Selected quad for the lemma: authority_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
authority_n book_n church_n word_n 3,782 5 4.3994 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A61532 The Council of Trent examin'd and disprov'd by Catholick tradition in the main points in controversie between us and the Church of Rome with a particular account of the times and occasions of introducing them : Part 1 : to which a preface is prefixed concerning the true sense of the Council of Trent and the notion of transubstantiation. Stillingfleet, Edward, 1635-1699. 1688 (1688) Wing S5569; ESTC R4970 128,819 200

There are 9 snippets containing the selected quad. | View original text

society_n with_o j._n w._n and_o he_o frank_o own_v the_o prohibition_n of_o read_v the_o scripture_n make_v by_o the_o rule_n of_o the_o index_n to_o have_v be_v do_v by_o the_o authority_n of_o the_o council_n of_o trent_n the_o faculty_n at_o paris_n in_o the_o article_n send_v to_o gregory_n xiii_o against_o the_o translation_n of_o rene_n benoit_n several_a time_n own_o the_o rule_n of_o the_o index_n as_o do_v by_o the_o council_n of_o trent_n quacunque_fw-la authoritate_fw-la transferantur_fw-la in_o vulgarem_fw-la linguam_fw-la biblia_fw-la &_o edantur_fw-la vetat_fw-la idem_fw-la sacrosanctum_fw-la concilium_fw-la ea_fw-la passim_fw-la sine_fw-la discrimine_fw-la permitti_fw-la the_o same_o ledesma_n go_v far_o and_o vouch_v the_o authority_n of_o the_o council_n of_o trent_n in_o this_o matter_n from_o the_o decree_n sess._n 23._o c._n 8._o where_o it_o forbid_v all_o the_o part_n of_o the_o mass_n to_o be_v in_o the_o vulgar_a tongue_n which_o can_v not_o be_v reasonable_a if_o the_o scripture_n be_v allow_v to_o be_v translate_v alphonsus_n à_fw-fr castro_n think_v the_o case_n so_o alike_o that_o a_o prohibition_n 6._o of_o one_o amount_n to_o a_o prohibition_n of_o the_o other_o too_o because_o the_o great_a part_n of_o the_o office_n be_v take_v out_o of_o the_o scripture_n and_o if_o the_o scripture_n may_v be_v translate_v he_o say_v it_o must_v follow_v that_o divine_a office_n ought_v to_o be_v in_o the_o vulgar_a tongue_n but_o to_o return_v to_o the_o index_n the_o congregation_n of_o the_o index_n be_v as_o be_v say_v establish_v by_o the_o council_n in_o the_o 18._o session_n as_o the_o council_n itself_o own_v in_o the_o last_o session_n and_o withal_o that_o the_o rule_n of_o it_o be_v then_o form_v but_o because_o of_o the_o multiplicity_n 15._o and_o variety_n of_o the_o book_n the_o matter_n of_o the_o index_n be_v refer_v to_o the_o pope_n and_o to_o be_v publish_v by_o his_o authority_n as_o likewise_o the_o catechism_n missal_n and_o breviary_n so_o that_o the_o rule_n of_o the_o index_n have_v the_o same_o authority_n in_o the_o church_n of_o rome_n with_o the_o roman_a catechism_n missal_n and_o breviary_n pius_fw-la iu._n in_o his_o bull_n when_o he_o first_o set_v forth_o the_o index_n a._n d._n 1564._o own_v that_o it_o be_v finish_v by_o the_o father_n appoint_v by_o the_o council_n of_o trent_n but_o it_o be_v remit_v to_o he_o by_o the_o council_n that_o it_o may_v be_v approve_v by_o he_o and_o publish_v by_o his_o authority_n and_o he_o strict_o command_v the_o rule_n of_o it_o to_o be_v observe_v under_o pain_n of_o mortal_a sin_n and_o excommunication_n ipso_fw-la jure_fw-la after_o he_o clement_n viii_o in_o his_o sunt_fw-la instruction_n about_o the_o rule_n of_o the_o index_n own_v they_o to_o be_v make_v by_o the_o father_n of_o the_o council_n of_o trent_n and_o the_o same_o pope_n be_v so_o far_o from_o renew_v the_o power_n of_o grant_v licenses_fw-la to_o read_v the_o scripture_n in_o the_o vulgar_a language_n that_o he_o declare_v against_o they_o for_o by_o the_o four_o rule_n of_o the_o index_n the_o ordinary_a and_o inquisitor_n by_o the_o advice_n of_o the_o parish_n priest_n or_o consessor_fw-la may_v permit_v person_n to_o read_v the_o bible_n in_o the_o vulgar_a language_n so_o the_o translation_n be_v make_v by_o catholic_n author_n and_o it_o be_v apprehend_v by_o some_o that_o the_o new_a print_n the_o rule_n may_v be_v give_v new_a authority_n to_o bishop_n and_o inquisitor_n to_o grant_v licenses_fw-la therefore_o the_o pope_n declare_v against_o it_o and_o say_v it_o be_v contrary_a to_o the_o command_n and_o use_v of_o the_o roman_a church_n and_o inquisition_n which_o ought_v to_o be_v inviolable_o observe_v in_o pursuance_n of_o this_o we_o find_v in_o the_o roman_a index_n of_o prohibit_v book_n these_o word_n bidlia_fw-la vulgari_fw-la quocunque_fw-la idiomate_fw-la conscripta_fw-la i._n e._n all_o bibles_n in_o vulgar_a language_n be_v prohibit_v therefore_o i_o can_v understand_v how_o the_o give_a licence_n to_o person_n since_o the_o declaration_n of_o clemens_n viii_o be_v consistent_a with_o the_o duty_n which_o person_n of_o that_o communion_n owe_v to_o the_o authority_n of_o the_o roman_a see_v unless_o they_o can_v produce_v a_o revocation_n of_o the_o bull_n of_o clemens_n viii_o and_o some_o latter_a explication_n of_o the_o four_o rule_n which_o take_v away_o the_o force_n of_o he_o but_o instead_o of_o that_o alexander_z vii_o who_o publish_v the_o index_n again_o after_o clement_n viii_o own_v that_o the_o first_o index_n be_v make_v by_o authority_n of_o the_o council_n of_o trent_n prodierat_fw-la and_o it_o be_v observable_a that_o in_o his_o bull_n a._n d._n 1664._o he_o not_o only_o prefix_n the_o rule_n of_o the_o index_n but_o the_o observation_n and_o instruction_n of_o clement_n viii_o and_o confirm_v all_o by_o his_o apostolical_a authority_n and_o enjoin_v the_o punctual_a observation_n of_o the_o order_n contain_v therein_o inviolable_o under_o the_o same_o pain_n which_o be_v express_v in_o the_o bull_n of_o pius_n iu._n therefore_o as_o far_o as_o i_o can_v understand_v the_o faculty_n of_o grant_v licenses_fw-la to_o read_v the_o translation_n of_o the_o bible_n be_v take_v away_o as_o far_o as_o the_o pope_n authority_n can_v do_v it_o to_o what_o purpose_n then_o be_v we_o tell_v of_o some_o modern_a translation_n as_o long_o as_o the_o use_n of_o they_o be_v forbid_v by_o the_o pope_n authority_n and_o no_o ordinary_n can_v have_v authority_n to_o grant_v licenses_fw-la against_o the_o pope_n solemn_a declaration_n to_o the_o contrary_a nor_o can_v any_o of_o that_o communion_n with_o good_a conscience_n make_v use_n of_o they_o but_o i_o be_o tell_v there_o be_v translation_n approve_v in_o the_o roman_a church_n by_o who_o have_v they_o be_v approve_v by_o the_o pope_n or_o the_o congregation_n of_o the_o index_n i_o do_v not_o sin_v any_o such_o approbation_n give_v to_o any_o of_o they_o but_o on_o the_o contrary_a even_o in_o france_n such_o translation_n have_v be_v vehement_o oppose_v by_o the_o bishop_n and_o divine_n there_o as_o be_v repugnant_a to_o the_o sense_n of_o the_o roman_a church_n and_o this_o be_v apparent_a by_o a_o book_n publish_v by_o order_n of_o the_o gallican_n clergy_n a._n d._n 1661._o wherein_o it_o be_v say_v that_o it_o be_v the_o common_a and_o unanimous_a sense_n and_o practice_n of_o all_o orthodox_n lector_fw-la person_n that_o neither_o the_o scripture_n nor_o divine_a office_n ought_v to_o be_v put_v into_o vulgar_a language_n it_o be_v injurious_a to_o the_o christian_a church_n and_o give_v occasion_n of_o offence_n to_o the_o weak_a and_o unlearned_a how_o then_o can_v we_o imagine_v that_o such_o translation_n shall_v not_o only_o be_v allow_v but_o approve_v among_o they_o and_o beside_o the_o entire_a treatise_n there_o collect_v against_o they_o of_o card._n hosius_n lizetius_fw-la spiritus_fw-la roterus_fw-la ledesma_n etc._n etc._n and_o the_o fragment_n and_o testimony_n of_o several_a other_o we_o have_v a_o particular_a account_n of_o the_o proceed_n of_o the_o sorbon_n as_o to_o this_o matter_n in_o the_o censure_n of_o erasmus_n dec._n 17._o 1527._o the_o sorbon_n declare_v vulgar_a translation_n of_o scripture_n to_o be_v dangerous_a and_o pernicious_a the_o like_a declaration_n have_v be_v make_v before_o a._n d._n 1525._o and_o that_o all_o translation_n of_o the_o bible_n or_o of_o the_o part_n thereof_o ought_v rather_o to_o be_v suppress_v than_o tolerate_v a._n d._n 1607._o the_o faculty_n again_o declare_v that_o it_o do_v not_o approve_v any_o translation_n of_o scripture_n into_o the_o vulgar_a language_n but_o j._n w._n instance_n p._n 26._o in_o some_o translation_n that_o have_v be_v approve_v as_o a_o french_a translation_n by_o the_o doctor_n of_o louvain_n but_o in_o the_o french_a collection_n before_o mention_v i_o find_v that_o a._n d._n 1620._o dec._n 1._o a_o debate_n arise_v in_o the_o faculty_n at_o louvain_n about_o it_o and_o the_o faculty_n declare_v that_o it_o by_o no_o mean_n approve_v of_o it_o another_o be_v of_o rene_n benoit_n which_o be_v so_o far_o from_o be_v approve_v that_o it_o be_v first_o condemn_v by_o the_o faculty_n at_o paris_n and_o then_o send_v to_o rome_n to_o be_v condemn_v by_o the_o pope_n which_o be_v effectual_o do_v and_o gregory_n xiii_o direct_v his_o bull_n to_o the_o faculty_n of_o divinity_n in_o paris_n nou._n 3._o a._n d._n 1575._o rejicimus_fw-la wherein_o he_o do_v express_o forbid_v this_o translation_n and_o reject_v it_o with_o a_o anathema_n and_o yet_o this_o very_a translation_n of_o rene_n benoit_n be_v one_o of_o those_o make_v by_o catholic_n and_o approve_v in_o the_o roman_a church_n which_o j._n w._n refer_v i_o to_o one_o of_o we_o two_o must_v needs_o be_v under_o a_o great_a mistake_n but_o to_o who_o it_o belong_v i_o leave_v the_o reader_n
plain_o exclude_v they_o out_o of_o the_o canon_n catharinus_n think_v he_o follow_v s._n jerom._n what_o then_o do_v this_o exclude_v his_o contradict_v his_o predecessor_n or_o be_v s._n jerom_n judgement_n above_o the_o pope_n but_o it_o be_v not_o s._n gregory_n alone_a who_o contradict_v the_o former_a pope_n canon_n for_o it_o be_v not_o receive_v either_o in_o italy_n spain_n france_n germany_n or_o england_n and_o yet_o no_o doubt_n it_o be_v a_o very_a catholic_n tradition_n not_o in_o italy_n for_o there_o cassiodore_n a_o learned_a and_o devout_a man_n in_o the_o next_o century_n to_o they_o gives_z a_o account_n of_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o he_o take_v not_o any_o notice_n either_o of_o innocent_a or_o gelasius_n he_o first_o set_v down_o the_o order_n of_o scripture_n according_a to_o s._n jerom_n and_o then_o 6._o according_a to_o s._n augustin_n and_o in_o the_o last_o place_n according_a to_o the_o old_a translation_n and_o the_o lxx_o and_o where_o himself_o speak_v of_o the_o apocryphal_a book_n before_o he_o follow_v s._n jerom_n be_v opinion_n that_o they_o be_v write_v rather_o for_o manner_n than_o dactrine_n he_o confess_v there_o be_v a_o difference_n about_o the_o canon_n but_o he_o go_v about_o to_o excuse_v it_o but_o what_o need_v that_o if_o there_o be_v a_o catholic_n tradition_n then_o in_o the_o church_n concern_v it_o and_o that_o enforce_a by_o two_o pope_n but_o it_o may_v yet_o seem_v stranger_n that_o even_o in_o italy_n one_o canonize_v for_o a_o saint_n by_o clemens_n vii_o shall_v follow_v s._n jerom_n opinion_n in_o this_o matter_n viz._n s._n antoninus_n bishop_n 4._o of_o florence_n who_o speak_v of_o ecclestasticus_n receive_v into_o the_o canon_n of_o the_o two_o pope_n he_o say_v it_o be_v only_o receive_v by_o the_o church_n to_o be_v read_v and_o be_v not_o authentic_a to_o prove_v any_o thing_n in_o matter_n of_o faith._n he_o that_o write_v note_n upon_o he_o sai_z that_o he_o follow_v s._n jerom_n and_o must_v be_v understand_v of_o the_o eastern_a church_n for_o the_o western_a church_n always_o receive_v these_o book_n into_o the_o canon_n but_o he_o speak_v not_o one_o word_n of_o the_o eastern_a church_n and_o by_o the_o church_n he_o can_v understand_v nothing_o but_o what_o he_o account_v the_o catholic_n church_n canus_n allow_v antoninus_n to_o 11._o have_v reject_v these_o book_n but_o he_o think_v the_o matter_n not_o so_o clear_a but_o then_o they_o may_v doubt_v concern_v it_o then_o there_o be_v no_o such_o evidence_n of_o tradition_n to_o convince_v man_n but_o antoninus_n have_v preserve_v the_o judgement_n of_o a_o 3_o great_a man_n concern_v these_o book_n even_o thomas_n aquinas_n who_o in_o 2._o 2_o dae_n he_o say_v deny_v these_o book_n to_o have_v such_o authority_n as_o to_o prove_v any_o matter_n of_o faith_n by_o they_o which_o be_v direct_o contrary_a to_o the_o council_n of_o trent_n if_o this_o passage_n be_v not_o now_o to_o be_v find_v in_o he_o we_o know_v who_o to_o blame_v for_o it_o if_o antoninus_n see_v it_o there_o we_o hope_v his_o word_n may_v be_v take_v for_o it_o in_o spain_n we_o have_v for_o the_o hebrew_n canon_n the_o testimony_n comp._n of_o paulus_n burgensis_n tostatus_n and_o cardinal_n ximines_n in_o france_n of_o victorinus_n agobardus_n radulphus_fw-la flaviacensis_fw-la petrus_n cluniacensis_fw-la hugo_n de_fw-fr s._n victore_fw-la and_o richard_n de_fw-fr s._n victore_fw-la lyra_n and_o other_o in_o germany_n of_o rabanus_n maurus_n strabus_n rupertus_n hermannus_n contractus_fw-la and_o other_o in_o england_n of_o bede_n alcvin_n sarisburiensis_n ockam_n waldensis_n and_o other_o who_o i_o bare_o mention_v because_o their_o testimony_n be_v at_o large_a in_o bishop_n cousin_n his_o scholastical_a history_n of_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o no_o man_n have_v yet_o have_v the_o hardiness_n to_o undertake_v that_o book_n these_o i_o think_v be_v sufficient_a to_o show_v there_o be_v no_o catholic_n tradition_n for_o the_o decree_n of_o the_o council_n of_o trent_n about_o the_o canon_n of_o scripture_n i_o now_o proceed_v to_o show_v on_o what_o pretence_n and_o colour_n it_o come_v in_o and_o by_o what_o degree_n and_o step_n it_o advance_v 1._o the_o first_o step_n be_v the_o esteem_n which_o some_o of_o the_o father_n express_v of_o these_o book_n in_o quote_v of_o passage_n out_o of_o they_o we_o do_v not_o deny_v that_o the_o father_n do_v frequent_o cite_v they_o even_o those_o who_o express_o reject_v they_o from_o be_v canonical_a and_o not_o as_o ordinary_a book_n but_o as_o such_o as_o be_v useful_a to_o the_o church_n wherein_o many_o wise_a say_n and_o good_a action_n be_v record_v but_o the_o many_o quotation_n the_o father_n do_v make_v out_o of_o they_o be_v the_o only_a plausible_a pretence_n which_o those_o of_o the_o church_n of_o rome_n have_v to_o defend_v the_o put_v they_o into_o the_o canon_n as_o appear_v by_o bellarmin_n and_o other_o the_o book_n of_o tobit_n they_o tell_v we_o be_v mention_v by_o s._n cyprian_n s._n ambrose_n st._n basil_n and_o st._n augustin_n of_o judith_n by_o st._n jerom_n who_o mention_n a_o tradition_n that_o it_o be_v allow_v in_o the_o council_n of_o nice_a but_o certain_o s._n jerom_n never_o believe_v it_o when_o he_o declare_v it_o to_o be_v apocryphal_a and_o not_o sufficient_a to_o prove_v any_o matter_n of_o faith._n the_o book_n of_o wisdom_n by_o s._n cyprian_n s._n cyril_n and_o s._n augustin_n ecclesiasticus_fw-la by_o clemens_n alexandrinus_n s._n cyprian_n epiphanius_n s._n ambrose_n and_o s._n augustin_n the_o maccabee_n by_o tertullian_n cyprian_n clemens_n alexandrinus_n origen_n eusebius_n s._n ambrose_n s._n augustin_n but_o all_o these_o testimony_n only_o prove_v that_o they_o think_v something_o in_o those_o book_n worth_a allege_v but_o not_o that_o they_o judge_v the_o book_n themselves_o canonical_a and_o better_a argument_n from_o their_o citation_n may_v be_v bring_v for_o the_o book_n of_o the_o sibylls_n than_o for_o any_o of_o these_o we_o be_v not_o then_o to_o judge_v of_o their_o opinion_n of_o canonical_a book_n by_o bare_a citation_n but_o by_o their_o declare_a judgement_n about_o they_o 2._o the_o next_o step_n be_v when_o they_o come_v to_o be_v read_v in_o church_n but_o about_o this_o there_o be_v no_o certain_a rule_n for_o the_o council_n of_o laodicea_n and_o carthage_n differ_v chief_o upon_o this_o point_n the_o former_a decree_v that_o none_o but_o canonical_a scripture_n shall_v be_v read_v under_o the_o name_n of_o holy_a write_n and_o set_v down_o the_o name_n of_o the_o canonical_a book_n then_o to_o be_v read_v and_o so_o leave_v out_o the_o apocalypse_n the_o latter_a from_o their_o be_v read_v infer_v their_o be_v canonical_a for_o it_o agree_v with_o the_o other_o that_o none_o but_o canonical_a shall_v be_v read_v and_o because_o these_o be_v read_v it_o reckon_v they_o up_o with_o the_o canonical_a book_n for_o so_o the_o canon_n conclude_v we_o have_v receive_v from_o our_o father_n that_o these_o book_n be_v to_o be_v read_v in_o church_n but_o the_o council_n of_o carthage_n be_v not_o peremptory_a in_o this_o matter_n but_o desire_v it_o may_v be_v refer_v to_o boniface_n and_o other_o bishop_n beyond_o the_o sea_n which_o show_v that_o here_o be_v no_o decree_n absolute_o make_v nor_o any_o certainty_n of_o tradition_n for_o then_o to_o what_o purpose_n shall_v they_o send_v to_o other_o church_n to_o advise_v about_o it_o 3._o when_o they_o come_v to_o be_v distinguish_v from_o apocryphal_a write_n whence_o those_o who_o do_v not_o consider_v the_o reason_n of_o it_o conclude_v they_o to_o have_v be_v canonical_a but_o sometime_o apocryphal_a signify_v such_o book_n as_o be_v not_o in_o the_o canon_n of_o faith_n as_o in_o the_o author_n before_o mention_v sometime_o such_o book_n which_o be_v not_o allow_v to_o be_v use_v among_o christian_n this_o distinction_n we_o have_v in_o ruffinus_n who_o say_v there_o be_v three_o sort_n of_o book_n canonical_a as_o the_o 22_o of_o the_o old_a testament_n ecclesiastical_a of_o which_o sort_n he_o reckon_v wisdom_n ecclesiasticus_fw-la tobit_n judith_n and_o maccabee_n and_o these_o he_o say_v be_v permit_v to_o be_v read_v in_o church_n but_o no_o argument_n can_v be_v bring_v out_o of_o they_o for_o matter_n of_o faith_n apocryphal_a be_v such_o which_o by_o no_o mean_n be_v permit_v to_o be_v read_v and_o thus_o innocentius_n his_o word_n may_v well_o be_v understand_v for_o he_o conclude_v with_o say_v that_o other_o write_n be_v not_o only_o to_o be_v reject_v but_o to_o be_v condemn_v and_o so_o his_o meaning_n be_v to_o distinguish_v they_o from_o such_o counterfeit_n divine_a write_n as_o be_v then_o abroad_o for_o these_o be_v not_o to_o be_v whole_o reject_v and_o in_o that_o large_a sense_n he_o admit_v they_o into_o the_o
canon_n take_v ecclesiastical_a write_n which_o be_v read_v in_o church_n into_o that_o number_n and_o in_o this_o sense_n s._n augustin_n use_v the_o word_n apocryphal_a when_o the_o book_n of_o enoch_n be_v so_o call_v by_o he_o and_o such_o other_o counterfeit_a write_n under_o the_o name_n of_o the_o prophet_n and_o apostle_n 20._o but_o elsewhere_o he_o distinguish_v between_o the_o canonical_a book_n of_o solomon_n and_o those_o which_o bear_v his_o name_n which_o he_o say_v the_o more_o learned_a know_v not_o to_o be_v his_o but_o the_o western_a church_n have_v of_o old_a own_a their_o authority_n but_o in_o the_o case_n of_o the_o book_n of_o enoch_n he_o appeal_v to_o the_o canon_n which_o be_v keep_v in_o the_o jewish_a temple_n and_o so_o fall_v in_o with_o s._n jerom_n and_o he_o confess_v it_o be_v hard_o to_o justify_v the_o authority_n of_o those_o which_o be_v not_o in_o the_o hebrew_n canon_n of_o the_o maccabee_n he_o say_v it_o be_v distinguish_v from_o the_o write_n 36._o call_v canonical_a but_o it_o be_v receive_v by_o the_o church_n as_o such_o what!_o to_o confirm_v matter_n of_o faith_n no._n but_o for_o the_o glorious_a suffering_n therein_o record_v and_o elsewhere_o he_o say_v 29._o it_o be_v useful_a if_o it_o be_v sober_o read_v s._n augustin_n know_v very_o well_o that_o all_o book_n be_v not_o receive_v alike_o and_o that_o many_o be_v receive_v in_o some_o part_n of_o the_o western_a church_n from_o the_o old_a translation_n out_o of_o the_o lxx_o which_o be_v not_o receive_v in_o the_o eastern_a and_o therefore_o in_o his_o book_n of_o christian_a doctrine_n he_o give_v rule_n in_o judge_v of_o canonical_a 8._o book_n to_o follow_v the_o authority_n of_o the_o great_a number_n of_o catholic_n church_n especial_o the_o apostolical_a and_o that_o those_o which_o be_v receive_v by_o all_o shall_v be_v prefer_v before_o those_o which_o be_v only_o receive_v by_o some_o but_o he_o very_o well_o know_v that_o the_o hebrew_n canon_n be_v universal_o receive_v and_o that_o the_o controvert_v book_n be_v not_o and_o therefore_o according_a to_o his_o rule_n these_o can_v never_o be_v of_o equal_a authority_n with_o the_o other_o 4._o when_o the_o roman_a church_n declare_v that_o it_o receive_v the_o controvert_v book_n into_o the_o canon_n this_o be_v say_v to_o have_v be_v do_v by_o gelasius_n with_o his_o synod_n of_o lxx_o bishop_n and_o yet_o it_o be_v hard_o to_o understand_v how_o gregory_n so_o soon_o after_o shall_v contradict_v it_o the_o title_n of_o it_o in_o the_o old_a ms._n produce_v by_o chiffletius_n and_o by_o he_o attribute_v to_o hormisdas_n be_v the_o order_n of_o the_o old_a testament_n which_o 150._o the_o holy_a catholic_n roman_n church_n receive_v and_o honour_n be_v this_o but_o whether_o by_o gelasius_n or_o hormisdas_n i_o can_v understand_v why_o such_o a_o decree_n as_o this_o shall_v not_o be_v put_v into_o the_o old_a roman_a code_n of_o canon_n if_o it_o have_v be_v then_o make_v that_o there_o be_v such_o a_o one_o appear_v by_o the_o copy_n of_o it_o in_o the_o vatican_n mention_v by_o the_o roman_a corrector_n of_o gratian_n and_o by_o mention_n of_o it_o by_o the_o canon_n si_fw-mi romanorum_fw-la dist._n 19_o and_o de_n libellis_fw-la dist._n 20._o and_o by_o the_o latter_a we_o understand_v what_o canon_n of_o council_n and_o decree_n of_o pope_n be_v in_o it_o among_o who_o be_v both_o gelasius_n and_o hormisdas_n this_o they_o agree_v to_o be_v the_o same_o with_o that_o publish_v by_o wendelstin_n at_o mentz_n 1525._o the_o epistle_n of_o innocentius_n to_o exuperius_n with_o the_o canon_n be_v there_o publish_v but_o not_o the_o other_o and_o so_o be_v the_o canon_n of_o the_o council_n of_o carthage_n but_o that_o of_o laodicea_n be_v cut_v off_o and_o so_o they_o be_v in_o that_o publish_v by_o dionysius_n exiguus_fw-la and_o quesnell_n justellus_n his_o ancient_a copy_n be_v imperfect_a there_o but_o both_o these_o canon_n be_v in_o the_o roman_a code_n be_v a_o argument_n to_o i_o that_o the_o controvert_v book_n be_v receive_v by_o the_o roman_a church_n at_o that_o time_n but_o in_o such_o a_o manner_n that_o s._n jerom_n prologue_n still_o stand_v in_o the_o vulgar_a latin_a bible_n with_o the_o commentary_n of_o lyra_n and_o addition_n of_o burgensis_n which_o be_v stiff_a for_o the_o hebrew_n canon_n and_o s._n jerom_n authority_n prevail_v more_o than_o the_o pope_n as_o appear_v full_o by_o what_o have_v be_v already_o produce_v 5._o to_o advance_v the_o authority_n of_o these_o book_n one_o step_n high_o eugenius_n iv._o declare_v they_o to_o be_v part_n of_o the_o canon_n in_o the_o instruction_n give_v to_o the_o armenian_n which_o the_o roman_a writer_n pretend_v to_o have_v be_v do_v in_o the_o council_n of_o florence_n but_o naclantus_fw-la bishop_n of_o chioza_n in_o the_o council_n of_o trent_n as_o pallavicini_n say_v deny_v that_o any_o 12._o such_o decree_n be_v make_v by_o the_o council_n of_o florence_n because_o the_o last_o session_n of_o it_o end_v 1439._o and_o that_o decree_n be_v sign_v feb._n 4._o 1441._o to_o this_o the_o legate_n reply_v that_o this_o be_v a_o mistake_n occasion_v by_o abraham_n cretensis_n who_o publish_v the_o latin_a version_n of_o it_o only_o till_o the_o greek_n departure_n but_o the_o council_n continue_v three_o year_n long_o as_o appear_v by_o the_o extract_v of_o augustinus_n patricius_n since_o publish_v in_o the_o tome_n of_o the_o council_n but_o he_o never_o mention_n the_o canon_n of_o scripture_n however_o because_o cervinus_fw-la affirm_v that_o he_o see_v the_o original_a sign_v by_o the_o pope_n and_o cardinal_n we_o have_v no_o reason_n to_o dispute_v it_o but_o than_o it_o appear_v how_o very_a little_a it_o signify_v when_o antoninus_n the_o bishop_n of_o florence_n oppose_v it_o and_o cardinal_n ximenes_n and_o cardinal_n cajetan_n slight_v it_o and_o all_o who_o embrace_v the_o council_n of_o basil_n look_v on_o eugenius_n his_o decree_n as_o void_a and_o after_o all_o that_o very_a decree_n only_o join_v the_o apocryphal_a book_n in_o the_o same_o canon_n as_o the_o council_n of_o carthage_n have_v do_v but_o it_o be_v reserve_v as_o the_o peculiar_a honour_n of_o the_o council_n of_o trent_n to_o declare_v that_o matter_n of_o faith_n may_v be_v prove_v out_o of_o they_o as_o well_o as_o out_o of_o any_o canonical_a scripture_n iii_o about_o the_o free_a use_n of_o the_o scripture_n in_o the_o vulgar_a language_n prohibit_v by_o the_o council_n of_o trent_n to_o understand_v the_o sense_n of_o the_o council_n of_o trent_n in_o this_o matter_n we_o must_v consider_v 1._o that_o it_o declare_v the_o vulgar_a latin_a to_o be_v authentic_a i._n e._n that_o no_o man_n under_o any_o pretence_n shall_v dare_v to_o presume_v to_o reject_v it_o suppose_v the_o pretence_n be_v that_o it_o differ_v from_o the_o original_a no_o matter_n for_o that_o he_o must_v not_o reject_v that_o which_o the_o council_n have_v declare_v authentic_a i._n e._n among_o the_o latin_a edition_n but_o suppose_v a_o man_n find_v other_o latin_a translation_n true_a in_o some_o part_n because_o they_o agree_v more_o with_o the_o original_a text_n may_v he_o therein_o reject_v the_o vulgar_a latin_a by_o no_o mean_n if_o he_o think_v himself_o bind_v to_o adhere_v to_o the_o council_n of_o trent_n but_o the_o council_n suppose_v it_o to_o agree_v with_o the_o original_a and_o we_o must_v believe_v the_o council_n therein_o this_o be_v indeed_o the_o meaning_n of_o the_o council_n as_o far_o as_o i_o can_v judge_v but_o what_o catholic_n tradition_n be_v there_o for_o this_o tes_fw-gr for_o a_o thousand_o year_n after_o gregory_n be_v time_n but_o this_o be_v not_o antiquity_n enough_o to_o find_v a_o catholic_n tradition_n upon_o if_o there_o be_v no_o more_o than_o a_o thousand_o from_o gregory_n there_o be_v six_o hundred_o past_a before_o he_o so_o that_o there_o must_v be_v a_o more_o ancient_a tradition_n in_o the_o church_n wherein_o this_o version_n be_v not_o authentic_a and_o how_o come_v it_o then_o to_o be_v authentic_a by_o virtue_n of_o tradition_n here_o then_o tradition_n must_v be_v give_v up_o and_o the_o council_n of_o trent_n must_v have_v some_o other_o ground_n to_o go_v upon_o for_o i_o think_v the_o traditionary_a man_n will_v not_o maintain_v the_o vulgar_a latin_a to_o have_v be_v always_o authentic_a 2._o that_o it_o refer_v the_o make_v the_o index_n of_o prohibit_v book_n to_o the_o pope_n and_o in_o the_o four_o rule_n of_o that_o index_n all_o person_n be_v forbid_v the_o use_n of_o the_o scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n without_o a_o particular_a licence_n and_o whosoever_o presume_v to_o do_v it_o without_o a_o faculty_n unless_o he_o first_o give_v up_o his_o bible_n he_o be_v not_o to_o receive_v absolution_n my_o business_n be_v
of_o scripture_n in_o vulgar_a language_n by_o the_o council_n of_o trent_n since_o the_o publication_n of_o the_o forego_n book_n i_o have_v meet_v with_o a_o reflection_n upon_o it_o make_v by_o j._n w._n in_o the_o preface_n to_o a_o treatise_n late_o reprint_v by_o he_o wherein_o he_o observe_v that_o a_o great_a part_n of_o the_o objection_n make_v against_o they_o be_v either_o ground_v on_o mistake_n or_o touch_v point_n of_o discipline_n not_o of_o faith_n which_o alone_o they_o be_v bind_v to_o defend_v this_o last_o clause_n i_o can_v not_o but_o wonder_n at_o since_o the_o new_a title_n of_o his_o book_n be_v a_o defence_n of_o the_o doctrine_n and_o holy_a rite_n of_o the_o roman_n catholic_n church_n etc._n etc._n why_o shall_v i_o w._n take_v such_o needless_a pain_n to_o defend_v the_o rite_n of_o the_o church_n if_o they_o be_v bind_v to_o defend_v nothing_o but_o point_n of_o faith_n i_o have_v think_v the_o honour_n and_o authority_n of_o the_o church_n have_v be_v concern_v in_o its_o command_n and_o prohibition_n as_o well_o as_o in_o its_o definition_n and_o decree_n and_o although_o it_o be_v not_o pretend_v that_o the_o church_n be_v infallible_a in_o matter_n of_o discipline_n yet_o it_o be_v a_o strong_a prejudice_n against_o any_o pretence_n to_o infallibility_n in_o a_o church_n if_o it_o be_v find_v to_o err_v notorious_o in_o any_o thing_n of_o general_a concernment_n to_o the_o catholic_n church_n but_o how_o come_v my_o late_a book_n to_o be_v make_v a_o example_n as_o for_o instance_n say_v he_o i_o find_v in_o a_o book_n new_o publish_v with_o this_o title_n the_o council_n of_o trent_n examine_v and_o disprove_v by_o catholic_n tradition_n that_o for_o 15_o page_n together_o dr._n st._n labour_n to_o prove_v that_o there_o be_v no_o catholic_n tradition_n against_o translate_n scripture_n into_o vulgar_a language_n whereas_o i_o express_o say_v that_o the_o prohibition_n of_o read_v the_o scripture_n so_o translate_v without_o a_o particular_a licence_n be_v that_o which_o i_o undertake_v to_o show_v can_v not_o be_v justify_v by_o any_o catholic_n tradition_n and_o that_o there_o be_v a_o general_n consent_n of_o the_o catholic_n church_n not_o mere_o for_o the_o translation_n of_o scripture_n into_o vulgar_a language_n but_o for_o the_o free_a use_n of_o they_o by_o the_o people_n which_o i_o make_v out_o by_o these_o particular_n 1._o that_o wherever_o the_o christian_a religion_n prevail_v the_o scripture_n be_v translate_v into_o the_o vulgar_a language_n for_o the_o people_n benefit_n which_o i_o prove_v from_o the_o ancient_a italic_a version_n before_o st._n jerom_n time_n the_o gothick_n persian_a armenian_a syriack_n coptick_n and_o aethiopick_n translation_n without_o the_o least_o prohibition_n of_o the_o common_a use_n of_o they_o 2._o that_o where_o a_o language_n grow_v into_o disuse_n among_o the_o people_n there_o the_o scripture_n be_v translate_v into_o the_o tongue_n which_o be_v better_o understand_v and_o for_o this_o i_o instance_a in_o the_o arabic_a version_n after_o the_o prevalency_n of_o the_o saracen_n in_o the_o eastern_a and_o southern_a part_n and_o after_o the_o moor_n come_v into_o spain_n 3._o that_o even_o after_o the_o primitive_a time_n christian_a prince_n and_o bishop_n do_v take_v care_n that_o the_o people_n shall_v read_v the_o scripture_n in_o their_o own_o language_n for_o prince_n i_o instance_a in_o ludovicus_n pius_fw-la and_o alfred_n for_o bishop_n in_o waldo_n bishop_n of_o fress_v methodius_n and_o cyrill_n etc._n etc._n 4._o that_o the_o pope_n himself_o in_o the_o 9th_o century_n do_v approve_v of_o it_o and_o for_o a_o reason_n common_a to_o all_o time_n and_o church_n viz._n that_o all_o people_n and_o language_n be_v to_o praise_n god_n and_o that_o god_n himself_o have_v so_o command_v 5._o that_o gregory_n vii_o be_v the_o first_o person_n who_o forbid_v the_o use_n of_o scripture_n and_o divine_a office_n in_o the_o vulgar_a tongue_n and_o be_v not_o ashamed_a to_o own_o that_o the_o church_n see_v cause_n to_o alter_v several_a thing_n from_o what_o they_o be_v in_o the_o primitive_a church_n 6._o that_o upon_o the_o set_n up_o the_o inquisition_n by_o innocent_a iii_o this_o prohibition_n take_v place_n in_o france_n and_o spain_n and_o other_o place_n 7._o that_o some_o note_a divine_n of_o the_o church_n of_o rome_n have_v high_o commend_v it_o and_o say_v that_o the_o take_n of_o it_o away_o will_v be_v pernicious_a and_o destructive_a to_o faith_n and_o devotion_n 8._o that_o the_o prohibition_n in_o the_o church_n of_o rome_n be_v build_v on_o the_o authority_n of_o the_o council_n of_o trent_n which_o appoint_v the_o index_n to_o be_v make_v in_o which_o the_o four_o rule_n forbid_v all_o person_n the_o use_n of_o the_o scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n without_o a_o particular_a licence_n and_o whosoever_o presume_v to_o do_v it_o be_v to_o be_v deny_v absolution_n 9_o from_o hence_o it_o follow_v that_o the_o council_n of_o trent_n be_v evident_o disprove_v as_o to_o catholic_n tradition_n for_o any_o foundation_n of_o such_o a_o prohibition_n and_o what_o now_o say_v j._n w._n against_o all_o this_o he_o will_v glad_o know_v against_o who_o i_o dispute_v against_o j._n s._n and_o all_o such_o who_o will_v make_v the_o world_n believe_v the_o council_n of_o trent_n do_v proceed_v upon_o catholic_n tradition_n to_o prove_v i_o be_o mistake_v he_o tell_v i_o in_o his_o 6_o chap._n i_o may_v find_v a_o account_n of_o several_a new_a translation_n of_o scripture_n into_o vulgar_a tongue_n make_v by_o catholic_n and_o approve_v in_o the_o roman_a church_n then_o he_o mention_n a_o english_a translation_n make_v by_o the_o rhemish_n and_o douai_n college_n and_o in_o french_a by_o the_o doctor_n of_o louvain_n and_o some_o other_o what_o now_o follow_v from_o hence_o be_v it_o any_o mistake_n in_o i_o to_o say_v there_o be_v such_o a_o prohibition_n of_o read_v the_o scripture_n in_o the_o church_n of_o rome_n and_o enforce_v by_o the_o rule_n make_v by_o appointment_n of_o the_o council_n of_o trent_n this_o have_v be_v indeed_o to_o the_o purpose_n if_o it_o can_v have_v be_v prove_v i_o do_v not_o deny_v that_o there_o have_v be_v such_o translation_n make_v where_o it_o be_v find_v impossible_a to_o hinder_v all_o translation_n and_o the_o use_n of_o they_o have_v be_v connive_v at_o or_o allow_v to_o some_o particular_a person_n who_o they_o be_v otherwise_o secure_a of_o but_o such_o translation_n be_v like_o the_o galenist_n allow_v some_o chemical_a medicine_n to_o their_o patient_n they_o declare_v against_o their_o use_n as_o dangerous_a but_o if_o the_o patient_n will_v have_v they_o then_o pray_v take_v they_o of_o my_o apothecary_n who_o be_v a_o very_a honest_a man_n and_o prepare_v mischievous_a medicine_n better_a than_o another_o this_o be_v just_a the_o case_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o to_o translation_n of_o scripture_n if_o we_o ask_v their_o opinion_n in_o general_n whether_o translation_n be_v allowable_a or_o not_o their_o answer_n have_v be_v former_o very_o free_a and_o open_a by_o no_o mean_n for_o they_o be_v very_o dangerous_a and_o mischievous_a thing_n and_o here_o beside_o those_o i_o have_v already_o mention_v i_o can_v produce_v many_o more_o to_o the_o same_o purpose_n but_o alas_o these_o man_n live_v before_o the_o age_n of_o misrepresenting_a and_o expound_v now_o all_o be_v mistake_v on_o our_o side_n and_o infallibility_n on_o they_o we_o can_v for_o our_o heart_n understand_v their_o doctrine_n or_o practice_n aright_o although_o we_o take_v never_o so_o much_o pain_n and_o care_n to_o do_v it_o one_o will_v think_v by_o the_o present_a way_n of_o deal_n with_o we_o that_o the_o church_n of_o rome_n be_v like_o the_o new_a name_n on_o the_o white_a stone_n which_o no_o man_n know_v 17._o but_o he_o that_o have_v it_o and_o so_o it_o be_v impossible_a for_o any_o else_o to_o understand_v it_o but_o such_o as_o be_v in_o it_o i_o think_v myself_o pretty_a secure_a from_o mistake_v when_o i_o pitch_v on_o the_o council_n of_o trent_n for_o my_o guide_n but_o it_o seem_v i_o be_o mistake_v here_o too_o how_o so_o do_v not_o the_o council_n of_o trent_n appoint_v the_o congregation_n of_o the_o index_n at_o first_o sess._n 18_o do_v it_o not_o own_o that_o the_o matter_n of_o it_o be_v prepare_v before_o its_o dissolution_n and_o if_o there_o be_v a_o prohibition_n of_o the_o free_a use_n of_o the_o scripture_n in_o vulgar_a language_n by_o the_o rule_n of_o the_o index_n be_v not_o the_o council_n of_o trent_n just_o chargeable_a with_o that_o prohibition_n especial_o when_o the_o title_n in_o the_o roman_a edition_n be_v regulae_fw-la indicis_fw-la sacrosanctoe_n synodi_fw-la tridentinoe_n jussu_fw-la editoe_n jacob._n ledesma_n be_v one_o of_o the_o same_o 51._o
the_o council_n of_o trent_n examine_v and_o disprove_v by_o catholic_n tradition_n in_o the_o main_a point_n in_o controversy_n between_o we_o and_o the_o church_n of_o rome_n with_o a_o particular_a account_n of_o the_o time_n and_o occasion_n of_o introduce_v they_o part_n i._o to_o which_o a_o preface_n be_v prefix_v concern_v the_o true_a sense_n of_o the_o council_n of_o trent_n and_o the_o notion_n of_o transubstantiation_n the_o second_o edition_n correct_v with_o a_o appendix_n in_o answer_n to_o some_o late_a passage_n of_o j._n w._n of_o the_o society_n of_o jesus_n concern_v the_o prohibit_v of_o scripture_n in_o vulgar_a language_n london_n print_v for_o h._n mortlock_n at_o the_o phoenix_n in_o s._n paul_n churchyard_n 1688._o the_o preface_n there_o be_v it_o seem_v a_o train_n in_o controversy_n as_o well_o as_o in_o thought_n one_o thing_n still_o give_v a_o start_n to_o another_o conference_n produce_v letter_n letter_n book_n and_o one_o discourse_n give_v occasion_n for_o another_o for_o this_o follow_v the_o former_a as_o a_o necessary_a pursuit_n of_o the_o same_o argument_n against_o tradition_n i._o s._n in_o his_o last_o letter_n have_v vouch_v the_o authority_n of_o the_o council_n of_o trent_n proceed_v upon_o tradition_n and_o he_o instance_a in_o three_o point_n transubstantiation_n sacramental_a 64._o confession_n and_o extreme_a unction_n the_o examination_n of_o this_o i_o think_v fit_a to_o reserve_v for_o a_o discourse_n by_o itself_o wherein_o instead_o of_o confine_v myself_o to_o those_o three_o particular_n i_o intend_v to_o go_v through_o the_o most_o material_a point_n there_o establish_v and_o to_o prove_v from_o the_o most_o authentic_a testimony_n that_o there_o be_v no_o true_a catholic_n tradition_n for_o any_o of_o they_o and_o if_o i_o can_v make_v good_a what_o i_o have_v undertake_v i_o shall_v make_v the_o council_n of_o trent_n it_o self_n the_o great_a instance_n against_o the_o infallibility_n of_o tradition_n this_o be_v a_o new_a undertake_n which_o the_o impetuousness_n of_o our_o adversary_n set_v up_o tradition_n for_o the_o ground_n of_o their_o faith_n have_v bring_v i_o to_o but_o beside_o the_o show_v that_o real_o they_o have_v not_o tradition_n on_o their_o side_n i_o have_v endeavour_v to_o trace_v the_o several_a step_n and_o to_o set_v down_o the_o time_n and_o occasion_n of_o introduce_v those_o point_n which_o have_v cause_v that_o unhappy_a breach_n in_o the_o christian_a world_n who_o sad_a effect_n we_o daily_o see_v and_o lament_v but_o have_v little_a hope_n to_o see_v remied_a till_o these_o new_a point_n be_v discard_v and_o scripture_n interpret_v by_o true_o catholic_n tradition_n be_v make_v the_o standard_n of_o christian_a communion_n i_o do_v not_o pretend_v that_o all_o these_o point_n come_v in_o at_o one_o time_n or_o in_o the_o same_o manner_n for_o some_o error_n and_o corruption_n come_v in_o far_o more_o early_o some_o have_v the_o favour_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o a_o high_a degree_n some_o be_v more_o general_o receive_v in_o the_o practice_n of_o the_o church_n in_o late_a time_n than_o other_o and_o some_o be_v mere_o school_n point_n before_o the_o council_n of_o trent_n but_o as_o far_o as_o the_o thomist_n and_o scotist_n can_v be_v make_v to_o agree_v there_o against_o the_o reformer_n these_o pass_v for_o article_n of_o faith._n for_o this_o be_v one_o of_o the_o great_a art_n of_o that_o council_n to_o draw_v up_o their_o decree_n in_o such_o term_n as_o shall_v leave_v room_n enough_o for_o eternal_a wrangling_n among_o themselves_o provide_v they_o agree_v in_o do_v the_o business_n effectual_o against_o the_o heretic_n as_o they_o be_v please_v to_o call_v they_o i_o therefore_o forbear_v to_o urge_v these_o as_o point_n of_o faith_n which_o have_v be_v free_o debate_v among_o themselves_o since_o the_o council_n of_o trent_n without_o any_o censure_n we_o have_v enough_o in_o the_o plain_a decree_n and_o canon_n of_o that_o council_n without_o meddle_v with_o any_o school-point_n and_o so_o i_o can_v be_v charge_v with_o misrepresent_v the_o great_a debate_n of_o late_o have_v be_v about_o the_o true_a exposition_n of_o the_o point_n there_o define_v and_o for_o my_o part_n i_o be_o content_a to_o yield_v to_o any_o just_a and_o reasonable_a method_n of_o give_v the_o true_a sense_n of_o they_o and_o such_o i_o conceive_v these_o to_o be_v i._n where_o the_o council_n of_o trent_n make_v use_v of_o word_n in_o a_o strict_a and_o limit_a sense_n there_o it_o be_v unreasonable_a to_o understand_v they_o in_o a_o large_a and_o improper_a sense_n as_o for_o instance_n sess._n 6._o c._n 26._o it_o decree_v that_o justify_v person_n do_v verè_fw-la promerere_fw-la true_o merit_v eternal_a life_n and_o can._n 32._o there_o be_v a_o anathema_n against_o he_o who_o deny_v true_a merit_n in_o the_o good_a work_n of_o justify_v person_n both_o as_o to_o increase_v of_o grace_n and_o eternal_a life_n there_o be_v no_o one_o conversant_a in_o ancient_a writer_n but_o know_v that_o there_o be_v a_o large_a and_o improper_a sense_n of_o the_o word_n merit_n but_o how_o be_v it_o impossible_a to_o apply_v that_o sense_n where_o such_o care_n be_v take_v that_o it_o may_v be_v understand_v in_o a_o strict_a and_o limit_a sense_n if_o the_o council_n have_v leave_v the_o word_n in_o its_o general_n sense_n there_o may_v have_v be_v reason_n to_o have_v give_v the_o fair_a interpretation_n to_o it_o but_o when_o it_o be_v certain_o know_v that_o there_o have_v be_v a_o difference_n of_o opinion_n in_o the_o church_n of_o rome_n about_o true_a and_o proper_a merit_n and_o that_o which_o be_v not_o however_o it_o be_v call_v and_o the_o council_n declare_v for_o the_o former_a no_o man_n of_o understanding_n can_v believe_v that_o only_o the_o improper_a sense_n be_v mean_v by_o it_o as_o in_o the_o point_n of_o the_o eucharist_n when_o the_o council_n declare_v that_o the_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n be_v true_o and_o proper_o to_o be_v understand_v will_v it_o not_o be_v think_v strange_a for_o any_o one_o to_o say_v that_o the_o council_n notwithstanding_o may_v mean_v that_o christ_n word_n may_v be_v figurative_o understand_v and_o we_o must_v take_v the_o true_a notion_n of_o merit_n not_o from_o any_o large_a expression_n of_o the_o ancient_n but_o from_o the_o condition_n of_o true_a and_o proper_a merit_n among_o themselves_o but_o of_o this_o at_o large_a afterward_o so_o as_o to_o the_o notion_n of_o sacrament_n every_o one_o know_v how_o large_o that_o word_n be_v take_v in_o ancient_a writer_n but_o it_o will_v be_v absurd_a to_o understand_v the_o council_n of_o trent_n in_o that_o sense_n when_o sess._n 6._o can._n 1._o de_fw-fr sacramentis_fw-la it_o denounce_v a_o anathema_n not_o mere_o against_o he_o that_o deny_v seven_o sacrament_n but_o against_o he_o that_o do_v not_o hold_v every_o one_o of_o they_o to_o be_v true_o and_o proper_o a_o sacrament_n and_o in_o the_o creed_n of_o pius_n iu._n one_o article_n be_v that_o there_o be_v seven_o true_a and_o proper_a sacrament_n how_o vain_a a_o thing_n than_o be_v it_o for_o any_o to_o expound_v the_o sacrament_n in_o a_o large_a and_o improper_a sense_n ii_o where_o the_o council_n of_o trent_n have_v not_o declare_v itself_o but_o it_o be_v full_o do_v in_o the_o catechism_n make_v by_o its_o appointment_n we_o ought_v to_o look_v on_o that_o as_o the_o true_a sense_n of_o the_o council_n as_o in_o the_o case_n of_o the_o sacrament_n the_o council_n never_o declare_v what_o it_o mean_v by_o true_a and_o proper_a sacrament_n but_o the_o catechism_n make_v large_a and_o full_a amends_o for_o this_o defect_n for_o after_o it_o have_v mention_v the_o 2._o use_n of_o the_o word_n in_o profane_a and_o sacred_a writer_n it_o set_v down_o the_o sense_n of_o it_o according_a to_o their_o divine_n for_o a_o sensible_a sign_n which_o convey_v the_o grace_n which_o it_o signify_v and_o after_o a_o large_a explication_n of_o the_o nature_n of_o sign_n it_o give_v this_o description_n of_o a_o true_a and_o proper_a sacrament_n that_o it_o be_v a_o sensible_a thing_n which_o by_o divine_a institution_n not_o only_o have_v the_o force_n of_o signify_v but_o of_o cause_v grace_n and_o to_o show_v the_o authority_n of_o this_o catechism_n for_o explicate_v the_o doctrine_n of_o the_o sacrament_n we_o need_v only_o to_o look_v into_o sess._n 24._o c._n 7._o the_o reform_v where_o it_o be_v require_v that_o the_o people_n be_v instruct_v in_o the_o sacrament_n according_a to_o ●it_n it_o be_v suppose_v that_o the_o catechism_n be_v appoint_v to_o be_v make_v in_o the_o 18_o session_n at_o the_o instigation_n of_o carolus_n borromaeus_n since_o canonize_v but_o it_o be_v not_o finish_v while_o the_o council_n sit_v and_o therefore_o sess._n 25._o it_o
than_o it_o will_v follow_v that_o they_o do_v not_o hold_v the_o unwritten_a word_n to_o be_v a_o rule_n of_o faith._n marsilius_n ab_fw-la inghen_fw-mi be_v first_o professor_n of_o divinity_n of_o heidelberg_n at_o the_o latter_a end_n of_o the_o 15_o century_n say_v bellarmin_n but_o trithemius_n say_v the_o 14_o and_o he_o determine_v that_o a_o theological_a proposition_n be_v that_o which_o be_v positive_o 2._o assert_v in_o scripture_n or_o deduce_v from_o thence_o by_o good_a consequence_n and_o that_o a_o theological_a truth_n strict_o take_v be_v the_o truth_n of_o a_o article_n of_o faith_n or_o something_o express_v in_o the_o bible_n or_o deduce_v from_o thence_o he_o mention_n apostolical_a tradition_n afterward_o and_o join_v they_o with_o ecclesiastical_a history_n and_o martyrology_n so_o far_o be_v he_o from_o suppose_v they_o to_o be_v part_n of_o the_o rule_n of_o faith._n in_o the_o begin_n of_o the_o 15_o century_n live_v petrus_n de_fw-it alliaco_fw-it one_o as_o famous_a for_o his_o skill_n in_o divinity_n as_o for_o his_o 3._o dignity_n in_o the_o church_n he_o say_v that_o theological_a discourse_n be_v found_v on_o scripture_n and_o a_o theological_a proof_n must_v be_v draw_v from_o thence_o that_o theological_a principle_n be_v the_o truth_n contain_v in_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o conclusion_n be_v such_o as_o be_v draw_v out_o of_o what_o be_v contain_v in_o scripture_n so_o that_o he_o not_o only_o make_v the_o scripture_n the_o foundation_n of_o faith_n but_o of_o all_o sort_n of_o true_a reason_v about_o it_o he_o know_v nothing_o of_o cardinal_n palavicini_n two_o first_o principle_n of_o faith._n to_o the_o same_o purpose_n speak_v gregorius_n ariminensis_n about_o the_o middle_n of_o the_o 14_o century_n he_o say_v all_o theological_a 2._o discourse_n be_v ground_v on_o scripture_n and_o the_o consequence_n from_o it_o which_o he_o not_o only_o prove_v from_o testimony_n but_o ex_fw-la communi_fw-la omnium_fw-la conceptione_n from_o the_o general_a consent_n of_o christian_n for_o say_v he_o all_o be_v agree_v that_o then_o a_o thing_n be_v prove_v theological_o when_o it_o be_v prove_v from_o the_o word_n of_o scripture_n so_o that_o here_o we_o have_v plain_a tradition_n against_o tradition_n be_v a_o distinct_a rule_n of_o faith_n and_o this_o deliver_v by_o the_o general_n of_o a_o order_n in_o the_o church_n of_o rome_n he_o affirm_v that_o the_o principle_n of_o theology_n be_v no_o other_o than_o the_o truth_n contain_v in_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o that_o the_o resolution_n of_o all_o theological_a discourse_n be_v into_o they_o and_o that_o there_o can_v be_v no_o theological_a conclusion_n but_o what_o be_v draw_v from_o scripture_n in_o the_o former_a part_n of_o that_o century_n live_v darandus_fw-la 9_o he_o give_v a_o threesold_a sense_n of_o theology_n 1._o for_o a_o habit_n whereby_o we_o assent_v to_o those_o thing_n which_o be_v contain_v in_o scripture_n as_o they_o be_v there_o deliver_v 2._o for_o a_o habit_n whereby_o those_o thing_n be_v defend_v and_o declare_v which_o be_v deliver_v in_o scripture_n 3._o for_o a_o habit_n of_o those_o thing_n 13._o which_o be_v deduce_v out_o of_o article_n of_o faith_n and_o so_o it_o be_v all_o one_o with_o the_o holy_a scripture_n 21._o and_o in_o another_o place_n he_o affirm_v that_o all_o truth_n be_v contain_v in_o the_o holy_a scripture_n at_o large_a but_o for_o the_o people_n 2._o conveniency_n the_o necessary_a point_n be_v sum_v up_o in_o the_o apostle_n creed_n in_o his_o preface_n before_o his_o book_n on_o the_o sentence_n he_o high_o commend_v the_o scripture_n for_o their_o dignity_n their_o usefulness_n their_o certainty_n their_o depth_n and_o after_o all_o conclude_v that_o in_o matter_n of_o faith_n man_n ought_v to_o speak_v agreeable_o to_o the_o scripture_n and_o whosoever_o do_v not_o break_v the_o rule_n of_o the_o scripture_n which_o he_o call_v the_o measure_n of_o our_o faith._n what_o tradition_n do_v appear_v then_o for_o another_o rule_n of_o faith_n in_o the_o 14_o century_n but_o before_o i_o proceed_v high_a i_o shall_v show_v the_o consent_n of_o other_o with_o these_o school_n divine_v in_o the_o three_o last_o century_n before_o the_o council_n of_o trent_n in_o the_o middle_n of_o the_o 15_o live_v nicholaus_fw-la panormitanus_fw-la one_o of_o mighty_a reputation_n for_o his_o skill_n in_o the_o canon_n law._n in_o the_o ch._n significâsti_fw-la prima_fw-la 1._o the_o electione_n debate_v the_o authority_n of_o pope_n and_o council_n he_o say_v papae_fw-la if_o the_o pope_n have_v better_a reason_n his_o authority_n be_v great_a than_o the_o council_n and_o if_o any_o private_a person_n in_o matter_n of_o faith_n have_v better_a reason_n out_o of_o scripture_n than_o the_o pope_n his_o say_n be_v to_o be_v prefer_v above_o the_o pope_n which_o word_n do_v plain_o show_v that_o the_o scripture_n be_v then_o look_v on_o as_o the_o only_a rule_n of_o faith_n or_o else_o no_o man_n ground_v himself_n on_o scripture_n can_v make_v his_o doctrine_n to_o be_v prefer_v before_o the_o pope_n who_o may_v allege_v tradition_n against_o he_o and_o if_o that_o be_v a_o equal_a rule_n of_o faith_n the_o doctrine_n of_o one_o rule_n can_v not_o be_v prefer_v before_o the_o other_o at_o the_o same_o time_n live_v tostatus_n the_o famous_a bishop_n of_o avila_n one_o of_o infinite_a industry_n and_o great_a judgement_n and_o therefore_o can_v not_o be_v mistake_v in_o the_o rule_n of_o faith._n in_o his_o preface_n on_o genesis_n he_o say_v that_o there_o must_v be_v a_o rule_n for_o our_o understanding_n to_o be_v d._n regulate_v by_o and_o that_o rule_n must_v be_v most_o certain_a that_o divine_a faith_n be_v the_o most_o certain_a and_o that_o be_v contain_v in_o scripture_n and_o therefore_o we_o must_v regulate_v our_o understanding_n thereby_o and_o this_o he_o make_v to_o be_v the_o measure_n of_o truth_n and_o falsehood_n if_o he_o know_v any_o other_o rule_n of_o faith_n beside_o the_o scripture_n he_o will_v have_v mention_v it_o in_o this_o place_n and_o not_o have_v direct_v man_n only_o to_o they_o as_o the_o exact_a measure_n of_o truth_n and_o falsehood_n in_o the_o begin_n of_o this_o century_n thomas_n walden_n confessor_n to_o our_o henry_n 5_o say_v trithemius_n dispute_v sharp_o against_o wickliff_n but_o he_o dare_v not_o set_v up_o the_o church_n authority_n or_o tradition_n equal_a with_o the_o scripture_n for_o when_o he_o mention_n tradition_n after_o scripture_n he_o utter_o disclaim_v any_o such_o thought_n as_o that_o of_o equality_n between_o they_o but_o he_o desire_v a_o due_a 22._o distance_n may_v be_v keep_v between_o canonical_a scripture_n and_o ecclesiastical_a authority_n or_o tradition_n in_o the_o first_o place_n he_o say_v we_o ought_v to_o believe_v the_o holy_a scripture_n then_o the_o definition_n and_o custom_n of_o the_o catholic_n church_n but_o he_o more_o full_o explain_v himself_o in_o another_o place_n where_o 28._o he_o plain_o assert_n that_o nothing_o else_o be_v to_o be_v receive_v by_o 27._o such_o faith_n as_o the_o scripture_n and_o christ_n symbolical_a church_n but_o for_o all_o other_o authority_n the_o low_a degree_n be_v that_o of_o catholic_n tradition_n the_o next_o of_o the_o bishop_n especial_o of_o the_o apostolical_a church_n and_o the_o roman_a in_o the_o first_o place_n and_o above_o all_o these_o he_o place_n that_o of_o a_o general_n council_n but_o when_o he_o have_v so_o do_v he_o say_v all_o these_o authority_n be_v to_o be_v regard_v but_o as_o the_o instruction_n of_o elder_n and_o admonition_n of_o father_n so_o that_o the_o chief_a opposer_n of_o wickliff_n have_v not_o yet_o find_v out_o this_o new_a rule_n of_o faith._n much_o about_o the_o same_o time_n live_v joh._n gerson_n who_o 5._o cardinal_n zabarella_n declare_v in_o the_o council_n of_o constance_n to_o be_v the_o great_a divine_a of_o his_o time_n and_o therefore_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o the_o true_a rule_n of_o faith._n he_o agree_v with_o panormitan_n in_o this_o that_o if_o a_o man_n be_v well_o skill_v in_o scripture_n his_o doctrine_n deserve_v more_o to_o be_v regard_v than_o the_o pope_n declaration_n for_o say_v he_o the_o gospel_n be_v more_o to_o be_v believe_v than_o the_o pope_n and_o if_o such_o a_o one_o teach_v a_o doctrine_n to_o be_v contain_v in_o scripture_n which_o the_o pope_n either_o know_v not_o or_o mistake_n it_o be_v plain_a who_o judgement_n be_v to_o be_v prefer_v nay_o he_o go_v far_a that_o if_o in_o a_o general_n council_n he_o find_v the_o majority_n incline_v to_o that_o part_n which_o be_v contrary_a to_o scripture_n he_o be_v bind_v to_o oppose_v it_o and_o he_o instance_n in_o hilary_n and_o he_o show_v that_o since_o the_o canon_n of_o scripture_n receive_v by_o the_o church_n no_o authority_n of_o the_o church_n be_v
to_o be_v equal_v to_o it_o he_o allow_v a_o judgement_n of_o discretion_n in_o private_a 6._o person_n and_o a_o certainty_n of_o the_o literal_a sense_n of_o scripture_n attainable_a thereby_o he_o make_v the_o scripture_n the_o only_o stand_v infallible_a rule_n 1._o of_o faith_n for_o the_o whole_a church_n to_o the_o end_n of_o the_o world_n and_o whatever_o doctrine_n be_v not_o agreeable_a thereto_o be_v to_o be_v reject_v either_o as_o heretical_a suspicious_a or_o impertinent_a to_o religion_n if_o the_o council_n of_o trent_n have_v go_v by_o this_o rule_n we_o have_v never_o hear_v of_o the_o creed_n of_o pius_n iu._n in_o the_o begin_n of_o the_o 14_o century_n live_v nicolaus_n de_fw-fr lyra_n who_o parallel_v the_o scripture_n in_o matter_n of_o faith_n tobiae_fw-la with_o first-principle_n in_o science_n for_o as_o other_o truth_n be_v try_v in_o they_o by_o their_o reduction_n to_o first-principle_n so_o in_o matter_n of_o faith_n by_o their_o reduction_n to_o canonical_a scripture_n which_o be_v of_o divine_a revelation_n which_o be_v impossible_a to_o be_v false_a if_o he_o have_v know_v any_o other_o principle_n which_o will_v have_v make_v faith_n impossible_a to_o be_v false_a he_o will_v never_o have_v speak_v thus_o of_o scripture_n alone_o but_o to_o return_v to_o the_o school_n divine_v about_o the_o same_o time_n live_v joh._n duns_n scotus_n the_o head_n of_o a_o school_n famous_a for_o subtlety_n he_o affirm_v that_o the_o 14._o holy_a scripture_n do_v sufficient_o contain_v all_o matter_n necessary_a to_o salvation_n because_o by_o it_o we_o know_v what_o we_o be_v to_o believe_v hope_v for_o and_o practice_v and_o after_o he_o have_v enlarge_v upon_o they_o he_o conclude_v in_o these_o word_n patet_fw-la quod_fw-la scriptura_fw-la sacra_fw-la sufficienter_fw-la continet_fw-la doctrinam_fw-la necessariam_fw-la viatori_fw-la if_o this_o be_v understand_v only_o of_o point_n simple_o necessary_a then_o however_o it_o prove_v that_o all_o such_o thing_n necessary_a to_o salvation_n be_v therein_o contain_v and_o no_o man_n be_v bind_v to_o inquire_v after_o unnecessary_a point_n how_o then_o can_v it_o be_v necessary_a to_o embrace_v another_o rule_n of_o faith_n when_o all_o thing_n necessary_a to_o salvation_n be_v sufficient_o contain_v in_o scripture_n but_o thomas_n aquinas_n be_v more_o express_a c._n in_o this_o matter_n for_o he_o say_v that_o those_o thing_n which_o depend_v on_o the_o will_n of_o god_n and_o be_v above_o any_o desert_n of_o we_o can_v be_v know_v no_o otherway_n by_o we_o than_o as_o they_o be_v deliver_v in_o scripture_n by_o the_o will_n of_o god_n which_o be_v make_v know_v to_o we_o this_o be_v so_o remarkable_a a_o passage_n that_o suarez_n can_v not_o let_v it_o escape_v without_o corrupt_v it_o for_o instead_o of_o scripture_n he_o make_v he_o to_o speak_v of_o divine_a revelation_n in_o general_n 117._o viz._n under_o scripture_n he_o comprehend_v all_o that_o be_v under_o the_o write_a word_n he_o mean_v the_o unwritten_a if_o he_o have_v mean_v so_o he_o be_v able_a to_o have_v express_v his_o own_o mind_n more_o plain_o and_o cajetan_n apprehend_v no_o such_o meaning_n in_o his_o word_n but_o this_o be_v a_o matter_n of_o so_o great_a consequence_n that_o i_o shall_v prove_v from_o other_o passage_n in_o he_o that_o he_o assert_v the_o same_o doctrine_n viz._n that_o the_o scripture_n be_v the_o only_a rule_n of_o faith._n 1._o he_o make_v no_o proof_n of_o matter_n of_o faith_n to_o be_v sufficient_a but_o such_o as_o be_v deduce_v 2._o from_o scripture_n and_o all_o other_o argument_n from_o authority_n to_o be_v only_o probable_a nay_o although_o such_o person_n have_v particular_a revelation_n how_o can_v this_o be_v consistent_a with_o another_o rule_n of_o faith_n distinct_a from_o scripture_n for_o if_o he_o have_v own_v any_o such_o he_o must_v have_v deduce_v necessary_a argument_n from_o thence_o as_o well_o as_o from_o canonical_a scripture_n but_o if_o all_o other_o authority_n be_v only_o probable_a than_o they_o can_v make_v any_o thing_n necessary_a to_o be_v believe_v 2._o he_o affirm_v that_o to_o those_o who_o receive_v the_o scripture_n we_o be_v to_o prove_v nothing_o c._n but_o by_o the_o scripture_n as_o matter_n of_o faith._n for_o by_o authority_n he_o mean_v nothing_o but_o the_o scripture_n as_o appear_v by_o the_o former_a place_n and_o by_o what_o follow_v ib._n where_o he_o mention_n the_o canon_n of_o scripture_n express_o 3._o he_o assert_n that_o the_o article_n of_o the_o creed_n be_v all_o contain_v in_o scripture_n and_o be_v draw_v out_o of_o scripture_n and_o put_v together_o by_o the_o church_n only_o for_o the_o ease_n of_o the_o people_n from_o hence_o it_o nenessary_o primum_fw-la follow_v that_o the_o reason_n of_o believe_v the_o article_n of_o the_o creed_n be_v to_o be_v take_v from_o the_o write_a word_n and_o not_o from_o any_o unwritten_a tradition_n for_o else_o he_o need_v not_o to_o have_v be_v so_o careful_a to_o show_v that_o they_o be_v all_o take_v out_o of_o scripture_n 4._o he_o distinguish_v the_o matter_n of_o faith_n in_o scripture_n some_o to_o be_v believe_v for_o themselves_o which_o he_o call_v prima_fw-la credibilia_fw-la these_o he_o say_v every_o one_o be_v bind_v explicit_o to_o believe_v but_o for_o other_o thing_n he_o be_v bind_v only_o implicit_o or_o c._n in_o a_o preparation_n of_o mind_n to_o believe_v whatever_o be_v contain_v in_o scripture_n and_o then_o only_o be_v he_o bind_v to_o believe_v explicit_o when_o it_o be_v make_v clear_a to_o he_o to_o be_v contain_v in_o the_o doctrine_n of_o faith._n which_o word_n must_v imply_v the_o scripture_n to_o be_v the_o only_a rule_n of_o faith_n for_o otherwise_o implicit_a faith_n must_v relate_v to_o whatever_o be_v prove_v to_o be_v a_o unwritten_a word_n from_o all_o this_o it_o appear_v that_o aquinas_n know_v nothing_o of_o a_o traditional_a rule_n of_o faith_n although_o he_o live_v after_o the_o lateran_n council_n a._n d._n 1215._o be_v bear_v about_o nine_o year_n after_o it_o and_o bonaventure_n who_o die_v the_o same_o year_n with_o he_o affirm_v that_o nothing_o be_v 2._o to_o besaid_a about_o matter_n of_o faith_n but_o what_o be_v make_v clear_a out_o of_o the_o holy_a scripture_n not_o long_o after_o they_o live_v henricus_fw-la gandavensis_fw-la and_o he_o deliver_v these_o thing_n which_o be_v very_o material_a to_o our_o purpose_n 1._o that_o the_o reason_n why_o we_o believe_v the_o guide_n of_o the_o church_n since_o the_o apostle_n 2._o who_o work_v no_o miracle_n be_v because_o they_o preach_v nothing_o but_o what_o they_o have_v leave_v in_o their_o most_o certain_a write_n which_o be_v deliver_v down_o to_o we_o pure_a and_o uncorrupt_a by_o a_o universal_a consent_n of_o all_o that_o succeed_v to_o our_o time_n where_o we_o see_v he_o make_v the_o scripture_n to_o be_v the_o only_a certain_a rule_n and_o that_o we_o be_v to_o judge_v of_o all_o other_o doctrine_n by_o they_o 2._o that_o truth_n be_v more_o certain_o preserve_v in_o scripture_n than_o in_o the_o church_n 5._o because_o that_o be_v fix_v and_o immutable_a and_o man_n be_v variable_a so_o that_o multitude_n of_o they_o may_v depart_v from_o the_o faith_n either_o through_o error_n or_o malice_n but_o the_o true_a church_n will_v always_o remain_v in_o some_o righteous_a person_n how_o then_o can_v tradition_n be_v a_o rule_n of_o faith_n equal_a with_o scripture_n which_o depend_v upon_o the_o testimony_n of_o person_n who_o be_v so_o very_o fallible_a i_o may_v carry_v this_o way_n of_o testimony_n on_o high_a still_o as_o when_z richardus_fw-la de_fw-fr s._n victore_fw-la say_v in_o the_o thirteen_o century_n that_o every_o truth_n be_v suspect_v by_o he_o which_o be_v not_o confirm_v by_o holy_a 81._o scripture_n but_o in_o stead_n of_o that_o i_o shall_v now_o proceed_v to_o the_o canon_n law_n as_o have_v more_o authority_n than_o particular_a testimony_n 3._o as_o to_o the_o canon_n law_n collect_v by_o gratian_n i_o do_v not_o insist_v upon_o its_o confirmation_n by_o eugenius_n but_o upon_o its_o universal_a reception_n in_o the_o church_n of_o rome_n and_o from_o thence_o i_o shall_v evident_o prove_v that_o tradition_n be_v not_o allow_v to_o be_v a_o rule_n of_o faith_n equal_a with_o the_o scripture_n dist._n 9_o c._n 3_o 4_o 5_o 7_o 8_o 9_o 10._o the_o authority_n and_o infallibility_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v assert_v above_o all_o other_o write_n whatsoever_o for_o all_o other_o write_n be_v to_o be_v examine_v and_o man_n be_v to_o judge_v of_o they_o as_o they_o see_v cause_n now_o bellarmin_n tell_v we_o that_o the_o unwritten_a word_n be_v so_o 2._o call_v not_o that_o it_o always_o continue_v unwritten_a but_o that_o it_o be_v so_o by_o the_o first_o author_n of_o it_o so_o that_o the_o unwritten_a word_n do_v not_o depend_v on_o
this_o have_v put_v a_o end_n to_o the_o business_n if_o it_o will_v have_v take_v but_o the_o world_n be_v wise_a and_o the_o error_n and_o corruption_n complain_v of_o not_o be_v to_o be_v defend_v 〈◊〉_d scripture_n tradition_n be_v pitch_v upon_o as_o a_o secure_a way_n and_o according_o several_a attempt_n be_v make_v towards_o the_o set_n of_o it_o up_o by_o some_o provincial_a council_n before_o that_o of_o trent_n so_o in_o the_o council_n of_o sens_n 1527._o can._n 53._o it_o be_v declare_v to_o be_v a_o pernicious_a error_n to_o receive_v nothing_o but_o what_o be_v deduce_v from_o scripture_n because_o christ_n deliver_v many_o thing_n to_o his_o apostle_n which_o be_v never_o write_v but_o not_o one_o thing_n be_v allege_v as_o a_o matter_n of_o faith_n so_o convey_v but_o only_o some_o rite_n about_o sacrament_n and_o prayer_n and_o yet_o he_o be_v declare_v a_o heretic_n as_o well_o as_o schismatic_a who_o reject_v they_o indeed_o the_o apostle_n creed_n be_v mention_v but_o not_o as_o to_o the_o article_n contain_v in_o it_o but_o as_o to_o the_o author_n of_o it_o but_o what_o be_v there_o in_o all_o this_o that_o make_v a_o man_n guilty_a of_o heresy_n jod_n clicthoveus_fw-la a_o doctor_n of_o paris_n the_o next_o year_n write_v a_o explication_n and_o defence_n of_o this_o council_n but_o he_o mistake_v the_o point_n for_o he_o run_v upon_o it_o as_o if_o it_o be_v whether_o all_o thing_n to_o be_v believe_v and_o observe_v in_o the_o church_n be_v to_o be_v express_o set_v down_o in_o scripture_n whereas_o a_o just_a consequence_n out_o of_o it_o be_v sufficient_a and_o the_o great_a strength_n of_o what_o he_o say_v to_o the_o purpose_n be_v that_o the_o other_o opinion_n be_v condemn_v in_o the_o council_n of_o constance_n and_o from_o no_o better_a a_o tradition_n than_o this_o do_v the_o council_n of_o trent_n declare_v the_o unwritten_a word_n to_o be_v a_o rule_n of_o faith_n equal_a with_o the_o scripture_n ii_o about_o the_o canon_n of_o scripture_n define_v by_o the_o council_n of_o trent_n this_o be_v declare_v by_o the_o council_n of_o trent_n sess._n 4._o and_o therein_o the_o book_n of_o tobias_n judith_n wisdom_n of_o solomon_n ecclesiasticus_fw-la maccabee_n and_o baruch_n be_v receive_v for_o canonical_a with_o the_o twenty_o two_o book_n in_o the_o hebrew_n canon_n and_o a_o anathema_n be_v denounce_v against_o those_o who_o do_v not_o and_o present_o it_o add_v that_o hereby_o the_o world_n may_v see_v what_o authority_n the_o council_n proceed_v on_o for_o con●●rming_a matter_n of_o faith_n as_o well_o as_o reform_v manner_n now_o to_o show_v that_o there_o be_v no_o catholic_n tradition_n for_o the_o ground_n of_o this_o decree_n we_o be_v to_o observe_v 1._o that_o these_o canonical_a book_n be_v not_o so_o call_v in_o a_o large_a sense_n for_o such_o as_o have_v be_v use_v or_o read_v in_o the_o church_n but_o in_o the_o strict_a sense_n for_o such_o as_o be_v a_o good_a foundation_n to_o build_v matter_n of_o faith_n upon_o 2._o that_o these_o book_n be_v not_o so_o receive_v by_o all_o even_a in_o the_o council_n of_o trent_n for_o what_o be_v receive_v by_o virtue_n of_o a_o catholic_n tradition_n must_v be_v universal_o receive_v by_o the_o member_n of_o it_o but_o that_o so_o it_o be_v not_o appear_v by_o the_o account_n give_v by_o both_o the_o historian_n f._n paul_n say_v that_o in_o the_o congregation_n there_o be_v two_o different_a opinion_n 154._o of_o those_o who_o be_v for_o a_o particular_a catalogue_n one_o be_v to_o distinguish_v the_o book_n into_o three_o part_n the_o other_o to_o make_v all_o the_o book_n of_o equal_a authority_n and_o that_o this_o latter_a be_v carry_v by_o the_o great_a number_n now_o if_o this_o be_v a_o catholic_n tradition_n how_o be_v it_o possible_a for_o the_o father_n of_o the_o council_n to_o divide_v about_o it_o and_o cardinal_n pallavicini_n himself_o say_v that_o bertanus_n and_o seripandus_n propound_v the_o put_v the_o book_n into_o several_a class_n 4._o some_o to_o be_v read_v for_o piety_n and_o other_o to_o confirm_v doctrine_n of_o faith_n and_o that_o cardinal_n seripando_n write_v a_o most_o learned_a book_n to_o that_o purpose_n what!_o against_o a_o catholic_n tradition_n it_o seem_v he_o be_v far_o from_o believe_v it_o to_o be_v so_o and_o he_o confess_v that_o when_o they_o come_v to_o the_o anathema_n the_o legate_n and_o twenty_o father_n be_v for_o it_o 8._o madrucci_n and_o fourteen_o be_v against_o it_o because_o some_o catholic_n be_v of_o another_o opinion_n then_o certain_o they_o know_v no_o catholic_n tradition_n for_o it_o among_o these_o cardinal_n cajetan_n be_v mention_v who_o be_v say_v pallavicini_n severe_o rebuke_v for_o it_o by_o melchior_n canus_n but_o what_o be_v that_o to_o the_o tradition_n of_o the_o church_n canus_n do_v indeed_o appeal_v to_o the_o council_n of_o carthage_n innocentius_n i._o and_o the_o council_n of_o florence_n but_o this_o do_v 11._o not_o make_v up_o a_o catholic_n tradition_n against_o cajetan_n who_o declare_v that_o he_o follow_v s._n jerom_n who_o cast_v those_o book_n fine_a out_o of_o the_o canon_n with_o respect_n to_o faith._n and_o he_o answer_v the_o argument_n bring_v on_o the_o other_o side_n by_o this_o distinction_n that_o they_o be_v canonical_a for_o edification_n but_o not_o fin_n for_o faith._n if_o therefore_o canus_n will_v have_v confute_v cajetan_n he_o ought_v to_o have_v prove_v that_o they_o be_v own_v for_o canonical_a in_o the_o latter_a sense_n cajetan_n in_o his_o epistle_n to_o clemens_n vii_o before_o the_o historical_a book_n own_v the_o great_a obligation_n of_o the_o church_n to_o s._n jerom_n for_o distinguish_v canonical_a and_o apocryphal_a book_n and_o say_v that_o he_o have_v free_v it_o from_o the_o reproach_n of_o the_o jew_n who_o say_v the_o christian_n make_v canonical_a book_n of_o the_o old_a testament_n which_o they_o know_v nothing_o of_o and_o this_o be_v a_o argument_n of_o great_a consequence_n but_o canus_n take_v no_o notice_n of_o it_o and_o it_o full_o answer_v his_o objection_n that_o man_n can_v not_o know_v what_o book_n be_v true_o canonical_a viz._n such_o as_o be_v of_o divine_a inspiration_n and_o so_o receive_v by_o the_o jew_n catharinus_n say_v in_o answer_n to_o cajetan_n that_o the_o jew_n 37._o have_v one_o canon_n and_o the_o church_n another_o but_o how_o come_v the_o canon_n to_o be_v receive_v as_o of_o divine_a inspiration_n which_o be_v not_o so_o receive_v among_o the_o jew_n this_o be_v to_o resolve_v all_o into_o the_o church_n inspiration_n and_o not_o into_o tradition_n bellarmin_n grant_v that_o the_o church_n can_v by_o no_o mean_n make_v 11._o a_o book_n canonical_a which_o be_v not_o so_o but_o only_o declare_v what_o be_v canonical_a and_o that_o not_o at_o pleasure_n but_o from_o ancient_a testimony_n from_o similitude_n of_o style_n with_o book_n uncontroverted_a and_o the_o general_a sense_n and_o taste_n of_o christian_a people_n now_o the_o case_n here_o relate_v to_o book_n not_o first_o write_v to_o christian_n but_o among_o the_o jew_n from_o who_o we_o receive_v the_o oracle_n of_o god_n commit_v to_o they_o and_o if_o the_o jew_n never_o believe_v these_o book_n to_o contain_v the_o oracle_n of_o god_n in_o they_o how_o can_v the_o christian_a church_n embrace_v they_o for_o such_o unless_o it_o assume_v a_o power_n to_o make_v and_o not_o mere_o to_o declare_v canonical_a book_n for_o he_o grant_v we_o have_v no_o testimony_n of_o the_o jew_n for_o they_o but_o catharinus_n himself_o can_v deny_v that_o s._n jerom_n say_v that_o although_o the_o church_n read_v those_o book_n yet_o it_o do_v not_o receive_v they_o for_o canonical_a scripture_n and_o he_o make_v a_o pitisull_n answer_v to_o it_o for_o he_o confess_v that_o the_o church_n take_v for_o the_o body_n of_o the_o faithful_a do_v not_o receive_v they_o but_o as_o take_v for_o the_o governor_n it_o do_v but_o other_o grant_v that_o they_o do_v receive_v they_o no_o more_o than_o the_o people_n and_o as_o to_o the_o other_o the_o cause_n of_o tradition_n 80._o be_v plain_o give_v we_o and_o in_o truth_n he_o resolve_v all_o at_o last_o into_o the_o opinion_n of_o the_o pope_n innocentius_n gelasius_n and_o eugenius_n 4._o but_o we_o be_v oblige_v to_o he_o for_o let_v we_o know_v the_o secret_a of_o so_o much_o zeal_n for_o these_o apocryphal_a book_n viz._n that_o they_o be_v of_o great_a force_n against_o the_o heretic_n for_o purgatory_n be_v no_o where_o so_o express_o mention_v as_o in_o 41._o the_o maccabee_n if_o it_o have_v not_o be_v for_o this_o s._n jerom_n and_o cajetan_n may_v have_v escape_v censure_n and_o the_o jewish_a canon_n have_v be_v sufficient_a but_o to_o show_v that_o there_o have_v be_v no_o catholic_n tradition_n about_o
their_o own_o as_o the_o more_o probable_a opinion_n but_o say_v he_o after_o the_o decree_n of_o eugenius_n and_o the_o council_n of_o trent_n it_o be_v heretical_a gregory_n de_fw-fr valentia_n say_v the_o same_o thing_n only_o he_o add_v that_o the_o master_n of_o the_o sentence_n contradict_v himself_o so_o 5._o certain_a a_o deliverer_n be_v he_o of_o the_o church_n tradition_n and_o wonder_n that_o soto_n shall_v not_o find_v it_o plain_o enough_o in_o the_o council_n of_o florence_n and_o trent_n that_o a_o true_a sacrament_n must_v confer_v grace_n maldonat_n yield_v that_o durandus_fw-la and_o the_o canonist_n deny_v matrimony_n to_o be_v a_o proper_a sacrament_n but_o he_o call_v 1._o they_o catholic_n imprudent_o err_v bella●min_n deny_v it_o not_o but_o use_v a_o disingenuous_a shift_n 5._o about_o durandus_fw-la and_o will_v bring_v it_o to_o a_o logical_a nicety_n whereas_o 〈◊〉_d very_a argument_n he_o pretend_v to_o answer_v sh●w_o pl●●●●y_o that_o he_o deny_v this_o to_o be_v a_o true_a and_o proper_a sacrament_n but_o he_o offer_v something_o considerable_a about_o the_o canonist_n if_o it_o will_v hold_v 1._o that_o they_o be_v but_o a_o few_o and_o for_o this_o he_o quote_v navarr_n that_o the_o common_a opinion_n be_v against_o they_o for_o 20._o which_o he_o mention_n the_o rubric_n de_fw-fr spons_fw-la but_o i_o can_v find_v nothing_o like_o it_o through_o the_o whole_a title_n and_o it_o be_v not_o at_o all_o probable_a that_o such_o man_n as_o hostiensis_n and_o the_o glosser_n shall_v be_v ignorant_a of_o or_o oppose_v the_o common_a opinion_n hostiensis_n say_v plain_o that_o grace_n be_v not_o confer_v by_o matrimony_n 7._o and_o never_o once_o mention_n any_o opinion_n among_o they_o against_o it_o and_o the_o glosser_n upon_o gratian_n affirm_v it_o several_a time_n caus._n 32._o q._n 2_o c._n honorantur_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n non_fw-la confertur_fw-la gratia_n spiritus_fw-la sancti_fw-la sicut_fw-la in_o aliis_fw-la the_o roman_a corrector_n can_v not_o bear_v this_o and_o say_v in_o the_o margin_n immo_fw-la confert_fw-la this_o be_v plain_a contradict_v but_o how_o be_v it_o prove_v from_o the_o canon_n law_n they_o refer_v to_o dist._n 23._o c._n his_o igitur_fw-la v_o pro_fw-la beneficiis_fw-la thither_o upon_o their_o authority_n i_o go_v and_o there_o i_o find_v the_o very_a same_o thing_n say_v and_o in_o the_o same_o word_n and_o it_o be_v give_v as_o a_o reason_n why_o simony_n can_v be_v commit_v in_o matrimony_n as_o in_o other_o sacrament_n and_o in_o both_o place_n we_o be_v refer_v to_o 32_o q._n 2._o c._n connubia_fw-la and_o to_o 1._o q._n 1._o c._n quicquid_fw-la invisibilis_fw-la the_o former_a be_v not_o very_o favourable_a to_o the_o grace_n of_o matrimony_n and_o in_o the_o latter_a the_o gloss_n be_v yet_o more_o plain_a if_o it_o be_v possible_a nota_fw-la conjugium_fw-la non_fw-la esse_fw-la de_fw-fr his_o sacramentis_fw-la quae_fw-la consotationem_fw-la coelestibus_fw-la grati●_n tribuunt_fw-la there_o the_o corrector_n fair_o refer_v we_o to_o the_o council_n of_o trent_n which_o have_v decree_v the_o contrary_a but_o that_o be_v not_o to_o our_o business_n but_o whether_o the_o canonist_n own_v this_o or_o not_o and_o there_o it_o follow_v that_o other_o sacrament_n do_v so_o signify_v as_o to_o convey_v this_o bare_o signify_v so_o that_o i_o think_v bellarmin_n have_v as_o good_a have_v give_v up_o the_o canonist_n as_o to_o make_v so_o lame_a a_o defence_n of_o they_o 2._o he_o say_v we_o be_v not_o to_o rely_v on_o the_o canonist_n for_o these_o 3._o thing_n but_o on_o the_o divine_n but_o durand●_n say_v the_o canonist_n can_v not_o be_v ignorant_a of_o the_o doctrine_n of_o the_o roman_a church_n for_o some_o of_o they_o be_v cardinal_n and_o he_o give_v a_o better_a reason_n viz._n that_o the_o sense_n of_o the_o roman_a church_n be_v to_o be_v see_v in_o the_o decretal_n for_o therefore_o marriage_n be_v own_v to_o be_v a_o sacrament_n in_o the_o large_a sense_n because_o of_o the_o decret_a of_o lucius_n iii_o extra_n de_fw-fr haeret_fw-la c._n ad_fw-la abolendam_fw-la but_o the_o schoolman_n argue_v from_o probability_n and_o nicety_n in_o this_o matter_n which_o can_v not_o satisfy_v a_o man_n understanding_n as_o appear_v by_o durandus_fw-la his_o argument_n and_o bellarmin_n answer_n to_o they_o 1._o where_o sacrament_n confer_v grace_n there_o must_v be_v a_o divine_a institution_n of_o something_o above_o natural_a reason_n but_o there_o be_v nothing_o of_o that_o kind_n in_o matrimony_n beside_o the_o signify_v the_o union_n between_o christ_n and_o his_o church_n and_o therefore_o it_o be_v only_o a_o sacrament_n in_o a_o large_a and_o not_o in_o a_o proper_a sense_n in_o answer_n to_o this_o bellarmin_n say_v that_o it_o both_o signify_v 5._o and_o cause_v such_o a_o love_n between_o man_n and_o wife_n as_o there_o be_v between_o christ_n and_o his_o church_n but_o vasquez_n say_v that_o the_o resemblance_n as_o to_o christ_n and_o 10._o his_o church_n in_o matrimony_n do_v not_o at_o all_o prove_v a_o promise_n of_o grace_n make_v to_o it_o and_o basilius_n pontius_n approve_v of_o what_o vasquez_n say_v and_o confess_v that_o it_o can_v be_v infer_v from_o hence_o that_o it_o be_v a_o true_a and_o proper_a sacrament_n 2._o here_o be_v nothing_o external_n add_v beside_o the_o mere_a contract_n of_o the_o person_n but_o the_o nature_n of_o a_o sacrament_n imply_v some_o external_a and_o visible_a sign_n bellarmin_n answer_v that_o it_o be_v not_o necessary_a there_o shall_v be_v in_o this_o sacrament_n any_o such_o extrinsical_a sign_n because_o it_o lie_v in_o a_o mere_a contract_n and_o that_o i_o think_v hold_v on_o the_o other_o side_n that_o a_o mere_a contract_n can_v be_v a_o sacrament_n from_o their_o own_o definition_n of_o a_o sacrament_n 3._o the_o marriage_n of_o infidel_n be_v good_a and_o valid_a and_o their_o baptism_n add_v nothing_o to_o it_o but_o it_o be_v no_o sacrament_n before_o and_o therefore_o not_o after_o bellarmin_n answer_v that_o it_o become_v a_o sacrament_n after_o and_o so_o there_o be_v a_o sacrament_n without_o either_o matter_n or_o form_n for_o there_o be_v no_o new_a marriage_n 4._o marriage_n be_v institute_v in_o the_o time_n of_o innocency_n and_o be_v a_o natural_a dictate_v of_o reason_n and_o therefore_o no_o sacrament_n bellarmin_n answer_v that_o it_o be_v no_o sacrament_n then_o because_o there_o be_v no_o need_n of_o sacramental_a grace_n and_o although_o the_o marriage_n of_o adam_n and_o eve_n do_v represent_v the_o union_n between_o christ_n and_o his_o church_n yet_o it_o be_v no_o proper_a sacrament_n but_o how_o do_v it_o prove_v that_o it_o be_v a_o sacrament_n upon_o any_o other_o account_n under_o the_o gospel_n and_o if_o that_o do_v not_o imply_v a_o promise_n of_o grace_n then_o how_o can_v it_o now_o so_o that_o durandus_fw-la his_o reason_n appear_v much_o strong_a than_o bellarmin_n answer_n but_o durandus_fw-la urge_v one_o thing_n more_o which_o bellarmin_n take_v no_o notice_n of_o viz._n that_o this_o opinion_n of_o the_o canonist_n be_v very_o well_o know_v at_o that_o time_n and_o be_v never_o condemn_v as_o contrary_a to_o any_o determination_n of_o the_o church_n now_o if_o there_o have_v be_v any_o constant_a tradition_n even_o of_o the_o church_n of_o rome_n against_o it_o it_o be_v impossible_a these_o canonist_n shall_v have_v avoid_v censure_n their_o opinion_n be_v so_o much_o take_v notice_n of_o by_o the_o schoolman_n afterward_o jacobus_n almain_n say_v it_o be_v a_o controversy_n between_o the_o canonist_n 1._o and_o divine_n whether_o matrimony_n be_v a_o sacrament_n not_o all_o the_o divine_n neither_o for_o the_o confess_v durandus_fw-la and_o other_o seem_v to_o agree_v with_o they_o what_o universal_a tradition_n than_o have_v the_o council_n of_o trent_n to_o rely_v upon_o in_o this_o matter_n when_o all_o the_o canonist_n according_a to_o almain_n and_o some_o of_o the_o divine_n oppose_v it_o he_o set_v down_o their_o different_a reason_n but_o never_o allege_v matter_n of_o faith_n or_o tradition_n against_o they_o but_o only_o say_v the_o divine_n hold_v the_o other_o opinion_n because_o matrimony_n be_v one_o of_o the_o seven_o sacrament_n but_o on_o what_o be_v the_o opinion_n of_o the_o necessity_n of_o seven_o sacrament_n ground_v what_o scripture_n what_o father_n what_o tradition_n be_v there_o before_o peter_n lombard_n for_o just_a that_o number_n the_o sense_n of_o the_o greek_a church_n about_o seven_o sacrament_n but_o before_o i_o come_v to_o that_o it_o be_v fit_a to_o take_v notice_n of_o what_o bellarmin_n lay_v great_a weight_n upon_o both_z as_o to_o the_o number_n of_o the_o sacrament_n in_o general_a and_o this_o in_o particular_a 25._o which_o be_v the_o consent_n of_o both_o the_o greek_a and_o latin_a church_n for_o at_o least_o 500_o year_n but_o i_o have_v show_v there_o 4._o be_v no_o