their_o law_n in_o talibus_fw-la non_fw-la est_fw-la aliquid_fw-la iterandum_fw-la sed_fw-la cautè_fw-la supplendum_fw-la quod_fw-la incautè_fw-la fuerat_fw-la praetermissum_fw-la in_o such_o case_n nothing_o be_v to_o be_v reiterated_a but_o that_o must_v be_v wary_o supply_v which_o be_v unwary_o pretermit_v thâs_o be_v of_o great_a use_n against_o the_o papist_n themselves_z who_o can_v find_v a_o salvo_fw-la for_o want_n of_o imposition_n of_o hand_n among_o themselves_o and_o yet_o allow_v none_o to_o the_o paotestants_n and_o serve_v also_o to_o show_v the_o vanity_n of_o your_o argument_n who_o from_o the_o defect_n of_o this_o one_o hang_v without_o any_o distinction_n of_o time_n or_o state_n in_o the_o church_n will_v infer_v a_o mere_a nullity_n in_o the_o whole_a thus_o far_o by_o occasion_n of_o that_o in_o tarnovius_n touch_v chemnitius_n it_o follow_v chemnitius_n put_v the_o case_n whether_o his_o ministry_n be_v null_a who_o have_v not_o hand_n lay_v on_o he_o and_o have_v repeat_v their_o opinion_n who_o say_v it_o be_v not_o necessary_a so_o the_o call_v be_v lawful_a he_o lay_v the_o necessity_n of_o it_o to_o be_v in_o regard_n of_o other_o who_o run_v and_o be_v not_o send_v not_o in_o regard_n of_o the_o call_v itself_o but_o that_o the_o call_v may_v be_v witness_v which_o the_o minister_n have_v and_o say_v ord_n natio_fw-la non_fw-la facit_fw-la vocationem_fw-la ordination_n make_v not_o his_o call_v but_o declare_v it_o and_o further_o praecipuè_fw-la servatur_fw-la iste_fw-la ritus_fw-la ut_fw-la tota_fw-la ecclesia_fw-la communibus_fw-la &_o ardentibus_fw-la precibus_fw-la etc._n etc._n that_o imposition_n of_o hand_n be_v retain_v chief_o for_o the_o prayer_n sake_n which_o the_o whole_a church_n make_v etc._n etc._n yea_o fatendum_fw-la sane_fw-la nullum_fw-la extare_fw-la in_o scripture_n mandatum_fw-la dei_fw-la 22._o in_o 1_o tim._n 5._o 22._o quod_fw-la hâc_fw-la ritus_fw-la ordinationis_fw-la sit_fw-la adhibendus_fw-la there_o be_v no_o command_n of_o god_n in_o scripture_n to_o ordain_v by_o lay_v of_o hand_n loc._n come_v tom_fw-mi 3._o 137._o the_o answer_n 1._o why_o do_v you_o conceal_v from_o the_o reader_n 134._o cerâò_fw-la &_o
manifest_a constat_fw-la cum_fw-la ex_fw-la scripturae_fw-la mandatis_fw-la tum_fw-la exemplis_fw-la tit._n 1._o 5._o 1_o tim._n 4_o 14._o 2_o tim._n 22._o act._n 14._o 23._o eos_n qui_fw-la jam_fw-la sunt_fw-la iâ_n mânâsterio_n &_o profitentur_fw-la sacram_fw-la doctrinam_fw-la adhibendos_fw-la esse_fw-la quando_fw-la per_fw-la mediâtam_fw-la voâationem_fw-la all_o cvi_fw-la commândandum_fw-la est_fw-la ministerium_fw-la turbulenti_fw-la &_o sedui_fw-la si_fw-la anabaptistae_fw-la minime_fw-la rectè_fw-la faciunt_fw-la qui_fw-la vocabulo_fw-la ecclesiae_fw-la intell_n gunt_fw-la tantum_fw-la promiscuam_fw-la multitudinem_fw-la excluso_fw-la ministerio_fw-la &_o pio_fw-la magistratu_fw-la chemnit_fw-la par_fw-fr 8._o l._n c._n de_fw-fr ecclesia_fw-la pag_n 134._o what_o you_o find_v in_o chemnitius_n in_o favour_n of_o ordination_n as_o a_o act_n of_o minister_n and_o elder_n when_o you_o be_v upon_o that_o head_n be_v not_o those_o his_o word_n which_o you_o have_v here_o in_o the_o margin_n 2._o touch_v the_o matter_n itself_o which_o you_o here_o refer_v unto_o you_o mis-relate_a he_o he_o speak_v not_o of_o lay_v on_o of_o hand_n in_o the_o ordinary_a and_o regular_a call_n of_o a_o minister_n for_o therein_o he_o suppose_v imposition_n of_o hand_n shall_v be_v use_v but_o of_o a_o certain_a case_n nam_fw-la interdum_fw-la hujusmodi_fw-la casus_fw-la incidunt_fw-la ut_fw-la quis_fw-la habeat_fw-la vocationem_fw-la &_o impediatur_fw-la quo_fw-la minus_fw-la se_fw-la conferat_fw-la ad_fw-la nobiliorem_fw-la ecclesiam_fw-la in_fw-la quâ_fw-la accipiat_fw-la ritum_fw-la ordinationis_fw-la questio_fw-la ergo_fw-la est_fw-la an_z illius_fw-la ministerium_fw-la sit_fw-la evacuatum_fw-la his_o answer_n be_v aliqui_fw-la id_fw-la affirmant_fw-la aliqui_fw-la negant_fw-la some_o grant_v it_o some_o deny_v it_o 3._o it_o suffice_v i_o that_o he_o grant_v imposition_n of_o hand_n to_o be_v necessary_a in_o any_o respect_n agreeable_a to_o the_o word_n for_o they_o who_o agree_v in_o that_o will_v agree_v in_o a_o warrantable_a use_n of_o this_o rite_n neither_o the_o peace_n nor_o the_o communion_n of_o the_o church_n will_v be_v disturb_v though_o it_o be_v not_o hold_v to_o be_v essential_a 4._o take_v his_o own_o word_n full_o sed_fw-la tamen_fw-la propteâ_n eos_fw-la qui_fw-la currunt_fw-la &_o non_fw-la missi_fw-la sunt_fw-la vocatio_fw-la debet_fw-la habere_fw-la publicum_fw-la ecclesiae_fw-la testimonium_fw-la et_fw-la ritus_fw-la ordinationis_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la est_fw-la quà m_fw-la talis_fw-la publica_fw-la testificatio_fw-la quâ_fw-la vocatio_fw-la illa_fw-la in_o conspectu_fw-la dei_fw-la &_o ipsius_fw-la nomine_fw-la declaratur_fw-la esse_fw-la legitima_fw-la &_o divina_fw-la and_o consider_v whether_o thâs_n follow_v not_o a_o minister_n call_v be_v then_o declare_v lawful_a and_o divine_a and_o so_o to_o be_v repute_v when_o he_o be_v ordain_v by_o lay_v on_o of_o hand_n and_o if_o there_o be_v no_o other_o way_n of_o such_o declaration_n to_o be_v fâund_v in_o scripture_n this_o of_o imposition_n of_o hand_n will_v be_v essential_a to_o it_o 5._o whereas_o you_o single_v out_o those_o word_n only_o ordinatio_fw-la non_fw-la facit_fw-la vocationem_fw-la ordination_n make_v not_o his_o call_v but_o declare_v it_o the_o entire_a sentence_n be_v this_o licet_fw-la ergo_fw-la ordinatio_fw-la non_fw-la facit_fw-la vocationem_fw-la si_fw-la tamen_fw-la quis_fw-la legitimè_fw-la est_fw-la vocatus_fw-la ille_fw-la ritus_fw-la est_fw-la declaratio_fw-la &_o confirmatio_fw-la vocationem_fw-la illam_fw-la quae_fw-la praecessit_fw-la esse_fw-la legitimam_fw-la here_o be_v two_o thing_n which_o you_o leave_v out_o 1._o that_o ordination_n be_v a_o confirmation_n of_o that_o call_v as_o well_o as_o a_o declaration_n 2._o it_o be_v not_o bare_o a_o declaration_n of_o the_o call_v but_o of_o the_o lawfulness_n so_o as_o the_o lawfulness_n of_o the_o call_n may_v just_o be_v question_v which_o have_v not_o be_v declare_v by_o ordination_n 6._o this_o rite_n be_v not_o retain_v chief_o for_o the_o prayer_n sake_n as_o you_o translate_v his_o word_n but_o rather_o for_o the_o benefit_n of_o such_o prayer_n as_o use_v to_o be_v make_v at_o ordination_n et_fw-la illas_fw-la preces_fw-la tali_fw-la ritu_fw-la peractas_fw-la non_fw-la esse_fw-la inane_n testatur_fw-la moses_n deut._n 34._o 9_o 1_o tim._n 4._o 14._o 2_o tim_n 1._o 6._o 7._o as_o i_o grant_v those_o be_v his_o word_n fatendum_fw-la sanè_fw-la etc._n etc._n so_o you_o can_v deny_v that_o these_o which_o follow_v be_v his_o also_o habet_fw-la tamen_fw-la ille_fw-la sva_fw-la fundamenta_fw-la in_o verbo_fw-la dei_fw-la this_o rite_n have_v its_o foundation_n in_o hhe_a word_n of_o god_n 8._o it_o be_v much_o that_o you_o have_v allege_v out_o of_o chemnitius_n but_o be_v there_o nothing_o else_o which_o be_v of_o concernment_n for_o the_o reader_n to_o know_v touch_v this_o rite_n you_o know_v there_o be_v more_o pag._n 138._o where_o he_o give_v a_o account_n to_o what_o end_n and_o use_v imposition_n of_o hand_n be_v retain_v in_o the_o reform_a church_n as_o 1._o hillo_o publico_fw-la ritu_fw-la testamur_fw-la hoc_fw-la opus_fw-la licèt_fw-la sit_fw-la mediatum_fw-la esse_fw-la tamen_fw-la verè_fw-la divinum_fw-la by_o this_o public_a rite_n we_o testify_v that_o this_o work_n although_o it_o be_v mediate_v yet_o it_o be_v true_o divine_a for_o it_o be_v not_o we_o but_o god_n work_n which_o we_o perform_v who_o call_v and_o ordain_v that_o person_n by_o we_o 2._o hac_fw-la impositione_n manuum_fw-la sistitur_fw-la ecclesiae_fw-la ut_fw-la haec_fw-la quoque_fw-la admoneatur_fw-la deum_fw-la per_fw-la hanc_fw-la personam_fw-la &_o ejus_fw-la ministerium_fw-la velle_fw-la ipsos_fw-la docere_fw-la exhortari_fw-la consolari_fw-la sacramenta_fw-la administrare_fw-la peccata_fw-la vel_fw-la absolvere_fw-la vel_fw-la ligare_fw-la by_o this_o imposition_n of_o hand_n the_o minister_n be_v present_v to_o the_o church_n that_o they_o also_o may_v be_v admonish_v that_o god_n by_o he_o and_o his_o ministry_n will_v teach_v exhort_v and_o coâfort_v they_o administer_v the_o sacrament_n unto_o they_o and_o loose_a or_o bind_v their_o sin_n but_o the_o people_n must_v hear_v nothing_o of_o this_o kind_n from_o protestant_a divine_n lest_o they_o soon_o perceive_v that_o those_o minister_n who_o make_v they_o believe_v that_o power_n of_o ordination_n belong_v unto_o the_o people_n do_v deceive_v and_o that_o there_o be_v something_o belong_v to_o the_o call_v of_o a_o minister_n which_o from_o the_o nature_n of_o the_o thing_n itself_o can_v belong_v to_o the_o people_n or_o to_o any_o of_o their_o depute_v to_o this_o act_n but_o to_o such_o as_o be_v already_o minister_n by_o they_o to_o be_v perform_v towards_o the_o people_n in_o the_o name_n of_o god_n and_o christ_n alone_o authoritas_fw-la coram_fw-la ecclesia_fw-la tribuitur_fw-la ei_fw-la cuimanus_fw-la sunt_fw-la impositae_fw-la authority_n be_v confer_v on_o he_o public_o before_o the_o church_n on_o who_o hand_n be_v lay_v thus_o chemnitius_n but_o this_o be_v not_o for_o your_o turn_n neither_o do_v it_o serve_v ad_fw-la captandum_fw-la populum_fw-la to_o hear_v of_o authority_n confer_v on_o minister_n especial_o by_o imposition_n of_o hand_n thus_o far_o of_o chemnitius_n to_o that_o of_o danaeus_n in_o 1_o tim._n 5._o 22._o lay_v on_o of_o hand_n be_v not_o necessary_a so_o there_o be_v but_o prayer_n make_v to_o confirm_v the_o party_n elect_v and_o the_o whole_a church_n join_v in_o prayer_n with_o he_o that_o the_o spirit_n of_o god_n will_v strengthen_v he_o and_o he_o give_v among_o other_o reason_n as_o that_o prayer_n be_v all_o this_o for_o one_o qui_fw-la hanc_fw-la ceremoniam_fw-la praecise_a urgent_o incidunt_fw-la in_o vanas_fw-la quaestiones_fw-la &_o ineptas_fw-la the_o urge_n of_o it_o breed_v vain_a and_o foolish_a question_n about_o minister_n calling_n i_o answer_v 1._o i_o question_v whether_o ever_o you_o consult_v with_o the_o author_n himself_o and_o do_v not_o rather_o transcribe_v a_o little_a out_o of_o that_o which_o you_o find_v cite_v in_o tarnovius_n if_o you_o do_v it_o further_o appear_v how_o partial_a and_o unfaithful_a you_o be_v in_o set_v down_o the_o judgement_n of_o protestant_n divine_v for_o he_o make_v a_o act_n of_o the_o presbyter_n not_o only_o to_o be_v necessary_a but_o necessary_a in_o the_o first_o place_n before_o the_o assent_n of_o the_o people_n be_v ask_v in_o call_v of_o a_o minister_n and_o give_v five_o strong_a reason_n for_o it_o to_o which_o i_o refer_v the_o studious_a reader_n in_o the_o book_n itself_o pag._n 352_o 253_o 254._o 2._o whereas_o you_o say_v lay_v on_o of_o hand_n be_v not_o necessary_a danaeus_n his_o own_o word_n pag._n 360_o be_v non_fw-la usque_fw-la adeo_fw-la certè_fw-la necessaria_fw-la est_fw-la and_o so_o they_o be_v also_o in_o tarnovius_n so_o as_o you_o can_v pretend_v that_o he_o deceive_v you_o in_o this_o by_o that_o manner_n of_o expression_n he_o grant_v some_o necessity_n though_o not_o absolute_a and_o do_v not_o simple_o say_v as_o ãâã_d lay_v on_o of_o hand_n be_v not_o necessary_a 3._o that_o reason_n that_o prayer_n be_v all_o be_v obtrude_v on_o he_o if_o i_o mistake_v not_o and_o not_o to_o be_v find_v in_o any_o of_o his_o expression_n 4._o
what_o he_o say_v of_o the_o precise_a urge_n of_o the_o ceremony_n be_v to_o be_v understand_v of_o the_o urge_n of_o it_o upon_o popish_a ground_n the_o foolish_a question_n which_o he_o mean_v be_v those_o in_o a_o popish_a canon_n de_fw-fr triplici_fw-la manuum_fw-la impositione_n una_fw-la ordinatoria_n altera_fw-la confirmatoria_fw-la tertia_fw-la curatoria_fw-la and_o such_o like_a 5._o it_o be_v grant_v that_o he_o say_v express_o that_o lay_v on_o of_o hand_n be_v not_o essentialis_fw-la pars_fw-la &_o ritus_fw-la legitimae_fw-la vocationis_fw-la and_o that_o it_o be_v in_o rerum_fw-la indifferentium_fw-la numero_fw-la &_o retineri_fw-la &_o omitti_fw-la potest_fw-la pro_fw-la more_fw-it regionis_fw-la in_o qua_fw-la electus_fw-la ordinatur_fw-la this_o last_o be_v more_o than_o you_o have_v yet_o acknowledge_v and_o if_o it_o be_v to_o be_v retain_v pro_fw-la more_fw-it regionis_fw-la according_a to_o the_o custom_n of_o the_o country_n it_o must_v continue_v in_o use_n among_o we_o for_o aught_o that_o you_o have_v say_v or_o can_v say_v to_o prove_v it_o non-essentiall_a now_o thus_o it_o follow_v and_o with_o they_o agree_v the_o church_n of_o scotland_n the_o 169._o engl._n pop_v cer_n pag._n 168_o 169._o church_n have_v full_a liberty_n to_o use_v any_o other_o decent_a rite_n or_o to_o use_v no_o rite_n at_o all_o beside_o a_o public_a declaration_n the_o church_n be_v not_o not_o tie_v to_o use_v any_o rite_n at_o all_o by_o the_o word_n of_o god_n in_o the_o give_n of_o ordination_n ans_fw-fr what_o be_v the_o matter_n that_o you_o cite_v this_o book_n so_o often_o be_v you_o in_o love_n with_o english_a popish_a ceremony_n or_o do_v you_o take_v that_o book_n for_o a_o oracle_n or_o do_v you_o think_v the_o church_n of_o scotland_n will_v abide_v by_o every_o expression_n to_o be_v find_v therein_o or_o be_v there_o no_o other_o way_n to_o know_v the_o sense_n of_o the_o church_n of_o scotland_n but_o by_o that_o book_n be_v you_o of_o the_o same_o judgement_n with_o that_o church_n or_o any_o of_o those_o protestant_a divine_n who_o you_o have_v cite_v so_o much_o as_o in_o this_o one_o head_n of_o ordination_n and_o the_o rite_n of_o it_o i_o fear_v nothing_o less_o the_o church_n of_o scotland_n be_v at_o a_o agreement_n within_o itself_o and_o with_o such_o eminent_a divine_n abroad_o as_o chemnitius_n and_o danaeus_n but_o you_o and_o they_o differ_v if_o i_o be_v not_o misinform_v more_o than_o a_o little_a but_o 2._o to_o the_o thing_n itself_o liberty_n of_o devise_v new_a rite_n in_o ordination_n be_v neither_o sâfe_n to_o be_v grant_v by_o way_n of_o doctrine_n nor_o to_o be_v use_v in_o practice_n especial_o in_o those_o church_n which_o have_v suffer_v much_o under_o pretence_n and_o by_o the_o abuse_n of_o such_o liberty_n and_o who_o in_o other_o thing_n be_v strict_a urger_n of_o example_n as_o bind_v and_o that_o in_o matter_n of_o rite_n 3._o those_o scripture_n which_o tie_v the_o church_n to_o ordination_n tie_v she_o also_o to_o the_o rite_n which_o we_o be_v speak_v of_o or_o tell_v we_o where_o you_o find_v a_o scripture_n for_o the_o one_o and_o not_o for_o the_o other_o that_o which_o follow_v whether_o intend_v as_o a_o five_o reason_n or_o as_o a_o excursion_n only_o i_o know_v not_o though_o it_o be_v confuse_v yet_o it_o sufficient_o discover_v what_o you_o aim_v at_o viz._n to_o make_v those_o who_o be_v ordain_v by_o bishop_n no_o minister_n under_o pretence_n that_o they_o be_v ordain_v by_o they_o as_o a_o superior_a order_n unto_o presbyter_n and_o so_o you_o slide_v into_o another_o question_n whether_o the_o person_n ordain_v or_o impose_v hand_n be_v of_o the_o essence_n of_o the_o call_n i_o shall_v lay_v down_o all_o your_o own_o word_n entire_a and_o then_o answer_v thus_o you_o pag._n 16._o yea_o suppose_v it_o essential_a and_o then_o whereas_o it_o have_v be_v hold_v against_o the_o brownist_n that_o the_o ministry_n in_o the_o church_n of_o england_n be_v not_o null_a though_o the_o bishop_n lay_v on_o their_o hand_n who_o shall_v not_o have_v have_v a_o finger_n in_o it_o because_o a_o extrinsecall_a circumstance_n fail_v or_o be_v corrupt_v a_o thing_n cease_v not_o to_o be_v yet_o if_o it_o be_v make_v essential_a what_o shall_v be_v say_v see_v both_o in_o the_o bishop_n intention_n in_o ordain_v and_o in_o the_o profession_n of_o the_o party_n ordain_v hand_n be_v lay_v on_o he_o not_o as_o a_o presbyter_n formal_o but_o as_o one_o of_o a_o superior_a order_n to_o elder_n and_o for_o such_o a_o order_n there_o be_v no_o divine_a institution_n as_o therefore_o that_o baptism_n must_v be_v repeat_v which_o be_v administer_v by_o a_o person_n not_o lawful_o call_v to_o the_o ministration_n of_o it_o if_o the_o person_n minister_a be_v essential_a to_o baptism_n so_o must_v that_o person_n be_v ordain_v again_o who_o have_v hand_n lay_v on_o by_o a_o bishop_n as_o a_o bishop_n if_o lay_v on_o of_o hand_n be_v essential_a to_o the_o ministry_n whatsoever_o want_v its_o essential_o be_v not_o though_o it_o seem_v to_o be_v ans_fw-fr let_v the_o question_n be_v propound_v distinct_o which_o be_v here_o involve_v and_o then_o it_o will_v be_v easy_a for_o any_o one_o to_o judge_v 1._o what_o will_v follow_v concern_v the_o ministry_n in_o the_o church_n of_o england_n if_o lay_v on_o of_o hand_n be_v essential_a i_o answer_v that_o the_o minister_n of_o england_n who_o have_v hand_n lay_v on_o they_o have_v that_o which_o be_v essential_a to_o their_o call_v who_o can_v imagine_v otherwise_o upon_o the_o supposition_n 2._o but_o see_v minister_n in_o england_n be_v ordain_v by_o bishop_n as_o a_o superior_a order_n to_o elder_n and_o no_o such_o order_n be_v of_o god_n appoint_v nor_o aught_o to_o be_v be_v not_o their_o call_v null_n in_o that_o respect_n ans_fw-fr no_o iâ_n be_v not_o 1._o because_o neither_o church_n nor_o state_n do_v ever_o declare_v bishop_n to_o be_v a_o superior_a order_n though_o some_o of_o they_o for_o they_o be_v but_o some_o make_v such_o a_o claim_n the_o state_n have_v often_o declare_v against_o it_o not_o only_o by_o book_n approve_v by_o they_o as_o in_o the_o day_n of_o henry_n the_o 8._o but_o by_o several_a act_n of_o parliament_n in_o king_n edward_n time_n and_o since_o 2._o because_o bishop_n only_a and_o alone_o be_v never_o authorise_v to_o lay_v on_o hand_n exclude_v other_o presbyter_n but_o together_o with_o they_o 3._o bishop_n be_v elder_n first_o before_o they_o come_v to_o be_v bishop_n and_o of_o elder_n be_v make_v bishop_n in_o way_n of_o accumulation_n not_o in_o way_n of_o privation_n their_o error_n that_o they_o think_v themselves_o a_o superior_a order_n above_o presbyter_n can_v not_o make_v they_o no_o presbyter_n 4._o all_o ordination_n be_v count_v valid_a which_o be_v perform_v in_o a_o settle_a church_n with_o the_o consent_n of_o magistrate_n minister_n and_o people_n whether_o the_o ordainer_n be_v bishop_n superintendent_n or_o a_o presbytery_n this_o principle_n be_v maintain_v both_o by_o the_o lutheran_n and_o calvinist_n as_o you_o use_v to_o distinguish_v for_o the_o lutheran_n i_o refer_v you_o to_o hen._n ekhardus_fw-la in_fw-la opusculo_fw-la de_fw-la ordine_fw-la ecclesiastico_fw-la pag._n 5â_n and_o to_o nicolaus_n hunnius_n demonst_a min._n lutherani_n pag._n 294._o for_o other_o zanchy_a say_v quo_fw-la supra_fw-la nihil_fw-la refert_fw-la sive_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la praesentibus_fw-la ministris_fw-la sive_fw-la ab_fw-la uno_fw-la omnium_fw-la nomine_fw-la imponantur_fw-la manus_fw-la it_o matter_n not_o whether_o hand_n be_v lay_v on_o by_o all_o the_o minister_n who_o be_v present_a or_o by_o one_o in_o the_o name_n of_o the_o rest_n so_o he_o and_o i_o think_v it_o may_v be_v add_v nor_o how_o many_o be_v present_a the_o quorum_fw-la be_v but_o of_o prudentiall_a determination_n pareus_n speak_v more_o large_o 15._o large_o comment_fw-fr ad_fw-la rom._n 10._o 15._o the_o lawful_a call_v of_o the_o church_n be_v that_o which_o be_v institute_v in_o every_o church_n by_o public_a authority_n for_o order_n sake_n unto_o edification_n neque_fw-la enim_fw-la uniformis_fw-la est_fw-la omnium_fw-la ubique_fw-la quoad_fw-la circumstantias_fw-la externas_fw-la sed_fw-la libertati_fw-la ecclesiae_fw-la relicta_fw-la 5._o to_o speak_v my_o own_o judgement_n when_o sin_n cleave_v to_o the_o manner_n of_o call_v through_o the_o general_a error_n or_o corruption_n of_o all_o sort_n who_o be_v concern_v in_o it_o though_o such_o a_o call_v can_v be_v say_v to_o be_v legitima_fw-la or_o legi_fw-la proxima_fw-la but_o be_v displease_v to_o god_n and_o null_n in_o some_o sense_n as_o unworthy_a receive_n of_o the_o sacrament_n be_v count_v no_o receive_n 1_o cor._n 11._o 20._o and_o sinful_a fast_v no_o fast_n zach._n 7._o 5._o yet_o it_o be_v not_o otherwise_o to_o be_v invalidate_v here_o below_o than_o by_o doctrinal_a censure_n and_o