who_o be_v not_o justify_v do_v die_v be_v appoint_v for_o everlasting_a punishment_n by_o which_o it_o be_v evident_a that_o the_o fiction_n of_o purgatory_n be_v not_o to_o be_v admit_v but_o in_o the_o truth_n it_o be_v determine_v that_o every_o one_o ought_v to_o repent_v in_o this_o life_n &_o to_o obtain_v remission_n of_o his_o sin_n by_o our_o lord_n jesus_n christ_n if_o he_o will_v be_v save_v and_o let_v this_o be_v the_o end_n this_o compendious_a and_o brief_a confession_n of_o we_o we_o conjecture_v will_v be_v a_o contradiction_n to_o they_o who_o be_v please_v to_o slander_n malicious_o accuse_v we_o and_o unjust_o persecute_v we_o but_o we_o trust_v in_o our_o lord_n jesus_n christ_n and_o hope_v that_o he_o will_v not_o relinquish_v the_o cause_n of_o his_o faithful_a one_o nor_o let_v the_o rod_n of_o wickedness_n lie_v upon_o the_o lot_n of_o the_o righteous_a date_v in_o constantinople_n in_o the_o month_n of_o march_n 1629._o cyrill_n patriarch_n of_o constantinople_n our_o jesuite_n be_v charge_v by_o the_o most_o reverend_a primate_n some_o thing_n be_v maintain_v by_o you_o which_o have_v not_o be_v deliver_v for_o catholic_a doctrine_n in_o the_o primitive_a time_n but_o bring_v in_o afterward_o yourselves_o know_v not_o when_o the_o jesuite_n pump_v for_o a_o answer_n hereunto_o talk_v of_o ambiguity_n doubtful_a phrase_n fight_v in_o a_o cloud_n as_o if_o a_o man_n can_v deal_v more_o plain_o with_o the_o roman_a faction_n then_o to_o tell_v they_o that_o there_o be_v many_o point_n hold_v now_o of_o faith_n by_o they_o which_o the_o first_o time_n never_o receive_v for_o catholic_a doctrine_n and_o that_o they_o themselves_o know_v not_o when_o many_o of_o they_o be_v first_o broach_v in_o the_o roman_a church_n but_o the_o jesuite_n fear_v lest_o he_o shall_v be_v espy_v in_o oppose_v so_o manifest_a a_o truth_n will_v here_o raife_fw-mi a_o mist_n or_o fog_n that_o he_o may_v the_o better_o steal_v out_o of_o danger_n for_o he_o indeavour_v to_o persuade_v that_o by_o those_o word_n the_o answerer_n go_v about_o to_o make_v his_o simple_a reader_n believe_v that_o we_o maintain_v doctrine_n contrary_a to_o that_o of_o primitive_a time_n because_o forsooth_o we_o maintain_v now_o something_n which_o be_v not_o express_o declare_v nor_o deliver_v as_o necessary_a article_n of_o christian_a faith_n 11_o faith_n reply_v pag._n 11_o he_o be_v a_o simple_a reader_n indeed_o that_o will_v believe_v this_o jesuite_n either_o in_o his_o faith_n or_o doctrine_n if_o it_o have_v no_o better_o support_v than_o the_o declaration_n of_o some_o of_o their_o late_a counsel_n to_o confirm_v it_o but_o he_o be_v more_o than_o simple_a that_o can_v pick_v the_o jesuite_n his_o collection_n from_o the_o learned_a answerer_n his_o word_n simple_n man_n interpret_v the_o bell_n as_o they_o imagine_v and_o imagination_n have_v direct_v the_o jesuite_n here_o and_o not_o the_o truth_n for_o what_o have_v the_o word_n of_o the_o most_o reverend_a primate_n to_o do_v with_o the_o species_n of_o opposition_n where_o charge_v he_o you_o with_o maintain_v doctrine_n contrary_n to_o that_o of_o primitive_a time_n where_o do_v he_o insinuate_v so_o much_o he_o that_o discover_v your_o intrufion_n to_o have_v be_v bring_v in_o under_o the_o name_n of_o piety_n be_v not_o so_o forgetful_a to_o judge_v those_o point_n contrary_a to_o the_o receive_a doctrine_n of_o faith_n you_o teach_v new_a faith_n this_o be_v the_o charge_n you_o deny_v not_o the_o old_a profess_o in_o any_o point_n this_o be_v too_o gross_a and_o fit_a for_o the_o fool_n your_o brethren_n open_a heretic_n and_o not_o for_o the_o wise_a son_n that_o can_v promote_v his_o father_n kingdom_n by_o a_o more_o secret_a and_o mystical_a fraud_n so_o that_o let_v his_o word_n be_v soft_a than_o oil_n or_o sharp_a than_o dart_n i_o be_o sure_a herein_o the_o jesuite_n fail_v when_o he_o think_v they_o to_o be_v shoot_v at_o the_o innocent_a the_o jesuite_n will_v speak_v more_o to_o purpose_n to_o free_v himself_o and_o his_o faction_n and_o to_o this_o end_n he_o deliver_v to_o we_o two_o proposition_n 1._o we_o maintain_v some_o thing_n as_o article_n of_o faith_n which_o be_v not_o in_o primitive_a time_n express_o determine_v declare_v &_o deliver_v for_o such_o and_o 2._o we_o maintain_v some_o thing_n as_o article_n of_o our_o faith_n which_o be_v contrary_a to_o that_o which_o have_v be_v declare_v for_o catholic_n doctrine_n in_o primitive_a time_n &_o will_v have_v we_o know_v that_o there_o be_v a_o great_a difference_n betwixt_o these_o two_o say_n ibid._n say_n ibid._n but_o as_o the_o jesuite_n grant_v the_o former_a to_o be_v true_a of_o themselves_o so_o the_o most_o learned_a answerer_n in_o this_o place_n do_v not_o charge_v they_o with_o this_o latter_a at_o all_o for_o i_o doubt_v not_o but_o that_o the_o most_o reverend_a primate_n will_v yield_v so_o far_o unto_o you_o that_o in_o show_v at_o least_o you_o hold_v the_o apostle_n creed_n and_o with_o the_o pharisee_n give_v it_o the_o first_o place_n of_o honour_n as_o they_o moses_n law_n &_o yet_o notwithstanding_o your_o addition_n have_v cast_v contumely_n many_o time_n upon_o the_o ancient_a faith_n as_o pharisaical_a tradition_n upon_o moses_n law_n 9_o law_n mat._n 25._o â_o 9_o that_o which_o roffensis_n say_v may_v be_v acknowledge_v in_o a_o right_a sense_n that_o there_o be_v many_o point_n universal_o hold_v by_o the_o primitive_a church_n in_o belief_n and_o practice_n the_o which_o with_o explanation_n be_v defend_v against_o contradict_a heretic_n that_o arise_v in_o aftertime_n but_o what_o be_v this_o to_o new_a doctrine_n never_o universal_o receive_v nor_o ancient_o know_v or_o what_o argument_n be_v here_o persuade_v you_o to_o declare_v that_o for_o ancient_a faith_n which_o be_v never_o deliver_v from_o the_o apostle_n etc._n etc._n or_o receive_v by_o the_o primitive_a church_n but_o the_o jesuite_n that_o he_o may_v gain_v credit_n to_o his_o first_o proposition_n tell_v us._n before_o the_o nicen_n council_n some_o book_n of_o canonical_a scripture_n be_v doubt_v of_o yea_o and_o reject_v from_o the_o canon_n by_o some_o of_o the_o ancient_n without_o any_o blame_n at_o all_o which_o after_o the_o say_a council_n can_v not_o lawful_o be_v call_v in_o quèstion_n 11_o quèstion_n reply_v pag._n 11_o and_o all_o to_o very_o little_a purpose_n for_o first_o the_o nicene_n council_n do_v not_o declare_v doubtful_a book_n for_o canonical_a scripture_n nor_o point_n out_o the_o canon_n which_o the_o catholic_n church_n do_v universal_o receive_v neither_o do_v it_o make_v at_o all_o against_o their_o universal_a receipt_n of_o those_o book_n that_o some_o private_a man_n or_o church_n doubt_v of_o or_o reject_v they_o for_o the_o jesuite_n will_v have_v his_o doctrine_n general_o receive_v if_o affirm_v by_o ten_o or_o eleven_o father_n â _o valentia_n if_o by_o the_o choice_a why_o shall_v 94_o f_o reply_n pag._n 94_o not_o god_n book_n have_v equal_a privilege_n with_o a_o papal_a indulgence_n when_o the_o first_o be_v acknowledge_v in_o a_o manner_n by_o most_o this_o never_o take_v notice_n of_o nor_o acknowledge_v at_o all_o beside_o suppose_v that_o some_o private_a man_n or_o some_o few_o church_n do_v not_o receive_v some_o book_n of_o the_o canon_n yet_o this_o can_v no_o way_n hinder_v the_o universal_a receipt_n of_o the_o whole_a more_o than_o a_o mountain_n or_o a_o wave_n the_o globe_n rotundity_n second_o although_o they_o be_v not_o blame_v worthy_a as_o the_o jesuite_n will_v have_v it_o which_o shall_v not_o receive_v some_o book_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v false_a yet_o they_o be_v not_o without_o blemish_n for_o if_o it_o be_v a_o honour_n to_o the_o jew_n especial_o to_o the_o tribe_n of_o judah_n &_o benjamin_n that_o to_o they_o whole_o &_o entire_o be_v commend_v the_o oracle_n of_o god_n 2._o god_n rom._n 3_o 2._o it_o must_v needs_o be_v a_o dishonour_n to_o the_o ten_o tribe_n to_o have_v reject_v all_o but_o the_o five_o book_n of_o moses_n three_o although_o those_o book_n be_v doubt_v of_o yet_o they_o be_v doubt_o receive_v for_o you_o can_v find_v they_o by_o any_o church_n canonical_o reject_v four_o it_o have_v be_v as_o foul_a a_o error_n to_o have_v decree_v any_o thing_n against_o the_o authority_n of_o those_o book_n before_o the_o nicen_n council_n as_o afterward_o for_o if_o the_o jesuit_n will_v take_v it_o to_o be_v such_o a_o tie_n that_o all_o be_v bind_v to_o stand_v unto_o the_o declaration_n of_o a_o council_n why_o do_v not_o the_o council_n of_o laodicea_n 59_o laodicea_n carran_n in_o sum_n concile_v can_v 59_o perform_v their_o obligation_n but_o in_o the_o repetition_n of_o the_o canon_n leave_v the_o book_n of_o judith_n to_o be_v place_v among_o the_o apocrypha_fw-la not_o
ãâã_d romana_fw-la athanasius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d hist_o cap._n ãâ¦ã_o s._n ãâã_d basil_n &_o augustine_n style_v thâse_a writing_n ââving_v his_o counterfeit_a calixius_n at_o rome_n make_v these_o book_n canonical_a it_o be_v plain_a that_o they_o be_v so_o term_v in_o respect_n of_o other_o corrupt_a writing_n which_o be_v read_v in_o the_o church_n at_o that_o time_n which_o practice_n be_v except_v against_o by_o the_o three_o council_n of_o carthage_n ãâã_d as_o it_o be_v urge_v by_o the_o jesuite_n wherein_o it_o be_v decree_v that_o nothing_o shall_v be_v read_v in_o the_o church_n under_o the_o name_n of_o divine_a scripture_n and_o i_o think_v you_o will_v not_o conceive_v this_o inhibition_n have_v any_o relation_n to_o any_o of_o those_o book_n we_o call_v apocryphal_a they_o be_v never_o condemn_v to_o be_v read_v by_o the_o church_n beside_o bellarmine_n tell_v we_o the_o title_n of_o divine_a ââ_o give_v by_o most_o ãâã_d and_o most_o ãâã_d ãâã_d to_o the_o prayer_n of_o ãâã_d the_o 3_o and_o 4._o of_o ãâã_d the_o 3._o and_o 4._o of_o ãâã_d and_o the_o book_n of_o pastorâ_n â_z etc._n etc._n and_o the_o call_n of_o ãâã_d prophetical_a scripture_n by_o s._n ambrose_n be_v to_o like_a effect_n it_o be_v give_v to_o the_o four_o book_n of_o eââras_n which_o the_o jesuite_n will_v not_o have_v canonical_a scripture_n though_o it_o be_v lift_v up_o with_o as_o great_a a_o testimony_n from_o that_o father_n revelatione_fw-la father_n sixtus_n seneâ_n bibl._n sancta_fw-la lib._n 1._o de_fw-fr esdââ_n lib._n 3._o &_o 4._o divus_o ambrose_n etiam_fw-la quartum_fw-la librum_fw-la putat_fw-la editum_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la esdra_n non_fw-la sine_fw-la divinâ_fw-la revelatione_fw-la as_o the_o book_n of_o toby_n which_o he_o be_v willing_a to_o justify_v but_o leave_v toby_n with_o his_o dog_n the_o jesuite_n have_v some_o further_a proof_n for_o the_o macehabee_n they_o be_v allege_v say_v he_o as_o other_o canonical_a book_n of_o scripture_n be_v without_o any_o difference_n and_o who_o be_v the_o alleger_n cyprian_a ãâã_d âen_n and_o ambrose_n ââ_o ambrose_n reply_v pag._n ââ_o two_o thing_n be_v here_o to_o be_v examine_v first_o whether_o every_o book_n cite_v by_o a_o father_n be_v canonical_a second_o how_o and_o in_o what_o manner_n they_o be_v urge_v and_o cite_v by_o the_o father_n first_o it_o be_v evident_a that_o there_o be_v no_o ground_n that_o the_o cite_n of_o a_o book_n by_o a_o father_n shall_v turn_v his_o nature_n when_o a_o apostle_n pen_n have_v not_o that_o virtue_n in_o itself_o unless_o he_o will_v conclude_v all_o those_o poet_n cite_v in_o the_o scripture_n and_o the_o book_n of_o eââch_n by_o jude_n to_o be_v reckon_v within_o the_o canon_n beside_o if_o this_o argument_n have_v any_o life_n in_o it_o against_o we_o why_o ãâã_d it_o not_o have_v the_o same_o strength_n against_o papist_n to_o prove_v the_o book_n call_v pastor_n to_o be_v canonical_a which_o as_o bellarmine_n observe_v ãâã_d by_o the_o father_n irenaeus_n who_o give_v it_o the_o name_n of_o scripture_n clemens_n alexandrinus_n and_o origen_n for_o the_o divinorum_fw-la bellarm_n de_fw-fr scriptor_n ecclesâ_n herman_n five_o hermes_n librum_fw-la scripsit_fw-la apud_fw-la veteres_fw-la valde_fw-la celebrem_fw-la ãâã_d inscripsit_fw-la pastorem_fw-la be_v libââ_n quamvis_fw-la à _fw-la sancto_fw-la ãâã_d reââo_fw-la lib._n 4_o caprino_fw-la &_o origeââ_n et_fw-la divinorum_fw-la title_n divine_a give_v by_o cyprian_a and_o his_o testimony_n out_o of_o augustine_n there_o need_v no_o further_a illustration_n ãâã_d ãâã_d answer_v in_o substance_n before_o our_o jesuite_n from_o these_o ground_n the_o principal_a whereof_o iâ_n s._n hieromes_n ignorance_n begin_v his_o ãâã_d what_o wonder_v then_o if_o the_o church_n at_o rome_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o also_o for_o canonical_a ãâ¦ã_o the_o slight_a cause_n have_v two_o or_o three_o witness_n &_o those_o without_o exception_n that_o direct_o agree_v one_o with_o a_o other_o in_o give_v testimony_n to_o the_o propose_a article_n the_o jesuiâe_n that_o pretend_v the_o ancient_a church_n have_v not_o give_v we_o âââ_o complete_a proof_n from_o the_o same_o and_o those_o which_o he_o ââth_v produce_v be_v but_o particular_a man_n with_o one_o provincial_a council_n which_o they_o themselves_o general_o approve_v âoâ_n and_o some_o of_o his_o private_a testimony_n say_v little_a to_o the_o purpose_n so_o all_o that_o our_o jesuite_n can_v expect_v be_v this_o that_o in_o some_o private_a judgement_n these_o book_n may_v be_v judge_v canonical_a but_o never_o so_o deliver_v by_o the_o ancient_a church_n which_o defence_n the_o book_n pastâr_n have_v from_o ãâã_d confession_n and_o the_o four_o of_o esdras_n by_o the_o confession_n of_o your_o own_o sixtuâ_n senensis_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lib._n 1._o de_fw-fr ãâã_d ãâã_d â_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o therefore_o there_o be_v reason_n sufficient_a that_o our_o jesuite_n shall_v ãâã_d doâââ_n his_o ãâã_d whichupon_o so_o vain_a a_o confidence_n heâ_n have_v erect_v and_o acknowledge_v their_o change_n although_o they_o have_v doââ_n it_o upon_o so_o good_a a_o ground_n as_o the_o embrace_n of_o some_o private_a judgement_n three_o or_o four_o hââdreth_v yââes_n after_o christ_n leave_v the_o stream_n of_o the_o ancient_a church_n &_o âhe_v ãâã_d ãâã_d of_o the_o same_o thus_o the_o charge_n appââââth_v to_o be_v ãâã_d &_o not_o ãâã_d as_o the_o jesuit_n hope_v to_o have_v prove_v it_o that_o the_o church_n of_o rome_n have_v leââ_n the_o gââârall_a practice_n of_o the_o âââcient_a church_n and_o have_v imbracââ_n ãâã_d private_a ãâã_d not_o for_o love_v of_o their_o person_n but_o ãâã_d in_o the_o ãâã_d themselves_o they_o find_v some_o shelter_n ãâã_d their_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d sââing_v he_o can_v declare_v they_o scripture_n by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d neither_o by_o the_o testimony_n of_o the_o ancient_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d all_o be_v sure_a if_o we_o can_v manifest_v that_o ãâã_d book_n hold_v now_o ãâã_d by_o the_o church_n of_o ãâã_d ãâã_d a_o contrary_a sentence_n by_o the_o ââcient_a church_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d all_o his_o skill_n ãâã_d ãâã_d ââ_o ãâã_d say_v the_o ãâã_d ââ_o ãâã_d thââ_n euââ_n the_o church_n of_o god_n do_v ãâ¦ã_o ãâ¦ã_o before_o the_o church_n declare_v they_o for_o canonical_a by_o ãâã_d authority_n 2d_o authority_n reply_v pag_n 2d_o the_o jesuit_n must_v tell_v we_o what_o he_o meâââth_v by_o the_o church_n declare_v they_o by_o public_a authority_n for_o if_o he_o understand_v a_o general_a council_n it_o be_v idle_a for_o they_o never_o come_v to_o be_v so_o ââ_o yâ_z canus_n loc_fw-la theol._n l._n â_o c._n ââ_o cyprianus_n ãâã_d ãâã_d in_o expositione_n symboli_fw-la âosdem_fw-la sex_n libros_fw-la patrum_fw-la anctoritate_fw-la a_o quibus_fw-la se_fw-la ãâã_d ãâã_d a_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d quod_fw-la idââ_n ãâã_d ciâ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ââordium_n cuââque_fw-la diligeâter_fw-la de_fw-fr omnibus_fw-la exploraverat_fw-la omni_fw-la investigatione_n comperit_fw-la hos_fw-la libâââ_n esse_fw-la a_o veteris_fw-la instrumenti_fw-la be_o in_fw-la psalmum_fw-la âââ_o sed_fw-la &_o i_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d cyril_n ãâã_d ââ_o ãâã_d caâ_n ââ_o audacious_a in_o the_o primitive_a time_n as_o to_o claim_v the_o privilege_n to_o ââeepe_v into_o the_o canon_n beside_o he_o be_v as_o foâd_v in_o the_o consequent_a that_o they_o have_v make_v no_o change_n herein_o from_o the_o practice_n of_o the_o ãâã_d church_n unless_o we_o can_v show_v that_o the_o ancient_a church_n of_o god_n do_v give_v judgement_n or_o sentenââ_n contrary_a to_o their_o trent_n declaration_n in_o a_o general_a council_n for_o if_o this_o be_v good_a reason_n the_o council_n of_o ãâã_d ãâã_d have_v ãâã_d the_o 3._o &_o 4._o book_n of_o esdras_n pastor_n their_o decretal_a epistle_n gregory_n siâtus_n yea_o what_o not_o &_o plead_v in_o the_o same_o manner_n that_o they_o have_v make_v no_o change_n they_o never_o be_v in_o your_o judgement_n i_o think_v condemn_v by_o the_o public_a authority_n of_o any_o general_a council_n in_o the_o ancient_a catholic_a church_n that_o do_v give_v judgement_n or_o sentence_n conââry_o thereunto_o but_o if_o the_o church_n may_v be_v say_v to_o give_v âââ_o judgement_n against_o the_o book_n of_o judith_n toby_n and_o the_o ãâã_d by_o keep_v they_o out_o of_o the_o canoâ_n as_o no_o doubt_n ââ_o may_v practise_v be_v the_o best_a declareâ_n of_o man_n judgement_n it_o shall_v be_v manifest_v sufficient_o that_o they_o have_v long_a ãâã_d receive_v their_o doom_n for_o first_o they_o be_v always_o difââââmed_v in_o regard_n of_o the_o canon_n &_o rule_n of_o faith_n ãâã_d that_o the_o jesuit_n have_v not_o produce_v one_o private_a ãâã_d that_o be_v plain_a and_o convince_a for_o almost_o âââ_o year_n ãâã_d christ_n second_o in_o the_o ãâã_d catalogue_n
ãâã_d by_o ãâã_d âall_n of_o the_o ancient_a father_n and_o the_o council_n of_o ãâã_d canone_o ãâ¦ã_o these_o book_n be_v omit_v ââââ_o part_n of_o the_o ãâã_d scripture_n three_o the_o repute_a 47._o canon_n of_o the_o three_o council_n of_o carthage_n which_o be_v their_o chief_a testimony_n by_o the_o judgement_n of_o their_o own_o be_v never_o determinââââ_n that_o synod_n convocaââm_fw-la âarclaij_fw-la paraenesis_n l._n 1._o c._n â1_n refertur_fw-la âic_fw-la canoâ_n council_n 3._o carthaginensi_fw-la cvi_fw-la augustinus_n interââit_fw-la sed_fw-la ex_fw-la ãâã_d constat_fw-la posterioris_fw-la concilij_fw-la esse_fw-la quod_fw-la paulo_fw-la post_fw-la sub_fw-la boni_fw-la ââcio_fw-la convocaââm_fw-la four_o in_o after_o age_n they_o be_v by_o many_o reject_v a_o never_o get_v authority_n till_o the_o trent_n decree_n beside_o these_o book_n will_v by_o their_o own_o light_n declare_v of_o what_o authority_n they_o be_v the_o ãâã_d i_o hope_v will_v grant_v that_o god_n be_v as_o true_a in_o his_o word_n as_o the_o pope_n infallible_a in_o his_o decree_n &_o if_o upon_o this_o ground_n these_o book_n deserve_v credit_n let_v the_o reader_n conclude_v first_o for_o judeth_n whether_o it_o be_v âsquam_fw-la or_o ullâbi_fw-la we_o can_v tell_v neither_o i_o think_v the_o jesuite_n himself_o again_o she_o honour_v that_o fact_n of_o siââon_n 2_o siââon_n caââs_n loco_fw-la ââpra_fw-la citat_fw-la constat_fw-la auâem_fw-la ãâã_d ãâã_d doctisâimoâ_n in_o contrariam_fw-la sententiam_fw-la ãâã_d qui_fw-la tamen_fw-la semper_fw-la in_o ecclesia_fw-la catholica_fw-la sunt_fw-la habiti_fw-la nich._n lyâan_n super_fw-la ãâã_d â_o 1._o &_o super_fw-la tobiââ_n abuleâââs_fw-la super_fw-la math._n c._n 1._o d._n aââon_n 3._o p._n â_o 1â_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d loââ_n tum_fw-la maxim_n in_o fine_a ãâã_d super_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etiam_fw-la sex_n ââcros_fw-la esse_fw-la ãâã_d gelaââââ_n pâpa_fw-la rejecit_fw-la ãâã_d ãâã_d macha_n diâââ_n autem_fw-la gregorius_n l._n moral_a ââ_o rejjoââ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d de_fw-fr tâââporibus_fw-la &_o rich_a l._n 2._o exceptioâââ_n c._n 9_o &_o ocham_n ââ_o diââ_n ãâã_d 1._o l._n 3._o ãâã_d ac_fw-la d._n aug_n docet_fw-la aâ_n ecclesia_fw-la esse_fw-la quid_fw-la they_o receptos_fw-la seââââ_n certa_fw-la side_n ãâã_d 9_o 2_o and_o levy_n which_o the_o spirit_n of_o god_n abhor_v as_o appear_v by_o moses_n 5._o moses_n gen._n 49._o 5._o and_o we_o may_v see_v that_o judeth_n fit_v herself_o for_o lie_n and_o deceit_n 10_o deceit_n ãâã_d 9_o 10_o desire_v god_n to_o give_v a_o blessing_n thereunto_o 13._o thereunto_o ver._n 13._o which_o action_n as_o it_o condemn_v the_o person_n that_o do_v the_o same_o so_o do_v it_o disgrace_v this_o book_n which_o speak_v ââ_o direct_o opposite_a to_o the_o apostolical_a rule_n 25._o rule_n eph._n 4._o 25._o and_o as_o judeth_n do_v detect_v herself_o so_o do_v tobit_n also_o by_o his_o vain_a story_n of_o the_o rival_n devil_n 14._o devil_n tob_z 6._o 14._o &_o the_o drive_v away_o of_o a_o devil_n or_o a_o evil_a spirit_n which_o shall_v trouble_v any_o with_o the_o smoke_n of_o the_o heart_n and_o the_o liver_n of_o a_o fish_n 7_o fish_n tââ_n 6._o 7_o contrary_a to_o christ_n doctrine_n that_o there_o be_v some_o devil_n which_o will_v not_o be_v cast_v out_o but_o by_o fast_v and_o prayer_n 21._o prayer_n mat._n 17._o 21._o and_o wherefore_o shall_v the_o apostle_n eph_n 6._o 13._o have_v leave_v this_o out_o of_o his_o armoury_n if_o it_o have_v be_v of_o such_o forââ_n &_o efficacy_n as_o be_v here_o express_v further_o we_o have_v a_o angel_n lye_v chap._n 5._o verse_n ââ_o and_o a_o fish_n travail_v on_o land_n chap._n 6._o verse_n 2._o the_o macchabee_n contain_v many_o thing_n which_o declaââ_n the_o author_n of_o they_o not_o to_o write_v with_o confidence_n of_o godâ_n spirit_n asi_v he_o as_o first_o that_o he_o be_v a_o epitoââist_n of_o ââson_n 23._o ââson_n 2._o maccà b_n 2._o 23._o second_o he_o excuse_v himself_o 39_o himself_o 2_o maccab._n â5_n 39_o as_o if_o the_o holy_a ghost_n may_v deserve_v a_o censure_n three_o it_o appear_v that_o his_o end_n be_v to_o delight_v his_o reader_n 40._o reader_n 2._o maccab._n 2_o 25._o 15._o 40._o and_o to_o get_v honour_n to_o himself_o â7_n himself_o 2._o maccab._n 2_o â6_n â7_n last_o he_o justifi_v razis_n in_o kill_v himself_o 43._o himself_o 2._o macâab_n 14_o 41._o 42._o 43._o a_o commendation_n fit_a for_o the_o ãâã_d ãâã_d than_o the_o patient_a martyr_n of_o christ_n as_o s._n augustine_n christi_fw-la aug._n cân_n gâud_n l._n c_o 31._o dictum_fw-la est_fw-la quod_fw-la ãâã_d nobiliter_fw-la merit_n meâus_fw-la veller_n hâmiliter_fw-la âââ_o enim_fw-la ãâã_d illiâautem_fw-la verbis_fw-la historia_fw-la gentium_fw-la âââdare_fw-la ãâã_d sed_fw-la viros_fw-la ãâã_d huius_fw-la ââculi_fw-la non_fw-la martyrââ_n christi_fw-la observe_v to_o these_o many_o more_o may_v be_v add_v but_o this_o which_o have_v be_v speak_v will_v suffice_v to_o show_v that_o they_o have_v deal_v without_o all_o conscience_n in_o obtrude_a those_o book_n upon_o the_o church_n which_o be_v never_o as_o canonical_a receive_v from_o the_o jew_n unto_o who_o be_v commit_v the_o oracle_n of_o god_n 2._o god_n rom._n 3._o 2._o never_o deliver_v to_o the_o primitive_a church_n from_o the_o apostle_n never_o approve_v by_o any_o father_n of_o the_o church_n for_o almost_o 400_o year_n never_o think_v of_o when_o the_o canon_n be_v repeat_v &_o such_o which_o by_o their_o physiognomy_n detect_v themselves_o whence_o we_o may_v gather_v that_o the_o church_n of_o rome_n now_o have_v vary_v in_o her_o judgement_n from_o the_o church_n of_o god_n then_o although_o we_o be_v not_o able_a to_o lay_v down_o the_o precise_a time_n when_o she_o think_v herself_o wise_a than_o her_o forefather_n herein_o neither_o will_v his_o turn_n to_o the_o epistle_n of_o james_n jude_n the_o second_o of_o peter_n 2d_o peter_n reply_v pag._n 2d_o &c_n &c_n any_o thing_n avail_v his_o cause_n in_o regard_n there_o be_v a_o great_a difference_n betwixt_o those_o epistle_n &_o these_o book_n of_o judeth_n tobit_n and_o the_o macchabee_n for_o although_o some_o private_a man_n do_v doubt_n of_o the_o former_a yet_o the_o church_n in_o general_n do_v receive_v and_o approve_v the_o fame_n â5_n fame_n see_v before_o pag._n â5_n whereas_o on_o the_o contrary_a the_o jesuite_n after_o all_o his_o search_n can_v find_v âââ_o testimony_n either_o of_o father_n or_o council_n that_o accounâââ_n the_o latter_a canonical_a for_o well-nigh_o 400_o year_n after_o christ_n and_o therefore_o most_o indiscreet_o do_v the_o jesuit_n urge_v ãâã_d and_o ãâã_d to_o prove_v the_o like_a doubt_n to_o have_v be_v hold_v of_o these_o epistle_n with_o those_o book_n which_o they_o absolute_o call_v apocrypha_fw-la second_o he_o abuse_v his_o reader_n when_o he_o will_v persuade_v that_o they_o be_v ove_o particular_a father_n that_o doubt_v of_o these_o book_n when_o the_o jesuite_n can_v find_v that_o they_o be_v receive_v either_o of_o the_o jew_n or_o the_o apostle_n or_o primitive_a father_n for_o certain_a age_n after_o christ_n three_o to_o what_o thought_n of_o desperation_n be_v he_o and_o his_o fellow_n drive_v to_o defend_v this_o add_v to_o the_o canon_n as_o first_o that_o doubtful_a writing_n which_o have_v be_v account_v apocryphal_a for_o certain_a hundred_o of_o year_n which_o our_o jesuite_n call_v sometime_o may_v by_o the_o public_a authority_n of_o the_o church_n be_v declare_v canonical_a and_o second_o that_o particular_a father_n which_o indeed_o be_v all_o the_o father_n that_o live_v in_o the_o first_o 300._o almost_o 400._o year_n the_o jesuite_n cite_v none_o within_o that_o compass_n but_o cyprian_a and_o their_o bastard_n calixtuâ_n as_o have_v be_v former_o declare_v may_v doubt_v of_o the_o authority_n of_o those_o book_n without_o prejudice_n till_o the_o church_n have_v declare_v they_o for_o canonical_a by_o public_a authority_n but_o if_o the_o canon_n be_v not_o complete_a in_o the_o first_o time_n i_o will_v know_v when_o it_o be_v make_v perfect_a and_o whether_o in_o those_o time_n tradition_n be_v enable_v to_o declare_v the_o same_o or_o whether_o the_o father_n be_v negligent_a to_o testify_v this_o truth_n and_o also_o whether_o canonical_a and_o apocryphal_a be_v a_o distinction_n late_o invent_v all_o this_o the_o jesuite_n must_v resolve_v or_o else_o acknowledge_v the_o canon_n of_o the_o church_n in_o the_o primitive_a time_n to_o be_v certain_o know_v and_o settle_v which_o will_v declare_v their_o vanity_n and_o change_n in_o these_o last_o time_n to_o add_v unto_o the_o sacred_a canon_n and_o rule_n of_o faith_n upon_o pretence_n that_o the_o church_n have_v power_n to_o declare_v canonical_a scripture_n a_o doctrine_n invent_v in_o after-age_n by_o the_o roman_a faction_n who_o as_o they_o look_v for_o unlimited_a power_n so_o to_o defend_v their_o practice_n they_o desire_v a_o unrestrayned_a rule_n make_v scripture_n what_o
ãâã_d ãâã_d unto_o she_o so_o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d safe_o follow_v her_o ãâã_d ãâã_d rest_n in_o her_o judgement_n in_o thââ_n i_o say_v general_a counceil_n may_v ãâã_d in_o ãâã_d of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o church_n herself_o from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o christian_a religion_n and_o ãâã_d ãâã_d in_o all_o this_o be_v a_o âad_a beginning_n be_v a_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o ãâã_d ãâã_d he_o i_o lay_v down_o ãâ¦ã_o first_o that_o the_o church_n include_v in_o iâ_n all_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d christ_n appear_v in_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d second_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d all_o those_o ãâã_d that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d apostle_n time_n iâ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d all_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d happy_o not_o from_o all_o ignorance_n three_o that_o the_o church_n include_v ãâã_d the_o âeleivers_n live_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d free_v not_o only_o from_o ãâã_d in_o such_o thing_n ãâ¦ã_o to_o ãâã_d and_o ãâã_d ãâ¦ã_o thing_n that_o any_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o christian_a ãâã_d and_o religion_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d without_o all_o doubt_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o judgement_n of_o the_o church_n in_o ãâ¦ã_o so_o ââ_o to_o the_o thing_n ãâã_d in_o scripture_n or_o ãâã_d by_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o âath_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o as_o ãâã_d ãâã_d the_o church_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d church_n ãâã_d ãâã_d of_o ãâã_d or_o rome_n but_o the_o universal_a church_n neither_o that_o universal_a church_n which_o ãâã_d be_v gather_v together_o in_o a_o general_a council_n which_o be_v ãâã_d sometime_o to_o have_v err_v but_o that_o which_o disperse_v through_o the_o world_n from_o the_o baptism_n of_o john_n continue_v to_o ãâã_d time_n six_o that_o in_o the_o judgement_n of_o waldensis_n the_o father_n successive_o be_v more_o certain_a judge_n in_o matter_n of_o faith_n then_o a_o general_n council_n of_o bishop_n though_o it_o be_v in_o a_o sort_n the_o high_a court_n of_o the_o church_n as_o the_o treatiser_n say_v but_o say_v the_o jesuite_n if_o yet_o for_o all_o this_o our_o answerer_n will_v not_o be_v bring_v to_o build_v his_o conscience_n upon_o any_o other_o authority_n 32_o authority_n reply_v pag._n 32_o i_o perceive_v a_o little_a thing_n will_v beget_v conâidence_n ãâã_d jesuite_n that_o be_v so_o lift_v up_o with_o produce_v two_o old_a objection_n to_o little_a purpose_n but_o what_o then_o why_o majora_fw-la his_o agreat_a one_o of_o our_o own_o shall_v school_v he_o a_o little_a better_o pooâe_a âedant_n in_o what_o manner_n by_o tell_v he_o out_o of_o lyriâensis_n that_o the_o ancient_a consent_n of_o godly_a father_n be_v with_o great_a carâ_n not_o only_o to_o be_v search_v but_o also_o to_o be_v follow_v of_o we_o chief_o in_o the_o rule_n of_o faith_n ibid._n reply_v ibid._n as_o if_o the_o consent_n of_o father_n be_v the_o absolute_a rule_n of_o faith_n without_o scripture_n when_o you_o yourselves_o dare_v not_o attribute_v to_o any_o father_n authority_n &_o power_n to_o express_v the_o rule_n of_o faith_n by_o their_o bare_a consent_n for_o durand_n say_v that_o although_o the_o church_n have_v power_n of_o gââ_n on_o ãâã_d yet_o that_o do_v not_o exceed_v thâ_n limitation_n of_o the_o scripture_n scripturae_fw-la scripture_n durand_n ââ_o dist._n 44._o q._n 3._o â_o 9_o ecclesia_fw-la licet_fw-la habet_fw-la in_o terris_fw-la dominationem_fw-la dei._n illa_fw-la tamen_fw-la âon_n excedit_fw-la limitationem_fw-la scripturae_fw-la universal_a extent_n of_o doctrine_n be_v a_o good_a directory_n to_o truth_n but_o the_o absolute_a foundation_n of_o faith_n be_v the_o sacred_a scripture_n neither_o be_v we_o at_o all_o to_o give_v credit_n say_v the_o author_n of_o the_o imperfect_a work_n upon_o matthew_n among_o the_o work_n of_o chrysostome_n unto_o the_o church_n themselves_o unless_o they_o teach_v or_o do_v those_o thing_n which_o be_v agreeable_a to_o the_o scripture_n scripture_n scripture_n ãâã_d commentar_n in_o mat._n homil_n 49._o inte_n operâ_fw-la s._n chrys_n incerto_fw-la auctore_fw-la nec_fw-la ipsis_fw-la ecclesijs_fw-la omnino_fw-la âredendum_fw-la est_fw-la niâââa_fw-la dicant_fw-la vel_fw-la faciant_fw-la quae_fw-la convenientia_fw-la sunt_fw-la scripture_n no_o testimony_n have_v any_o strength_n that_o walk_v without_o god_n &_o his_o word_n the_o father_n adhere_v to_o the_o scripture_n &_o therefore_o we_o ought_v to_o adhere_v to_o they_o &_o so_o be_v we_o to_o embrace_v the_o authority_n of_o the_o ancient_a doctor_n &_o counsel_n as_o those_o that_o embrace_v the_o holy_a scripture_n in_o their_o faith_n &_o doctrine_n and_o for_o that_o cause_n this_o learned_a bishop_n couple_v they_o together_o we_o rest_v say_v he_o upon_o the_o scripture_n of_o god_n upon_o the_o authority_n of_o the_o ancient_a doctor_n and_o counsel_n 31_o reply_v pag._n 31_o infer_v thereby_o that_o those_o which_o fix_v their_o faith_n have_v not_o only_o divine_a testimony_n but_o also_o the_o judgement_n and_o belief_n of_o the_o best_a man_n to_o declare_v the_o same_o as_o good_a subsidiarie_n help_v to_o their_o convince_a ground_n which_o do_v not_o conclude_v that_o any_o authority_n beside_o the_o scripture_n be_v necessary_a but_o that_o it_o be_v a_o fair_a &_o convenient_a rule_n to_o bridle_v man_n fancy_n lest_o the_o scripture_n shall_v be_v wrest_v by_o they_o which_o be_v too_o much_o wed_v to_o their_o own_o conceit_n to_o patronage_n their_o error_n and_o what_o augustine_n give_v to_o bishop_n and_o counsel_n this_o learned_a bishop_n assent_v unto_o but_o i_o be_o assure_v that_o the_o jesuite_n will_v not_o be_v able_a to_o prove_v that_o s._n augustine_n ever_o embrace_v such_o a_o thought_n as_o to_o believe_v that_o the_o receive_n of_o humane_a testimony_n shall_v disable_v the_o scripture_n from_o be_v the_o only_o conclude_v and_o sufficient_a rule_n for_o he_o be_v of_o a_o quite_o contrary_a opinion_n as_o be_v apparent_a in_o many_o place_n of_o his_o writing_n comparata_fw-la aâg_v â_o donat._n post_n collat_n c._n 1â_n quâsi_fw-la episcoporum_fw-la concilia_fw-la scripture_n canonicis_fw-la fue_z âint_n aliquandâ_n comparata_fw-la neither_o will_v our_o jesuite_n have_v we_o in_o our_o appââle_n to_o scripture_n to_o betray_v our_o cause_n by_o our_o disagreement_n with_o our_o self_n alone_o but_o also_o by_o our_o agreement_n with_o ancient_a heretic_n and_o who_o be_v those_o heretic_n the_o valentinian_o ennomian_o marcionist_n arian_n and_o other_o whâ_n as_o it_o be_v well_o know_v say_v this_o jesuite_n be_v wânt_a to_o reject_v all_o other_o authority_n and_o to_o âânce_n with_o scripture_n only_o ââ_o reply_v pag._n ââ_o if_o this_o jesuite_n be_v not_o a_o fencer_n judge_v by_o his_o weapon_n both_o edge_n and_o point_n be_v rebate_v for_o his_o most_o powerful_a performance_n end_v not_o so_o much_o as_o in_o a_o scratch_n or_o scar_n and_o whereas_o he_o say_v we_o fence_v with_o scripture_n only_o it_o seem_v he_o know_v not_o the_o nature_n thereof_o otherwise_o he_o will_v repute_v it_o with_o the_o apostle_n a_o sword_n for_o a_o soldier_n yea_o sharp_a than_o a_o two-edged_a sword_n we_o acknowledge_v many_o subsidiarie_n help_v but_o indeed_o none_o sufficient_a to_o control_v the_o conscience_n but_o scripture_n only_o and_o herein_o we_o follow_v these_o ancient_a heretic_n 1._o augustâââ_n cite_v by_o the_o most_o learned_a answerer_n and_o unanswered_a by_o the_o jesuite_n let_v humane_a writing_n be_v remove_v let_v god_n voice_n sound_n donati_n aug._n de_fw-fr pastor_n c._n 14._o aâferantur_fw-la chartae_fw-la humanae_fw-la sonâât_fw-la voââs_fw-la divinae_fw-la ede_fw-mi mihi_fw-la unam_fw-la scripturae_fw-la âocem_fw-la pro_fw-la parte_fw-la donati_n and_o further_o in_o his_o book_n of_o the_o unity_n of_o the_o church_n he_o say_v let_v they_o declare_v their_o church_n if_o they_o be_v able_a not_o in_o the_o speech_n and_o rumour_n of_o the_o african_n not_o in_o counsel_n of_o their_o bishop_n not_o in_o the_o passage_n of_o their_o dispute_n not_o in_o their_o âignes_n &_o deceitful_a wonder_n because_o even_o against_o these_o thing_n the_o word_n of_o god_n have_v persuade_v we_o to_o be_v âaây_n but_o in_o the_o law_n prophet_n psalm_n the_o pastor_n voice_n the_o evangelist_n preach_v and_o labour_n that_o be_v in_o all_o the_o canonical_a authority_n of_o holy_a scripture_n authoritatibus_fw-la scripture_n aug._n de_fw-fr vnit._n eccle._n c._n 88_o ecclesiam_fw-la svam_fw-la demonstrant_fw-la si_fw-la possunt_fw-la non_fw-la iâ_n sermonibus_fw-la &_o rumoribus_fw-la afrorum_fw-la non_fw-la in_o concilijs_fw-la episcoporum_fw-la suorum_fw-la non_fw-la in_o literis_fw-la ãâã_d libet_fw-la disputatorum_fw-la non_fw-la in_o signis_fw-la &_o prodigijs_fw-la âallaâibus_fw-la qui_fw-la etiam_fw-la contra_fw-la ista_fw-la verbo_fw-la domini_fw-la prâparati_fw-la &_o cautiââddiâi_fw-la sumus_fw-la
not_o the_o father_n that_o assist_v and_o direct_v in_o understanding_n of_o the_o scripture_n be_v rule_n as_o vincentius_n lirinensis_n only_o style_v they_o in_o their_o kind_n &_o yet_o give_v place_n unto_o the_o word_n of_o god_n as_o the_o absolute_a and_o sufficient_a rule_n of_o faith_n moreover_o rule_n &_o measure_n be_v either_o original_n which_o we_o call_v the_o standard_n or_o those_o which_o be_v proportion_v and_o fit_v thereby_o and_o may_v not_o this_o father_n make_v the_o scripture_n as_o the_o standard_n the_o only_a absolute_a rule_n sufficient_a of_o itself_o as_o he_o term_v it_o to_o try_v point_n of_o catholic_n faith_n and_o yet_o grant_v the_o general_a consent_n of_o all_o bishop_n and_o priest_n of_o the_o catholic_a church_n in_o a_o general_a council_n to_o be_v a_o rule_n proportion_v fit_v and_o square_v thereby_o who_o know_v not_o also_o that_o the_o standard_n be_v a_o most_o absolute_a and_o control_a rule_n without_o doubt_n and_o exception_n when_o there_o be_v many_o thing_n that_o may_v call_v in_o question_n the_o truth_n of_o the_o other_o so_o that_o it_o may_v need_v to_o be_v correct_v thereby_o now_o what_o do_v the_o most_o learned_a primate_n say_v that_o cross_v lirivensis_n this_o ancient_a father_n acknowledge_v the_o authority_n of_o the_o divine_a canon_n sufficient_a of_o itself_o to_o try_v the_o catholic_a faith_n his_o learned_a pen_n confess_v god_n word_n to_o be_v that_o rock_n alone_o upon_o which_o we_o build_v our_o faith_n lirinensis_n to_o avoid_v jar_a interpretation_n will_v likewise_o from_o the_o custom_n of_o catholic_n have_v the_o tradition_n of_o the_o catholic_n church_n to_o wit_n the_o general_a consent_n of_o father_n to_o be_v requisite_a at_o some_o time_n to_o the_o understanding_n of_o heavenly_a scripture_n and_o for_o any_o thing_n i_o can_v find_v the_o most_o reverend_a primate_n do_v not_o urge_v a_o syllable_n against_o it_o so_o that_o until_o the_o jesuite_n can_v show_v further_o than_o he_o have_v do_v vanity_n i_o think_v will_v turn_v friar_n and_o remain_v with_o he_o and_o although_o this_o jesuite_n do_v make_v the_o father_n upon_o lirinensis_n his_o experiment_n the_o absolute_a rule_n yet_o a_o further_a experience_n persuade_v they_o to_o leave_v lirinensis_n at_o sometime_o which_o although_o they_o will_v not_o do_v with_o open_a face_n yet_o by_o cover_a shift_n they_o labour_v to_o avoid_v what_o they_o pretend_v to_o be_v his_o direction_n for_o they_o make_v the_o father_n doctor_n not_o judge_n to_o be_v follow_v for_o their_o reason_n not_o for_o their_o authority_n suadet_fw-la authority_n bellarm._n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la l._n 3._o c._n 10._o aliud_fw-la est_fw-la interpretari_fw-la legem_fw-la more_fw-it doctoris_fw-la aliud_fw-la more_fw-it judicis_fw-la ad_fw-la explanationem_fw-la more_fw-it doctoris_fw-la requiritur_fw-la cruditio_fw-la ad_fw-la explicationem_fw-la more_fw-it judicis_fw-la requiritur_fw-la auctoritas_fw-la doctor_n enim_fw-la non_fw-la proponit_fw-la sententiam_fw-la svam_fw-la ut_fw-la necessario_fw-la sequendam_fw-la feed_v solum_fw-la quatenus_fw-la ratio_fw-la suadet_fw-la which_o destroy_v their_o judgship_n to_o be_v reject_v where_o excogitato_fw-la commento_fw-la they_o can_v help_v sufficeret_fw-la help_v vasquez_n jesâ_n l._n 2._o de_fw-la adora_fw-la disp_n 3._o c._n 2._o initio_fw-la recentiores_fw-la aliqui_fw-la pondere_fw-la huius_fw-la concilij_fw-la elibertini_n quasi_fw-la oppressi_fw-la tanquam_fw-la optimum_fw-la âffugium_fw-la elegerunt_fw-la authoritatem_fw-la concilij_fw-la negare_fw-la quod_fw-la provinciale_a fuerit_fw-la nec_fw-la a_o pontifice_fw-la confirmatum_fw-la &c._n &c._n et_fw-la sane_fw-la si_fw-la aliâ_fw-la viâ_fw-la concilio_n satisfieri_fw-la commodè_fw-la non_fw-la possit_fw-la hoc_fw-la nobis_fw-la effugium_fw-la sufficeret_fw-la so_o maldonate_fw-it upon_o the_o xuj_o of_o matthew_n putant_fw-la matthew_n maldonat_n in_o 16_o mat._n portae_n inferni_fw-la non_fw-la praevalebunt_fw-la quorum_fw-la verborum_fw-la sensus_fw-la non_fw-la videtur_fw-la mihi_fw-la esse_fw-la quem_fw-la omnes_fw-la praeter_fw-la hilarium_fw-la quos_fw-la ââgisse_fw-la mâmini_fw-la authores_fw-la putant_fw-la bellarmine_n upon_o the_o vi_o of_o mark_n and_o the_o v._o of_o james_n 5._o james_n bellarm._n the_o extreme_a vnct._n c._n z._n duae_fw-la scripturae_fw-la proseââtur_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la una_fw-la ex_fw-la cap._n 6._o marci_n altera_fw-la ex_fw-la cap._n 5._o jacobi_fw-la de_fw-fr prioâ_fw-la non_fw-la omnes_fw-la conveniunt_fw-la a_o cum_fw-la apostoli_fw-la ungebant_fw-la oleo_fw-la infirmes_fw-la &_o curabant_fw-la illa_fw-la fuerit_fw-la unctio_fw-la sacramentalis_fw-la de_fw-la quâ_fw-la nunc_fw-la disputamus_fw-la a_o solum_fw-la fuerit_fw-la figura_fw-la quaedam_fw-la &_o adumbratio_fw-la huius_fw-la sacramenti_fw-la qui_fw-la tuentur_fw-la priorem_fw-la sententiam_fw-la ut_fw-la tho_n walden_n loco_fw-la citate_fw-la &_o alphons_n de_fw-fr castro_fw-la l._n de_fw-fr haer_fw-mi verbo_fw-la extrema_fw-la vnctio_fw-la ca_fw-mi ratione_fw-la ducuntur_fw-la quod_fw-la beda_n theophilaââus_n &_o oe_fw-la cumenius_fw-la in_o commentarijs_fw-la marci_n &_o jacobi_fw-la videantur_fw-la dicere_fw-la eandem_fw-la esse_fw-la unctionem_fw-la cujus_fw-la fit_a mentio_fw-la in_o utroque_fw-la loco_fw-la sed_fw-la profectò_fw-la probabilior_fw-la est_fw-la sententia_fw-la posterior_n que_fw-fr est_fw-fr ruardi_fw-it &_o lansenij_fw-la &_o dominici_n a_o soto_n &_o aliorum_fw-la et_fw-la mihi_fw-la certe_fw-la eo_fw-la etiam_fw-la nomine_fw-la graâââor_fw-la quod_fw-la videam_fw-la lutherum_n calvinum_n &_o chemnitium_fw-la locis_fw-la citatis_fw-la esse_fw-la in_o priore_fw-la opinion_n existimant_fw-la enim_fw-la illi_fw-la eandem_fw-la esse_fw-la unctionem_fw-la marci_n 6._o &_o luâââi_fw-mi 5._o reject_v the_o authority_n of_o father_n and_o any_o may_v tell_v i_o wherefore_o beside_o the_o suspicion_n of_o this_o rule_n be_v detect_v that_o when_o a_o wrangle_a papist_n will_v question_v the_o true_a sense_n of_o the_o father_n as_o it_o be_v easy_a to_o be_v do_v even_o where_o the_o mind_n be_v convince_v how_o can_v the_o father_n be_v the_o assure_a touchstone_n to_o try_v all_o controversy_n when_o the_o pope_n may_v order_v all_o matter_n as_o he_o please_v pontifici_fw-la please_v gregor_n ãâã_d anal._n fidel_n l._n 8._o c_o 8._o quod_fw-la si_fw-la per_fw-la sententiam_fw-la doctorum_fw-la aliqua_fw-la fidei_fw-la controversia_fw-la non_fw-la ãâã_d commodè_fw-la componi_fw-la posset_n eo_fw-la quod_fw-la de_fw-la illorum_fw-la confensu_fw-la non_fw-la ãâã_d constareâ_n ââ_o tunc_fw-la constat_fw-la authoritas_fw-la pontifici_fw-la but_o hereby_o we_o may_v see_v who_o fear_v the_o judgement_n of_o antiquity_n you_o or_o ourselves_o we_o receive_v they_o without_o appeal_n if_o true_a and_o not_o forge_v if_o clear_a and_o not_o ambiguous_a in_o point_n that_o they_o be_v bind_v to_o believe_v and_o teach_v from_o the_o sacred_a scripture_n upon_o pain_n of_o damnation_n you_o not_o at_o all_o unless_o when_o you_o please_v they_o will_v stoop_v unto_o and_o undergo_v a_o papal_a explanation_n yet_o three_o the_o jesuite_n tell_v we_o lirinensis_n as_o we_o see_v do_v not_o so_o withdraw_v the_o trial_n of_o inveterated_a heresy_n from_o the_o consent_n of_o holy_a father_n that_o he_o will_v have_v it_o bring_v to_o scripture_n only_o as_o our_o answerer_n pretend_v but_o give_v we_o to_o understand_v that_o when_o they_o can_v sufficient_o be_v convince_v by_o holy_a writ_n than_o the_o authority_n of_o general_a counsel_n wherein_o by_o the_o consent_n of_o catholic_a priest_n and_o prelate_n of_o the_o church_n they_o have_v be_v condemn_v shall_v suffice_v we_o to_o avoid_v and_o detect_v they_o 37_o reply_v pag._n 37_o lirinensis_n make_v the_o sacred_a scripture_n the_o only_a absolute_a rule_n fit_a for_o all_o time_n and_o occasion_n sufficiat_fw-la occasion_n vincen._n lirin_fw-mi adv_o profanas_fw-la novat_fw-la cum_fw-la sit_fw-la perfectus_fw-la scripturarum_fw-la canon_n âââique_fw-la ad_fw-la omne_fw-la satis_fw-la superâââ_n sufficiat_fw-la but_o this_o directive_n help_v of_o father_n he_o appli_v to_o sometime_o only_o ãâã_d only_o idem_fw-la sed_fw-la noque_fw-la semper_fw-la neque_fw-la omnes_fw-la hae_fw-la rese_n hoc_fw-la mo_z ââ_o impugnanââ_n ãâã_d but_o will_v the_o jesuite_n persuade_v we_o that_o when_o lirinensis_n do_v withdraw_v the_o trial_n of_o inveterated_a heresy_n from_o the_o consent_n of_o holy_a father_n it_o be_v leave_v to_o other_o judgement_n on_o earth_n beside_o the_o scripture_n sure_o the_o jesuite_n do_v better_o adhere_v to_o the_o father_n in_o his_o epistle_n dedicatory_a then_o in_o this_o place_n for_o there_o they_o be_v the_o assure_a touch_n stone_n to_o try_v all_o controversy_n betwixt_o we_o whether_o we_o vary_v about_o the_o true_a sense_n of_o holy_a writ_n or_o about_o any_o article_n of_o christian_a belief_n whatsoever_o but_o hear_v they_o may_v be_v suspend_v as_o he_o acknowledge_v in_o lirinensis_n his_o opinion_n and_o in_o some_o reserve_a case_n neither_o scripture_n nor_o father_n must_v be_v the_o rule_n but_o the_o authority_n of_o general_a counsel_n etc._n etc._n so_o that_o you_o see_v their_o rule_n be_v that_o which_o best_o befreind_n they_o the_o father_n at_o one_o time_n shall_v help_v and_o be_v the_o assure_a touchstone_n a_o general_a council_n not_o ancient_a i_o hope_v but_o of_o the_o pope_n calling_n when_o
he_o say_v of_o the_o ignorance_n or_o the_o folly_n of_o the_o answerer_n when_o he_o upbraid_v he_o with_o a_o creed_n of_o the_o new_a fashion_n compise_v by_o pope_n ãâã_d the_o four_o 91_o four_o reply_v pag._n 91_o nullus_fw-la sapient_a admiratur_fw-la m_o â_o malone_n and_o therefore_o take_v the_o fool_n with_o you_o and_o howsoever_o you_o think_v to_o defend_v pin_n the_o four_o by_o the_o practice_n of_o the_o nicene_n council_n it_o will_v give_v you_o no_o shelter_n they_o do_v you_o say_v express_v and_o declare_v the_o ancient_a faith_n in_o a_o new_a fashion_n and_o form_n of_o word_n ibid._n word_n reply_v ibid._n so_o do_v athanasius_n so_o other_o but_o this_o be_v not_o the_o thing_n for_o which_o you_o be_v accuse_v but_o it_o be_v for_o a_o appendix_n of_o twelve_o new_a point_n many_o of_o which_o be_v never_o account_v of_o faith_n till_o pius_n the_o four_o his_o time_n and_o therefore_o your_o ground_n from_o which_o you_o persuade_v we_o to_o embrace_v it_o be_v unsound_a viz_o â_o that_o it_o be_v compile_v after_o the_o like_a manner_n without_o any_o alteration_n or_o innovation_n of_o the_o ancient_a faith_n aâ_n all_o 92_o all_o reply_v pag._n 92_o the_o ancient_a faith_n be_v so_o necessary_a to_o be_v believe_v that_o athanafius_n tell_v we_o whosoever_o will_v be_v save_v it_o be_v necessary_a that_o he_o hold_v the_o catholic_a faith_n but_o your_o creed_n be_v propound_v only_o to_o scholar_n and_o chief_o to_o such_o as_o be_v to_o receive_v promotion_n unto_o scholastical_a or_o ecclesiastical_a dignity_n 91._o dignity_n reply_v pag._n 91._o second_o the_o apostle_n s_o jude_n tell_v we_o that_o the_o faith_n catholic_a be_v once_o deliver_v but_o all_o your_o trent_n article_n be_v not_o so_o but_o bring_v in_o in_o aftertime_n by_o the_o authority_n and_o definition_n of_o your_o church_n as_o transubstantiation_n 41._o transubstantiation_n ãâã_d 4._o disâ_n 11._o q._n 3._o ãâã_d in_o can._n ãâã_d âect_n 41._o three_o in_o the_o unity_n of_o the_o catholic_a faith_n lay_v down_o 3â_n down_o irenaeus_n â_o 1._o â_o 3._o 3â_n by_o irenaeus_n all_o the_o found_v church_n in_o germany_n spain_n france_n the_o east_n egypt_n lybia_n and_o all_o the_o world_n do_v sweet_o agree_v but_o upon_o many_o of_o the_o new_a article_n in_o your_o creed_n there_o have_v be_v continual_a war_n &_o controversy_n betwixt_o those_o that_o you_o will_v acknowledge_v catholic_n as_o communicate_v in_o one_o kind_n purgatory_n indulgence_n the_o mother_n and_o mistress_n of_o all_o church_n so_o that_o these_o point_n must_v be_v addition_n or_o else_o the_o church_n lose_v the_o unity_n of_o faith_n for_o a_o long_a time_n together_o four_o ãâã_d lirinensis_n sufficiat_fw-la lirinensis_n vincen._n lirinen_n advers._fw-la profane_v novat_fw-la cùm_fw-la sit_fw-la perfectus_fw-la scripturarum_fw-la canon_n sibique_fw-la ad_fw-la omne_fw-la satis_fw-la superque_fw-la sufficiat_fw-la and_o other_o father_n vivendi_fw-la father_n s._n basil_n l._n de_fw-fr vera_fw-la &_o pia_fw-la fid_fw-we manifesta_fw-la defectio_fw-la fidei_fw-la est_fw-la importare_fw-la quicquam_fw-la âorum_fw-la quae_fw-la scripta_fw-la non_fw-la sunt_fw-la s._n hilar_n l._n 2._o ad_fw-la const_n aug._n fidem_fw-la tandem_fw-la secundum_fw-la ea_fw-la quae_fw-la scripta_fw-la sunt_fw-la defiderantem_fw-la &_o hoc_fw-la qui_fw-la repudiat_fw-la antichristuâ_n est_fw-la &_o qui_fw-la simular_a anathem_n a_o eââ_n s._n august_n l._n 2._o the_o doct_n christ_n c._n 9_o in_o ijs_fw-la quae_fw-la apertè_fw-la in_o scriptura_fw-la posita_fw-la sunt_fw-la inveniuntur_fw-la illa_fw-la omne_fw-la quae_fw-la continent_n fidem_fw-la moresque_fw-la vivendi_fw-la and_o some_o schoolman_n explicita_fw-la schoolman_n scotuâ_n prologue_n in_o sent._n q._n 2_o scriptura_fw-la sufficienter_fw-la continet_fw-la doctrinam_fw-la necessariam_fw-la viatori_fw-la thom._n 2._o 2._o q._n 1._o a_o 10._o ad_fw-la 1._o in_o doctrina_fw-la christi_fw-la &_o apostolorum_fw-la veritas_fw-la fidei_fw-la est_fw-la sufficienter_fw-la explicita_fw-la make_v the_o scripture_n sufficient_a to_o âeach_v all_o point_n of_o faith_n but_o many_o article_n of_o this_o creed_n be_v confess_v by_o you_o to_o be_v deliver_v by_o tradition_n only_o &_o not_o by_o scripture_n 162._o scripture_n coster_n in_o compend_v orthodoxae_fw-la fidei_fw-la demonstr_n ãâã_d 5._o c._n 2p_n 162._o so_o that_o you_o see_v you_o have_v vain_o seek_v your_o defence_n from_o the_o practice_n of_o the_o nicene_n father_n it_o have_v be_v better_a i_o think_v mr_n malone_n that_o you_o have_v take_v another_o kind_n of_o defence_n &_o that_o you_o have_v justify_v the_o pope_n &_o your_o church_n that_o they_o make_v new_a creed_n define_v verity_n by_o the_o enfold_v &_o still_a revelation_n of_o god_n which_o determination_n have_v the_o force_n of_o a_o certain_a divine_a revelation_n in_o respect_n of_o we_o as_o one_o of_o the_o learn_a of_o your_o fraternity_n have_v say_v 93._o say_v suaâes_n âom_n 2._o p._n 93._o or_o with_o stapleton_n that_o the_o church_n may_v define_v a_o point_n of_o faith_n etiamsi_fw-la nullo_n scripturarum_fw-la aut_fw-la evidenti_fw-la aut_fw-la probabili_fw-la testimonis_fw-la confirmaretur_fw-la although_o it_o be_v not_o confirm_v with_o any_o evident_a or_o probable_a testimony_n of_o the_o scripture_n â_o scripture_n stapleton_n relect_n cont._n 4._o q._n 1_o be_v â_o or_o with_o lââ_n the_o x._o in_o his_o bull_n against_o luther_n that_o it_o be_v heresy_n to_o say_v immanu_fw-la ecclesia_fw-la aut_fw-la prorsus_fw-la non_fw-la esse_fw-la statuere_fw-la article_n fidei_fw-la that_o it_o be_v not_o in_o the_o hand_n of_o the_o church_n or_o pope_n to_o make_v article_n of_o faith_n 27._o faith_n art_n 27._o &_o not_o to_o have_v run_v to_o express_v &_o declare_v which_o the_o council_n &_o pope_n never_o intend_v but_o be_v it_o as_o it_o will_v the_o jesuite_n tell_v we_o that_o the_o laiety_n may_v be_v well_o count_v catholic_n though_o they_o never_o so_o much_o as_o hear_v of_o it_o &_o therefore_o we_o need_v not_o to_o trouble_v ourselves_o about_o so_o trivial_a a_o matter_n especial_o they_o account_v we_o of_o the_o lay_v number_n but_o after_o charge_n of_o ignorance_n folly_n and_o wrangle_v the_o jesuite_n accuse_v the_o most_o mild_a &_o modest_a nature_n of_o the_o most_o âoverend_a primate_n that_o he_o stick_v not_o malicious_o to_o slander_v maldonate_fw-it and_z other_o with_o the_o crime_n of_o perjury_n 92._o perjury_n reply_v pag._n 92._o etc._n etc._n he_o that_o will_v answer_v this_o snarl_a jesuite_n with_o equal_a currishnes_n must_v speak_v with_o his_o tooth_n and_o not_o with_o his_o tongue_n but_o passingby_o his_o language_n i_o will_v consider_v how_o impudent_o he_o charge_v that_o with_o slander_n the_o truth_n whereof_o he_o can_v cast_v off_o with_o all_o his_o shift_n their_o trent_n creed_n be_v neither_o will_v i_o ever_o receive_v or_o expound_v it_o vice_n the_o scripture_n but_o according_a to_o the_o uniform_a consent_n of_o father_n interpretabor_fw-la father_n bulla_n pij_fw-la iu._n p._n 478_o nec_fw-la eam_fw-la unquam_fw-la nisi_fw-la juxta_fw-la unanimem_fw-la consensum_fw-la patrum_fw-la accipiam_fw-la &_o interpretabor_fw-la now_o to_o defend_v maldonate_fw-it and_o pererius_n two_o of_o his_o brotherhood_n for_o not_o practise_v according_o to_o faith_n he_o first_o revile_v after_o his_o accustom_a manner_n the_o most_o reverend_a primate_n second_o he_o deny_v that_o maldonatâ_n ever_o take_v his_o âath_n three_o he_o expound_v the_o article_n of_o faith_n for_o the_o save_n of_o the_o jesuite_n credit_n 9â_n credit_n see_v the_o jesuite_n reply_v pag._n 9â_n first_o for_o his_o revile_v let_v rabshekah_n rail_v for_o maldonats_n oath_n he_o tell_v we_o that_o the_o most_o reverend_a primate_n can_v tell_v whether_o maldonate_fw-it take_v the_o oath_n or_o not_o &_o give_v two_o reason_n one_o in_o the_o text_n because_o he_o suppose_v he_o never_o do_v the_o other_o in_o the_o margin_n for_o he_o live_v &_o write_v in_o paris_n where_o the_o tridentine_a council_n be_v not_o receive_v 92_o receive_v reply_v pag._n 92_o a_o jesuite_n must_v believe_v for_o the_o pope_n advantage_n why_o shall_v we_o think_v his_o supposition_n shall_v prejudge_v his_o cause_n he_o that_o must_v believe_v white_a black_a if_o the_o church_n enjoin_v it_o 247._o it_o ãâã_d p._n 247._o can_v suppose_v any_o thing_n the_o other_o reason_n be_v as_o vain_a &_o may_v as_o well_o have_v be_v spare_v in_o the_o margin_n as_o in_o the_o text_n for_o though_o the_o church_n of_o france_n receive_v not_o the_o council_n of_o trent_n yet_o be_v there_o any_o jesuite_n in_o france_n that_o do_v not_o subscribe_v unto_o it_o &_o to_o submit_v in_o any_o other_o manner_n than_o the_o pope_n prescribe_v be_v not_o obedience_n but_o rebellion_n beside_o this_o be_v make_v a_o part_n of_o the_o papal_a creed_n he_o can_v deny_v his_o baptism_n in_o that_o faith_n if_o their_o faith_n be_v as_o ancient_a as_o the_o jesuite_n which_o be_v not_o do_v without_o a_o vow_n or_o oath_n but_o if_o
observe_v if_o the_o truth_n be_v not_o before_o know_v the_o declaration_n do_v not_o make_v it_o faith_n but_o show_v that_o the_o faithful_a do_v adhere_v unto_o it_o as_o reveal_v by_o god_n for_o if_o the_o truth_n be_v not_o there_o the_o declaration_n of_o it_o be_v a_o heresy_n or_o error_n at_o least_o neither_o do_v he_o produce_v any_o thing_n afterward_o to_o make_v the_o church_n the_o rule_n of_o faith_n whereas_o he_o tell_v we_o that_o s._n augustine_n write_v to_o s._n hierome_n reque_v he_o that_o set_v down_o the_o catalogue_n of_o heretic_n he_o will_v joint_o express_v in_o what_o point_v they_o have_v be_v condemn_v by_o catholic_a authority_n and_o again_o in_o his_o preface_n to_o the_o above_o mention_v catalogue_n of_o heresy_n he_o mention_v himself_o what_o the_o church_n hold_v against_o such_o heresy_n without_o make_v any_o mention_n of_o the_o authority_n of_o scripture_n 10._o scripture_n reply_v p._n 10._o i_o think_v the_o jesuite_n will_v have_v a_o church_n embrace_v heresy_n what_o do_v the_o church_n adherence_n to_o truth_n make_v she_o the_o judge_n or_o rule_v of_o it_o and_o because_o catholic_a authority_n condemn_v heresy_n must_v therefore_o the_o contrary_a truth_n have_v its_o life_n from_o the_o declaration_n thereof_o faith_n must_v then_o follow_v the_o church_n not_o lead_v it_o the_o jesuit_n may_v conceive_v that_o this_o father_n mean_v not_o by_o the_o church_n authority_n a_o power_n inherent_a in_o their_o roman_a apollo_n exclude_v all_o other_o assistance_n but_o a_o lawful_a determination_n according_a to_o the_o scripture_n by_o the_o bishop_n &_o priest_n of_o the_o catholic_n church_n for_o otherwise_o he_o must_v acknowledge_v in_o the_o church_n such_o a_o domination_n as_o be_v among_o the_o gentile_n luke_n 22._o but_o sure_o it_o be_v that_o s._n augustine_n dream_v no_o more_o of_o your_o judge_n than_o the_o bless_a apostle_n s._n paul_n who_o in_o the_o enumeration_n of_o the_o divers_a degree_n of_o the_o ministry_n ephes_n 1111._o v._n 11._o leave_v he_o out_o beside_o the_o jesuite_n by_o apostolical_a direction_n in_o matter_n that_o concern_v faith_n may_v see_v a_o rule_n not_o a_o judge_n point_v out_o as_o have_v authority_n to_o guide_v we_o phil._n 3._o 16._o gal._n 6._o 16._o by_o which_o rule_n as_o the_o church_n receive_v strength_n so_o limitation_n final_o say_v the_o jesuite_n observe_v how_o all_o the_o point_v lay_v down_o by_o i_o in_o my_o demand_n be_v declare_v by_o the_o catholic_a church_n for_o article_n of_o faith_n be_v of_o necessity_n to_o be_v believe_v and_o hold_v for_o such_o &_o the_o contrary_a for_o dâââable_a heresy_n 104_o reply_v p._n 104_o what_o the_o jesuite_n do_v say_v for_o the_o express_a declaration_n of_o all_o his_o point_n of_o faith_n will_v be_v examine_v in_o their_o several_a place_n here_o a_o induction_n he_o bring_v we_o &_o a_o conclusion_n whereby_o he_o will_v prove_v that_o the_o only_a rule_n to_o know_v a_o point_n of_o faith_n from_o a_o indifferent_a opinion_n in_o religion_n be_v the_o declare_v &_o determine_a judgement_n of_o the_o church_n by_o which_o all_o the_o point_v lay_v down_o in_o his_o demand_n be_v propound_v unto_o they_o for_o such_o must_v of_o necessity_n be_v account_v chief_a article_n of_o catholic_n belief_n 106._o belief_n reply_v p._n 105._o 106._o but_o from_o whence_o the_o jesuite_n draw_v this_o conclusion_n i_o can_v see_v for_o if_o the_o church_n command_v by_o the_o express_a scripture_n and_o sense_n agree_v on_o in_o all_o age_n the_o church_n than_o do_v judge_n at_o least_o with_o undependant_a authority_n but_o direct_a call_v for_o obedience_n to_o a_o former_a judgement_n if_o it_o decree_v in_o point_n doubtful_a the_o church_n declaration_n can_v bind_v we_o to_o peace_n and_o external_a obedience_n but_o here_o no_o infallible_a judge_n be_v allow_v to_o make_v matter_n that_o be_v doubtful_a to_o be_v of_o faith_n or_o to_o create_v from_o uncertainty_n a_o new_a creed_n that_o the_o church_n by_o her_o particular_a minister_n and_o body_n representative_a have_v apply_v the_o scripture_n to_o several_a heresy_n &_o thereby_o detect_v &_o condemn_v they_o we_o deny_v not_o but_o will_v this_o make_v every_o point_n decree_v by_o a_o council_n wilful_o &_o from_o their_o own_o end_n without_o direction_n or_o limitation_n to_o be_v a_o chief_a article_n of_o faith_n your_o quartadecimani_fw-la be_v convince_v of_o heresy_n by_o the_o scripture_n as_o alphonsus_n de_fw-fr castro_n tell_v we_o annos_fw-la we_o alphons_n de_fw-fr castro_n advers._fw-la haeâ_n l._n 12._o de_fw-la pascha_fw-la istorum_fw-la ergo_fw-la sententia_fw-la inde_fw-la convincitur_fw-la haerescos_fw-la quòd_fw-la supra_fw-la in_o titulo_fw-la de_fw-la lege_fw-la oâtendimus_fw-la esse_fw-la hâresim_fw-la asserere_fw-la caeremonias_fw-la &_o judicia_fw-la legis_fw-la veteris_fw-la obligare_fw-la tempore_fw-la legis_fw-la evangelicae_fw-la nam_fw-la paulus_n reprehendens_fw-la galat_n co_fw-la quod_fw-la caeremonias_fw-la legis_fw-la observandas_fw-la putaâent_fw-la inter_fw-la alia_fw-la dicit_fw-la dies_fw-la observatis_fw-la &_o menses_fw-la &_o tempora_fw-la &_o annos_fw-la but_o where_o by_o the_o naked_a declaration_n of_o pope_n victor_n without_o this_o rule_n neither_o do_v he_o excommunicate_v all_o the_o bishop_n of_o asia_n in_o this_o cause_n if_o alphonsus_n speak_v truth_n but_o they_o escape_v it_o by_o irenâus_a his_o chide_v of_o your_o pope_n redarguisset_fw-la pope_n idem_fw-la ibid._n fâcisset_fw-la nisi_fw-la illum_fw-la iraeneus_n ob_fw-la hoc_fw-la redarguisset_fw-la here_o you_o see_v that_o these_o heretic_n of_o the_o east_n after_o the_o pope_n have_v condemn_v they_o have_v one_o catholic_n bishop_n plead_v for_o they_o in_o like_a manner_n the_o novatian_o tribuens_fw-la novatian_o alphons_n de_fw-fr castro_n adver_o haer_fw-mi l._n 12._o the_o ââân_n haeâ_n 3_o cum_fw-la non_fw-la sit_fw-la alia_fw-la res_fw-la plury_n &_o apertius_fw-la in_o sacris_fw-la condicibus_fw-la pâodita_fw-it quà m_fw-la misâricordia_fw-la quam_fw-la deus_fw-la erga_fw-la peccatorâs_fw-la maxim_n poenitentes_fw-la exercet_fw-la illis_fw-la peccatorum_fw-la suorum_fw-la indulgentiam_fw-la tribuens_fw-la may_v be_v conden_v as_o the_o arian_n acceââit_fw-la arian_n socrates_n hist_o eccles_n l._n 1._o c._n 7._o evangelici_fw-la enim_fw-la &_o apostolici_fw-la libri_fw-la nâânon_fw-la antiquorum_fw-la prophetarum_fw-la ora_fw-la cula_fw-la planè_fw-la instruunt_fw-la nos_fw-la inquit_fw-la constantinus_n imperator_fw-la in_o nicaea_n synodo_fw-la sensu_fw-la numinis_fw-la proinde_fw-la hostili_fw-la politâ_fw-la discordiâ_fw-la sumaââus_fw-la ex_fw-la dictis_fw-la divini_fw-la spiritus_fw-la explicationes_fw-la quaestionum_fw-la haec_fw-la &_o his_fw-la similia_fw-la memorabat_fw-la ille_fw-la velut_fw-la amans_fw-la paterni_fw-la nominis_fw-la filius_fw-la sacerdoâibus_fw-la tanquam_fw-la patribuâ_n cupion_n confiteri_fw-la apostolicorum_fw-la dogmatum_fw-la unitatem_fw-la quibus_fw-la &_o assensus_fw-la maximae_fw-la conventus_fw-la partis_fw-la acceââit_fw-la macedonian_n esto_fw-la macedonian_n theodoret._n hist_o eccles_n l._n 5._o c._n 9_o jam_fw-la enim_fw-la semel_fw-la formam_fw-la protulimus_fw-la ut_fw-la qui_fw-la se_fw-la christianum_fw-la profiteatur_fw-la server_n âa_o quae_fw-la ab_fw-la apostolis_n tradita_fw-la sunt_fw-la quum_fw-la dicat_fw-la sanctus_n paâlus_fw-la si_fw-la quis_fw-la vobis_fw-la annunciat_fw-la aliud_fw-la quam_fw-la accepistis_fw-la anathema_n esto_fw-la nestorian_n sumus_fw-la nestorian_n epistola_fw-la cyrilli_n &_o synodi_fw-la ad_fw-la nestorium_fw-la tom_fw-mi 1_o act._n council_n ephes_n occum_n c._n 14_o haec_fw-la tenere_fw-la haec_fw-la sapere_fw-la cum_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la apostolis_n &_o evangelistis_fw-la tum_fw-la ab_fw-la universa_fw-la quoque_fw-la sacra_fw-la &_o divina_fw-la scriptura_fw-la tum_fw-la ex_fw-la veraci_fw-la denique_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la confession_n edocti_fw-la sumus_fw-la eâtich_n tradidit_fw-la eâtich_n euagrius_n histor_n eccles_n l._n 2._o c._n 4._o dominum_fw-la nostrum_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la confitemur_fw-la etc._n etc._n siâut_fw-la antiquitùs_fw-la prophetae_fw-la de_fw-la âo_o &_o postille_fw-fr ipse_fw-la christus_fw-la nos_fw-la docâât_fw-la &_o idem_fw-la ipsum_fw-la nobis_fw-la patrum_fw-la symbolum_n tradidit_fw-la pelagian_o 2._o pelagian_o council_n milevit_fw-la c._n 2._o &_o the_o monothelite_n evangelijs_fw-la monothelite_n council_n constant_n vniversale_fw-la vi_o act._n 1._o &_o 2._o propositis_fw-la in_o medio_fw-la sanctis_fw-la &_o intemeratis_fw-la evangelijs_fw-la but_o be_v this_o do_v by_o the_o judgement_n of_o the_o church_n only_o and_o absolute_o sure_o no_o but_o by_o the_o scripture_n and_o it_o be_v more_o than_o clear_a that_o the_o reason_n why_o you_o distaste_n the_o scripture_n be_v as_o clemens_n alexandrinus_n observe_v because_o you_o hold_v not_o the_o rule_n of_o faith_n divinis_fw-la clemens_n alexandr_n stromat_n l._n 7._o necesse_fw-la est_fw-la enim_fw-la labi_fw-la in_o maximis_fw-la choose_fw-la qui_fw-la res_fw-la maximas_fw-la aggrediuâtur_fw-la nisâ_n regâlam_fw-la veritatis_fw-la ab_fw-la ipsa_fw-la veritate_fw-la acceptam_fw-la tenuârint_fw-la qui_fw-la autem_fw-la sânt_fw-la ejâsmoâi_fw-la ut_fw-la qui_fw-la à _fw-la recta_fw-la via_fw-la excideâint_fw-la meritò_fw-la etiam_fw-la falluntur_fw-la in_o pluâimis_fw-la singularibus_fw-la propterea_fw-la quòd_fw-la non_fw-la habeant_fw-la verorum_fw-la &_o âalsoâum_fw-la judicium_fw-la planâ_n exercitatum_fw-la
be_v first_o bring_v in_o whether_o by_o balaam_n or_o a_o apostle_n though_o the_o jesuite_n &_o his_o fellow_n can_v proâe_v it_o by_o apocrypha_fw-la to_o be_v as_o ancient_a as_o the_o tower_n of_o babeââ_n it_o will_v be_v profane_a and_o new_a in_o the_o opinion_n of_o any_o christian_a judgement_n and_o understanding_n still_o and_o here_o it_o be_v not_o to_o be_v omit_v how_o the_o jesuite_n fly_v to_o that_o which_o they_o contemn_v in_o we_o the_o sacred_a scripture_n desert_v the_o succession_n of_o this_o article_n of_o glorious_a roman_a faith_n suspect_v the_o father_n so_o much_o boast_v of_o by_o he_o to_o prove_v it_o of_o universal_a belief_n must_v we_o be_v urge_v then_o in_o reason_n to_o tell_v you_o at_o what_o time_n purgatory_n and_o indulgence_n be_v first_o bring_v into_o the_o church_n whenas_o the_o greek_a father_n seldom_o mention_v purgatory_n &_o never_o receive_v it_o esse_fw-la it_o roââens_n be_v 18._o graecis_fw-la ad_fw-la hunc_fw-la usque_fw-la diem_fw-la non_fw-la est_fw-la creditum_fw-la purgatorium_fw-la esse_fw-la when_o some_o of_o the_o latin_a apprehend_v it_o not_o conceperunt_fw-la not_o ibid._n sed_fw-la neque_fw-la latini_n simul_fw-la omnes_fw-la ac_fw-la sensim_fw-la huâus_fw-la rei_fw-la veritatem_fw-la conceperunt_fw-la when_o sometime_o it_o be_v unknown_a cognitum_fw-la unknown_a ibid._n aliquandiu_fw-la purgatorium_fw-la in_o cognitum_fw-la and_o but_o late_o know_v to_o the_o church_n universae_fw-la church_n ibid_fw-la sero_fw-la cognitum_fw-la ac_fw-la receptum_fw-la ecclesiae_fw-la fuerit_fw-la universae_fw-la when_o it_o get_v strength_n pedetentim_fw-la by_o little_a &_o little_a &_o not_o from_o scripture_n or_o father_n interpret_n they_o only_o but_o partly_o ex_fw-la revelationibus_fw-la ibid._n revelationibus_fw-la ibid._n by_o some_o whisperer_n in_o a_o trunk_n or_o a_o worse_a gipsy_n but_o if_o these_o notable_a point_n in_o the_o opinion_n of_o valentia_n caiâtan_n &_o fisher_n have_v their_o original_n from_o christ_n &_o his_o apostle_n the_o word_n of_o god_n why_o shall_v the_o jesuit_n desire_v any_o other_o medium_n to_o examine_v the_o truth_n of_o their_o report_n but_o their_o own_o level_n the_o word_n of_o god_n be_v sufficient_a to_o canonize_v these_o of_o faith_n can_v you_o but_o find_v they_o deliver_v there_o but_o we_o be_v sure_a of_o your_o disability_n herein_o unless_o you_o fly_v unto_o the_o aid_n of_o your_o pro_fw-la ratione_fw-la voluntas_fw-la your_o will-guiding_a interpreter_n and_o the_o jesuit_n may_v have_v forbear_v to_o charge_v the_o answerer_n with_o untruth_n in_o regard_n he_o but_o only_o repeat_v fisher_n &_o caietans_n opinion_n and_o the_o jesuite_n himself_o thus_o far_o jump_v with_o they_o that_o there_o be_v some_o uncertainty_n when_o first_o their_o use_n begin_v beside_o i_o will_v glad_o know_v whether_o the_o word_n of_o god_n without_o succession_n be_v able_a to_o point_v we_o out_o the_o certain_a original_n of_o the_o doctrine_n of_o faith_n if_o it_o be_v what_o will_v become_v of_o his_o demand_n if_o it_o be_v not_o where_o find_v he_o the_o untruth_n that_o he_o do_v false_o charge_v the_o answerer_n withal_o final_o because_o fisher_n affirm_v that_o the_o knowledge_n of_o purgatory_n come_v in_o pedetentim_fw-la by_o little_a &_o little_a therefore_o it_o ought_v not_o to_o be_v admit_v nor_o esteem_v for_o by_o the_o same_o logic_n he_o may_v prove_v that_o s._n james_n his_o epistle_n ought_v not_o to_o be_v admit_v for_o canonical_a scripture_n because_o as_o s._n hierome_n jecobus_fw-la hierome_n paulatim_fw-la tempore_fw-la procedente_fw-la meruit_fw-la authoritatem_fw-la hieron_n de_fw-fr vitis_fw-la illust_n verbo_fw-la jecobus_fw-la do_v witness_v by_o little_a and_o little_a in_o process_n of_o time_n it_o obtain_v authority_n &_o credit_n 13_o credit_n reply_v pag._n 13_o this_o be_v another_o brat_n of_o the_o jesuite_n beget_v let_v he_o foster_v it_o the_o most_o learned_a answerer_n conclude_v no_o such_o thing_n but_o show_v that_o this_o profane_a novelty_n creep_v pedetentim_fw-la like_o a_o snail_n to_o the_o height_n of_o papal_a faith_n and_o therefore_o be_v not_o easy_a to_o be_v discern_v but_o the_o jesuite_n have_v a_o great_a mind_n to_o make_v use_n of_o ierome_n word_n and_o without_o a_o forge_a preparation_n he_o be_v not_o able_a to_o bring_v they_o in_o yet_o as_o he_o urge_v they_o there_o be_v great_a difference_n between_o these_o two_o instance_n for_o the_o epistle_n of_o s._n james_n be_v first_o receive_v by_o the_o catholic_a church_n recipi_fw-la church_n eusebius_n apud_fw-la sixt._n sânens_fw-la bibl._n sanct_n lib._n 7._o haer_fw-mi 9_o noâ_n tamen_fw-la scimusistam_fw-la epistolâm_fw-la jacobi_fw-la cum_fw-la caeteris_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la ecclesijs_fw-la recipi_fw-la though_o doubt_v of_o by_o some_o particular_a member_n thereof_o germanam_fw-la thereof_o sixtuâ_n senens_fw-la ibid._n nec_fw-la ita_fw-la perperà m_fw-la sequentia_fw-la verba_fw-la hieronymi_n interpretanda_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la ex_fw-la his_fw-la dedueamus_fw-la epistolam_fw-la hanc_fw-la vel_fw-la temporum_fw-la successu_fw-la vel_fw-la ecclesiae_fw-la diââimulatione_fw-la divinam_fw-la factam_fw-la &_o jaâobo_fw-la ascriptam_fw-la cum_fw-la tadis_fw-la ipsa_fw-la non_fw-la esset_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la impossibile_fw-it prorsus_fw-la est_fw-la sed_fw-la sic_fw-la potius_fw-la juxta_fw-la veram_fw-la hieron_n mi_fw-mi mentem_fw-la exponenda_fw-la sunt_fw-la quod_fw-la epistolam_fw-la hanc_fw-la de_fw-la qua_fw-la primum_fw-la inter_fw-la aliqvos_fw-la ambigebatur_fw-la a_o divino_fw-la spiritu_fw-la &_o aâ_n ab_fw-la apostolo_n jacobo_n scripta_fw-la esset_fw-la ecclesia_fw-la christi_fw-la paulatim_fw-la tempore_fw-la procedente_fw-la ââmperit_n esse_fw-la veram_fw-la et_fw-la canonicam_fw-la etipsiâs_fw-la jacobi_fw-la germanam_fw-la but_o purgatory_n be_v not_o receive_v so_o far_o as_o they_o can_v manifest_v but_o by_o degree_n in_o particular_a church_n only_o &_o never_o at_o the_o best_a esteem_v as_o of_o faith_n but_o among_o romanist_n second_o purgatory_n partim_fw-la ex_fw-la revelationibus_fw-la come_v to_o be_v believe_v of_o some_o particular_a church_n when_o the_o epistle_n of_o s._n james_n from_o the_o worth_n &_o divine_a light_n that_o be_v in_o itself_o meruit_fw-la authoritatem_fw-la get_v authority_n not_o in_o the_o catholic_a but_o among_o those_o doubt_a church_n which_o have_v not_o receive_v it_o so_o that_o here_o be_v the_o difference_n of_o paulatim_fw-la and_o pedetentim_fw-la s._n james_n his_o epistle_n be_v know_v and_o receive_v by_o the_o catholic_a church_n and_o do_v by_o degree_n remove_v the_o jealousy_n of_o those_o particular_a church_n that_o suspect_v it_o purgatory_n be_v unknown_a at_o sometime_o to_o the_o catholic_n church_n which_o must_v either_o be_v in_o the_o apostle_n day_n or_o never_o unless_o this_o point_n be_v more_o unhappy_a than_o any_o other_o point_n of_o doctrine_n get_v to_o be_v know_v afterward_o in_o the_o roman_a church_n not_o from_o scripture_n which_o know_v it_o not_o but_o by_o revelation_n and_o tale_n of_o a_o ghost_n when_o our_o answerer_n then_o etc._n etc._n do_v demand_v of_o we_o whence_o though_o foresay_a point_n of_o purgatory_n indulgence_n &_o communion_n in_o one_o kind_n have_v their_o original_n we_o can_v show_v even_o out_o of_o the_o very_a author_n allege_v by_o himself_o that_o they_o have_v their_o original_n from_o the_o institution_n of_o our_o lord_n howsoever_o it_o be_v grant_v that_o there_o be_v some_o uncertainty_n when_o first_o begin_v their_o public_a and_o frequent_a use_n 13_o use_n reply_v pag._n 13_o what_o do_v the_o jesuite_n get_v by_o this_o he_o afford_v we_o matter_n sufficient_a to_o prove_v his_o demand_n idle_a for_o first_o what_o little_a reason_n have_v he_o to_o ask_v what_o bishop_n of_o rome_n do_v first_o alter_v that_o religion_n which_o we_o commend_v in_o they_o of_o the_o first_o 400._o year_n and_o in_o what_o pope_n his_o day_n be_v the_o true_a religion_n overthrow_v in_o rome_n when_o they_o themselves_o be_v force_v to_o distinguish_v in_o regard_n of_o time_n the_o practice_n of_o their_o faith_n from_o the_o person_n that_o institute_v the_o doctrine_n thereof_o confine_v this_o unto_o the_o age_n of_o christ_n acknowledge_v the_o other_o to_o have_v be_v bring_v into_o the_o roman_a church_n they_o know_v not_o when_o constat_fw-la when_o ãâã_d constat_fw-la second_o what_o ground_n have_v the_o jesuite_n &_o the_o rest_n of_o his_o profession_n to_o require_v the_o circumstance_n of_o person_n time_n and_o place_n to_o find_v out_o heresy_n by_o but_o because_o the_o true_a ancient_a faith_n have_v be_v ever_o continue_v in_o the_o church_n by_o perpetual_a succession_n be_v believe_v &_o practise_v therein_o without_o interruption_n and_o yet_o here_o our_o adversary_n confess_v that_o a_o doctrine_n may_v be_v teach_v by_o christ_n &_o yet_o never_o practise_v in_o the_o immediate_a follow_a time_n but_o as_o a_o thing_n forget_v begin_v in_o particular_a church_n after_o the_o apostolic_a time_n and_o from_o thence_o slide_v into_o the_o roman_a never_o into_o the_o catholic_n at_o such_o a_o time_n which_o they_o be_v not_o able_a to_o design_n
church_n under_o popish_a government_n have_v be_v for_o many_o hundred_o of_o year_n without_o vulgar_a bible_n approve_a and_o appoint_v to_o be_v read_v of_o the_o people_n whereby_o they_o may_v be_v exercise_v in_o the_o like_o ancient_a christian_a duty_n do_v it_o not_o then_o follow_v that_o let_v our_o custom_n be_v what_o it_o will_v they_o deny_v free_a liberty_n unto_o the_o people_n to_o read_v they_o without_o dispensation_n disagree_v herein_o from_o the_o practice_n of_o the_o ancient_a church_n although_o we_o do_v not_o point_v out_o the_o pope_n that_o do_v first_o seal_v up_o this_o treasure_n from_o the_o people_n and_o consequent_o that_o the_o jesuite_n demand_n be_v vain_a yet_o the_o jesuite_n continue_v his_o pursuit_n and_o his_o vanity_n also_o by_o a_o other_o instance_n say_v he_o no_o less_o vain_a than_o the_o former_a he_o endeavour_v to_o tell_v we_o again_o how_o we_o differ_v from_o the_o middle_a age_n of_o the_o church_n 27_o church_n reply_v pag._n 27_o if_o no_o more_o vain_a than_o the_o former_a the_o learned_a answerer_n need_v not_o to_o fear_v well_o where_o be_v this_o enclosure_n of_o vanity_n i_o hear_v s._n hierome_n say_v the_o church_n do_v read_v indeed_o the_o book_n of_o judith_n and_o toby_n and_o the_o mâchabees_n but_o do_v not_o receive_v they_o for_o canonical_a scripture_n 113._o scripture_n hieronym_n praesat_n in_o libros_fw-la solomon_n epist_n 113._o i_o see_v that_o at_o this_o day_n the_o church_n of_o rome_n receive_v they_o for_o such_o may_v not_o i_o then_o conclude_v say_v the_o most_o learned_a primate_n 9_o primate_n in_o his_o answer_n to_o the_o jesuite_n challenge_n pag_n 9_o that_o betwixt_o s._n hierome_n time_n and_o we_o there_o have_v be_v a_o change_n and_o that_o the_o church_n of_o rome_n now_o be_v not_o of_o the_o same_o judgement_n with_o the_o church_n of_o god_n then_o howsoever_o i_o can_v precise_o lay_v down_o the_o time_n wherein_o she_o first_o think_v herself_o to_o be_v wise_a herein_o than_o her_o forefather_n what_o vanity_n can_v the_o jesuite_n espy_v here_o why_o say_v he_o our_o answerer_n play_v bopeep_n with_o his_o reader_n affect_v ignorance_n to_o wrong_v the_o truth_n for_o well_o he_o know_v that_o the_o same_o s._n hierome_n not_o long_o after_o do_v testify_v unto_o the_o world_n that_o the_o first_o nicen_n council_n declare_v the_o book_n of_o judith_n for_o canonical_a which_o he_o have_v not_o hear_v of_o when_o he_o write_v the_o former_a word_n allege_v by_o our_o answerer_n 2d_o answerer_n reply_v pag._n 2d_o here_o the_o jesuite_n have_v need_v to_o be_v active_a for_o his_o weapon_n be_v but_o reed_n the_o place_n he_o urge_v be_v hierome_n in_o the_o prologne_n to_o the_o book_n of_o judith_n and_o sure_o there_o will_v be_v small_a ground_n to_o make_v judith_n repute_v canonical_a in_o hierome_n time_n paula_n and_o eustochium_fw-la desire_v hierom_n to_o translate_v this_o book_n of_o judith_n into_o latin_a where_o by_o the_o way_n you_o may_v see_v if_o you_o make_v it_o canonical_a scripture_n we_o may_v conclude_v a_o woman_n may_v have_v and_o read_v the_o same_o in_o the_o vulgar_a tongue_n to_o who_o st_n hierome_n answer_v that_o among_o the_o hebrew_n that_o book_n of_o judith_n be_v take_v among_o the_o holy_a writing_n but_o yet_o of_o no_o authority_n to_o resolve_v a_o controversy_n be_v write_v in_o the_o chaldey_n &_o reckon_v among_o the_o history_n yet_o because_o it_o be_v read_v that_o the_o nicene_n council_n do_v take_v this_o book_n in_o the_o number_n of_o the_o sacred_a scripture_n he_o do_v yield_v to_o translate_v the_o same_o exactioni_fw-la same_o hiero_n in_o prologue_n ad_fw-la librum_fw-la judith_n apud_fw-la hebraeos_fw-la libre_fw-la judith_n inter_fw-la hagiographa_n legitur_fw-la cujus_fw-la autoritas_fw-la ad_fw-la roboranda_fw-la illa_fw-la quae_fw-la ad_fw-la contentionem_fw-la veniunt_fw-la minus_fw-la idonea_fw-la judicatur_fw-la chaldaeo_n tamen_fw-la sermone_fw-la conscriptus_fw-la inter_fw-la historias_fw-la computatur_fw-la sed_fw-la quia_fw-la hunc_fw-la librum_fw-la synodus_fw-la nicena_n in_fw-la numero_fw-la sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la legitur_fw-la compu_fw-la tâsse_fw-la acquicri_fw-la postulationi_fw-la vestrae_fw-la imo_fw-la exactioni_fw-la but_o where_o be_v it_o read_v non_fw-it ex_fw-la canone_o de_fw-la sacris_fw-la libris_fw-la confecto_fw-la not_o out_o of_o the_o canon_n make_v up_o of_o the_o holy_a book_n âuit_fw-la book_n baronius_n in_o appendice_n decimi_fw-la tomi_n notatione_n ad_fw-la annum_fw-la 32_o haud_fw-la affirmandum_fw-la omnino_fw-la existimarem_fw-la canonem_fw-la de_fw-la libris_fw-la sacris_fw-la statutum_fw-la esse_fw-la à _fw-la nicaeno_n concilio_n à _fw-la quo_fw-la neminem_fw-la ausum_fw-la fuisse_fw-la recedere_fw-la jure_fw-la debet_fw-la existimari_fw-la sed_fw-la non_fw-la ex_fw-la canone_o de_fw-la sacris_fw-la libris_fw-la consecto_fw-la id_fw-la asseruisse_fw-la s._n hieronymum_n verum_fw-la potius_fw-la ex_fw-la act_n cjus_o in_o quibus_fw-la obiter_fw-la citatus_fw-la idem_fw-la libre_fw-la inventus_fw-la âuit_fw-la this_o baronius_n affirm_v where_o then_o in_o some_o obscure_a pamphlet_n for_o any_o thing_n the_o jesuit_n know_v and_o so_o far_o be_v st_n hierome_n from_o testify_v to_o the_o world_n what_o the_o jesuite_n so_o confident_o affirm_v that_o it_o can_v be_v manifest_v st_n hierome_n give_v any_o credit_n to_o what_o he_o say_v be_v only_o read_v yea_o their_o own_o lindanus_n from_o st_n hieromes_n uncertain_a manner_n of_o speech_n legitur_fw-la computâsse_fw-la seem_v to_o conclude_v that_o st_n hierome_n believe_v it_o not_o though_o he_o may_v read_v it_o videtur_fw-la it_o lindan_n panopl_n evangel_n l._n 3._o c._n 3._o uchementer_fw-la ut_fw-la dubitem_fw-la facit_fw-la quod_fw-la apud_fw-la hieronymum_n praefat_fw-la in_o judith_n reperitut_v &_o paulâ_n cost_n sed_fw-la legitur_fw-la computasse_fw-la ait_fw-la hiero._n quod_fw-la mihi_fw-la dubitantis_fw-la suspicionem_fw-la subindicate_v videtur_fw-la and_o say_v if_o the_o nicene_n council_n do_v ancient_o reckon_v the_o book_n of_o judith_n in_o the_o canon_n why_o do_v not_o the_o council_n of_o laodicea_n reckon_v it_o why_o do_v not_o nazianzene_n make_v mention_n of_o it_o what_o mean_v the_o same_o st_n hierome_n to_o say_v the_o church_n at_o that_o time_n do_v read_v the_o book_n of_o judith_n tobic_n and_o the_o maccabee_n but_o do_v not_o receive_v they_o among_o the_o canonical_a scripture_n recipere_fw-la scripture_n idem_fw-la ibid._n si_fw-la niâaena_fw-la synodus_fw-la olim_fw-la hunc_fw-la judith_n librum_fw-la cum_fw-la alijs_fw-la in_o canonem_fw-la redegerat_fw-la cur_n annis_fw-la 80._o post_fw-la âum_fw-la non_fw-la accenset_fw-la laodicaena_n cur_n nazianzenus_n ejus_fw-la non_fw-la meminit_fw-la &_o paulo_fw-la post_fw-la quid_fw-la sibi_fw-la vult_fw-la quod_fw-la idem_fw-la hieron_n in_fw-la librorum_fw-la salomoniâ_n praefatione_fw-la scribit_fw-la ecclesiam_fw-la libros_fw-la judith_n thobiae_fw-la ac_fw-la machabeorum_fw-la legere_fw-la quidem_fw-la sed_fw-la inter_fw-la canonicas_fw-la scripturas_fw-la non_fw-la recipere_fw-la and_o erasmus_n in_o his_o censure_n upon_o this_o prologue_n say_v that_o st_n hierome_n do_v not_o affirm_v the_o book_n of_o judith_n to_o have_v be_v approve_a in_o the_o nicene_n synod_n computâsse_fw-la synod_n censura_fw-la prologi_fw-la ad_fw-la librum_fw-la judith_n non_fw-la affirmat_fw-la approbatum_fw-la hunc_fw-la in_o synodo_fw-la nicaena_n sed_fw-la ait_fw-la legitur_fw-la computâsse_fw-la so_o that_o it_o be_v most_o apparent_a who_o it_o be_v that_o play_v bopeep_n with_o his_o reader_n that_o affect_v ignorance_n to_o wrong_v the_o truth_n further_o what_o do_v st_n hierome_n afterward_o that_o may_v cause_v the_o jesuite_n to_o conceive_v it_o in_o his_o subsequent_a esteem_n canonical_a he_o translate_v it_o but_o do_v he_o not_o the_o like_a to_o other_o which_o he_o deny_v to_o be_v in_o the_o canon_n and_o where_o then_o be_v his_o retractation_n which_o he_o ought_v to_o have_v perform_v for_o abuse_v the_o canonical_a book_n of_o julith_n if_o he_o have_v commit_v violence_n against_o god_n sacred_a truth_n neither_o ought_v it_o to_o amaze_v the_o reader_n that_o this_o book_n shall_v be_v say_v to_o be_v take_v in_o the_o number_n of_o sacred_a writing_n for_o who_o know_v not_o that_o book_n be_v esteem_v hagiographa_n holy_a and_o divine_a from_o their_o matter_n and_o in_o opposition_n to_o profane_a writing_n and_o yet_o be_v far_o from_o the_o authority_n of_o the_o canon_n and_o if_o it_o be_v a_o true_a rule_n that_o one_o falsehood_n make_v the_o whole_a testimony_n suspect_v what_o shall_v we_o say_v to_o the_o corruption_n of_o this_o prologue_n to_o the_o book_n of_o judith_n wherein_o hagiographa_n be_v put_v for_o apocrypha_fw-la as_o may_v be_v prove_v by_o lyranus_fw-la apocrypha_n lyranus_fw-la lyr_n prologue_n in_o bibl._n neque_fw-la all_o quemm_n veat_n quod_fw-la in_o judith_n &_o thobiae_fw-la prologis_fw-la dicitur_fw-la quod_fw-la apud_fw-la hebraeos_fw-la inter_fw-la hâgiographa_n leguntur_fw-la qui_fw-la manifestus_fw-la error_n est_fw-la &_o apocrypha_n non_fw-la hagiographa_fw-la est_fw-la legendum_fw-la qui_fw-la error_n in_fw-la omnibus_fw-la quos_fw-la viderim_fw-la codicibus_fw-la invenitur_fw-la &_o inolâuit_fw-la
sed_fw-la iâ_n praescripto_fw-la legis_fw-la in_fw-la prophetarum_fw-la praedictis_fw-la in_fw-la psalmorum_fw-la cantibus_fw-la in_fw-la ipsius_fw-la pastoris_fw-la vocibus_fw-la in_fw-la evangeliââaâum_fw-la praedicationâbus_fw-la &_o laboribus_fw-la hoc_fw-la est_fw-la in_fw-la omnibus_fw-la canonicis_fw-la sanctââum_fw-la librâââm_fw-la authoritatibus_fw-la how_o fair_o this_o heretic_n augustine_n oppose_v this_o catholic_a jesuite_n and_o further_o the_o same_o father_n in_o a_o point_n of_o controversy_n open_o profess_v we_o ought_v not_o to_o depart_v from_o the_o authority_n of_o the_o divine_a scripture_n to_o which_o alone_o in_o this_o matter_n faith_n be_v to_o be_v give_v debemus_fw-la give_v aug_n de_fw-fr gen._n ad_fw-la liâ_n l._n 12._o c._n 33._o ab_fw-la authoritate_fw-la divinarum_fw-la scripturarum_fw-la quibus_fw-la ãâã_d lis_fw-fr de_fw-fr hac_fw-la râ_n fides_fw-la habenda_fw-la est_fw-la recedere_fw-la non_fw-la debemus_fw-la and_o before_o this_o heretic_n irenaus_n a_o more_o ancient_a one_o in_o the_o same_o book_n which_o the_o jesuite_n direct_v we_o to_o sâe_v agree_v with_o we_o we_o have_v by_o none_o other_o know_n say_v he_o to_o obtain_v salvation_n but_o by_o those_o that_o bring_v the_o gospel_n to_o we_o for_o what_o first_o they_o preach_v that_o by_o the_o will_n of_o god_n they_o deliver_v to_o we_o in_o the_o scripture_n that_o in_o aftertime_n it_o may_v be_v the_o foundation_n and_o pillar_n of_o our_o faith_n ãâã_d faith_n irenaeus_n l._n 3._o ââ_o non_fw-la per_fw-la ãâã_d dispositionem_fw-la nostrae_fw-la salâtis_fw-la cognovimus_fw-la quam_fw-la pereos_fw-la per_fw-la quos_fw-la evangelium_fw-la perâânit_fw-la ad_fw-la âoâ_n quod_fw-la quidem_fw-la âunâ_n praeconiaveâânt_fw-la postea_fw-la ãâã_d per_fw-la dei_fw-la ãâã_d in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d crunt_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o this_o which_o have_v be_v speak_v we_o find_v our_o appeal_v to_o scripture_n alone_o as_o the_o absolute_a rule_n of_o faith_n not_o to_o be_v the_o only_a practice_n of_o heretic_n as_o the_o jesuite_n will_v have_v it_o but_o of_o the_o most_o catholic_n father_n themselves_o &_o indeed_o so_o uncontrolled_a a_o rule_n it_o be_v in_o point_n of_o faith_n to_o be_v judge_v by_o god_n in_o the_o scripture_n that_o never_o any_o heretic_n do_v deny_v the_o same_o till_o papist_n tyrannize_v over_o the_o truth_n bring_v in_o new_a faith_n which_o can_v not_o be_v justify_v by_o the_o old_a rule_n and_o as_o all_o acknowledge_v this_o rule_n most_o absolutes_n so_o heretic_n as_o well_o as_o catholic_n use_v to_o justify_v their_o opinion_n by_o other_o mean_n also_o it_o be_v probable_a that_o eânomius_n be_v more_o behold_v to_o his_o logic_n then_o scripture_n for_o he_o be_v paint_v out_o by_o alphonsus_n de_fw-fr castro_n as_o a_o most_o cunning_a sophister_n callidissimus_fw-la sophister_n alphons_n castro_n adv_o haer._n l._n 5._o de_fw-fr deo_fw-la haer_fw-mi 10._o eunomius_n artis_fw-la dialecticae_fw-la callidissimus_fw-la beside_o the_o montanist_n when_o they_o be_v overcome_v by_o force_n of_o argument_n flee_v for_o shift_n &_o refuge_n unto_o martyr_n report_v themselves_o to_o have_v many_o dicentes_fw-la many_o eusebius_n eccles_n hist_o l._n 5._o c._n 14._o quando_fw-la igitur_fw-la in_o cunctis_fw-la iftis_n redarguti_fw-la argumentis_fw-la destituuntâr_fw-la admartyre_n confugere_fw-la nituntur_fw-la multos_fw-la se_fw-la martyr_n habere_fw-la arque_fw-la illud_fw-la certum_fw-la prophetici_fw-la spiritus_fw-la qui_fw-la apud_fw-la ipsos_fw-la sit_fw-la documentum_fw-la esse_fw-la dicentes_fw-la nay_o what_o practice_n have_v the_o papist_n for_o the_o most_o part_n that_o heretic_n have_v not_o sometime_o they_o plead_v the_o church_n infirmi_fw-la church_n opus_fw-la imperf_n in_o mat._n hom_n 49._o nunc_fw-la autem_fw-la singulatim_fw-la professores_fw-la haeresium_fw-la diversarum_fw-la dicunt_fw-la ecce_fw-la hic_fw-la est_fw-la christus_fw-la id_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la et_fw-la illic_fw-la id_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la quia_fw-la jam_fw-la non_fw-la audiendo_fw-la dogmatum_fw-la verba_fw-la sed_fw-la videndo_fw-la eorum_fw-la ecclesias_fw-la christiani_n scandalizantur_fw-la infirmi_fw-la sometime_o father_n sentire_fw-la father_n see_v dioscorus_n cite_v by_o the_o most_o reverend_a the_o lord_n primate_n pag._n 24._o alanus_fw-la copus_n dial._n 6._o c._n 22._o veteres_n haeretici_fw-la cum_fw-la patres_fw-la ipsis_fw-la apertissimè_fw-la adversarentuâ_n choose_fw-la tamen_fw-la à _fw-la se_fw-la stare_n magnâ_fw-la contentione_n clamabânt_fw-la baron_fw-fr annal._n a_o 431._o num_fw-la 170._o sed_fw-la mirum_fw-la dictu_fw-la quam_fw-la calumniose_fw-la ad_fw-la svam_fw-la ipserum_fw-la haeresim_fw-la astruendam_fw-la citare_fw-la ijdem_fw-la nestoriani_fw-la consueverint_fw-la sanctos_fw-la patres_fw-la quantâque_fw-la mentiri_fw-la jactantiâ_fw-la universos_fw-la fermè_fw-la orbis_n episcopos_fw-la secum_fw-la sentire_fw-la sometime_o tradition_n vocem_fw-la tradition_n euseb_n eccl._n âist_v l._n 5._o c._n 25._o dicunt_fw-la samosateni_n majores_fw-la omnes_fw-la etiam_fw-la ipsos_fw-la apostolos_fw-la âa_n sensisse_fw-la ac_fw-la doânisse_fw-la quae_fw-la ipsi_fw-la nunc_fw-la dicunt_fw-la servatamque_fw-la eam_fw-la praedicationis_fw-la veritatem_fw-la usque_fw-la ad_fw-la tempora_fw-la victoris_fw-la qui_fw-la 13._o â_fw-la petro_n romanorum_fw-la episcopus_fw-la fuit_fw-la irenaeus_n advers._fw-la haer_fw-mi l_o 3_o c._n 2._o non_fw-la enim_fw-la per_fw-la literas_fw-la traditam_fw-la illam_fw-la sed_fw-la per_fw-la vivam_fw-la vocem_fw-la sometime_o counsel_n etc._n counsel_n epiâtola_fw-la quorundam_fw-la ãâã_d ad_fw-la episcopum_fw-la rueful_a apud_fw-la binnium_n inter_fw-la acta_fw-la conc._n ephesin_n o_o ecumen_n tom._n 3._o c._n 13._o noâ_n autem_fw-la in_o sanctorum_fw-la patrum_fw-la qui_fw-la apud_fw-la nicaeam_fw-la convenerant_fw-la caeterorumque_fw-la qui_fw-la post_fw-la illos_fw-la in_o ecclesia_fw-la claruerunt_fw-la eustachij_fw-la antiocheni_n basilij_fw-la caesariensis_n gregorij_fw-la joannis_n athanasy_n theophili_n damasi_fw-la romani_fw-la ambrosij_n mediclanensis_fw-la reliquorumque_fw-la qui_fw-la cum_fw-la memoraâis_fw-la consentiunt_fw-la doctrinâ_fw-la perseveramus_fw-la etc._n etc._n sometime_o miracle_n decoelo_fw-la miracle_n august_n in_o johan._n tract_n 13._o pontius-fecit_a miraculum_fw-la &_o donaâus_a oraâit_n &_o respondit_fw-la ei_fw-la deus_fw-la decoelo_fw-la sometime_o vision_n 18._o vision_n august_n ibid._n &_o the_o uniâat_a eccle_n c._n 18._o neither_o be_v they_o so_o naked_a but_o they_o have_v your_o great_a argument_n of_o succession_n concilioâ_n succession_n aug._n epist_n 165._o ad_fw-la generosum_fw-la synod_n lateran_n apud_fw-la bin._n secretaâsive_a consult_v 4._o haec_fw-la piâtatis_fw-la dogmata_fw-la tradiderunt_fw-la nobis_fw-la qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la praesentialiter_fw-la viderunt_fw-la &_o ministri_fw-la verbi_fw-la facti_fw-la sunt_fw-la eorumque_fw-la discipuli_fw-la &_o successores_fw-la &_o sequent_a à _fw-la deo_n inspiraâi_fw-la ecclesiae_fw-la doctores_fw-la id_fw-la est_fw-la sanctae_fw-la &_o universales_fw-la quinque_fw-la synodi_fw-la beaâorum_fw-la &_o à _fw-la dââ_n inspiratorum_fw-la patrum_fw-la qui_fw-la in_o ãâã_d &_o in_o hanc_fw-la regiam_fw-la civitatem_fw-la nec_fw-la non_fw-la in_o ephesium_n primùm_fw-la &_o in_o chalcedonan_n &_o iterum_fw-la in_o constantinopolim_n in_o 5._o congregati_fw-la sunt_fw-la concilioâ_n also_o &_o yet_o we_o must_v be_v heretic_n because_o we_o appeal_v to_o the_o scripture_n as_o â_o most_o absolute_a rule_n of_o faith_n vaenitas_fw-la vaenitutum_fw-la i_o will_v have_v the_o jesuit_n consider_v that_o although_o some_o of_o these_o blind_a wretch_n he_o name_v can_v not_o see_v god_n in_o the_o flesh_n yet_o none_o of_o they_o be_v so_o blind_a that_o they_o can_v not_o perceive_v light_n in_o the_o sun_n the_o holy_a ghost_n in_o the_o word_n in_o the_o sacred_a scripture_n &_o they_o who_o impudence_n dare_v deny_v any_o thing_n can_v not_o deny_v god_n rule_n to_o be_v the_o scripture_n for_o the_o heretic_n maximus_n as_o he_o call_v he_o if_o he_o speak_v no_o worse_o then_o in_o defence_n of_o the_o sacred_a scripture_n we_o may_v give_v he_o the_o privilege_n allow_v to_o the_o devil_n that_o sometime_o he_o may_v speak_v truth_n as_o the_o other_o acknowledge_v christ_n to_o be_v the_o son_n of_o god_n and_o to_o agree_v with_o a_o heretic_n in_o truth_n be_v not_o to_o be_v heretical_a but_o as_o the_o jesuite_n interprete_v his_o meaning_n not_o any_o whit_n to_o regard_v those_o say_n which_o be_v not_o scripture_n and_o herein_o if_o the_o jesuite_n do_v we_o right_o he_o will_v acquit_v we_o for_o we_o give_v the_o ancient_a church_n so_o much_o honour_n that_o we_o make_v she_o the_o great_a witness_n of_o god_n truth_n though_o we_o deny_v she_o to_o be_v the_o truth_n itself_o or_o rule_v of_o faith_n and_o whereas_o s._n hierome_n be_v bring_v answer_v the_o lucifrians_n that_o they_o shall_v not_o flatter_v themselves_o too_o much_o because_o they_o seem_v to_o have_v scripture_n for_o what_o they_o affirm_v for_o even_o the_o devil_n have_v allege_v scripture_n which_o consist_v not_o in_o read_v but_o in_o understanding_n 3â_n understanding_n reply_v pag._n 3â_n what_o be_v this_o to_o we_o nay_o with_o what_o corruption_n and_o falsehood_n do_v the_o jesuite_n drag_v this_o place_n of_o hierome_n against_o the_o author_n intent_n and_z meaning_n for_o the_o jesuite_n urge_v it_o against_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n and_o their_o determinative_a power_n when_o that_o father_n press_v the_o same_o against_o a_o show_n
deny_v this_o book_n to_o be_v any_o of_o he_o second_o the_o opinion_n against_o which_o paschafius_fw-la dispute_v be_v that_o only_a of_o heribaldus_n which_o our_o protestant_n themselves_o confess_v to_o be_v no_o other_o than_o a_o most_o gross_a error_n 44._o error_n reply_v pag_n 44._o here_o the_o jesuite_n speak_v whetstone_n for_o paschasius_fw-la do_v not_o dispute_v against_o that_o opinion_n either_o ãâã_d or_o principal_o but_o touch_v it_o incident_o neither_o can_v ãâã_d jesuite_n show_v that_o heribaldus_n himself_o ever_o hold_v any_o such_o opinion_n three_o the_o say_v paschafius_fw-la do_v testify_v that_o in_o his_o time_n no_o man_n be_v find_v who_o do_v public_o maintain_v any_o such_o error_n contrary_a to_o that_o catholic_a doctrine_n which_o he_o with_o the_o whole_a church_n professea_n and_o defend_v which_o sure_o he_o will_v not_o have_v say_v if_o any_o such_o book_n have_v be_v write_v by_o bertram_n for_o that_o book_n must_v needs_o have_v be_v much_o talk_v of_o and_o the_o author_n very_o public_a see_v that_o he_o write_v it_o as_o the_o emperor_n request_n and_o also_o dedicate_v the_o same_o unto_o his_o majesty_n ibid._n reply_v ibid._n here_o be_v a_o gross_a mistake_n for_o if_o this_o book_n of_o bertram_n be_v write_v at_o the_o request_n of_o the_o emperor_n carolus_n calvus_n who_o obtain_v not_o the_o empire_n until_o anno_fw-la 875._o be_v it_o not_o dream_v to_o take_v it_o as_o a_o matter_n grant_v that_o we_o suppose_v the_o book_n of_o bertram_n to_o have_v be_v publish_v when_o paschafius_fw-la write_v his_o who_o die_v in_o the_o year_n 851_o second_o here_o be_v a_o notorious_a untruth_n for_o paschafius_fw-la do_v testify_v no_o such_o thing_n but_o the_o contrary_a for_o in_o the_o begin_n of_o his_o epistle_n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la ad_fw-la frudegardum_fw-la he_o thus_o propound_v the_o question_n queris_fw-la de_fw-la re_fw-la ex_fw-la qua_fw-la multi_fw-la dubitant_fw-la you_o desire_v resolution_n in_o a_o matter_n whereof_o many_o doubt_n beside_o the_o jesuite_n as_o conscious_a of_o his_o deceit_n do_v not_o here_o tell_v we_o where_fw-mi paschafius_fw-la testify_v any_o such_o thing_n four_o it_o be_v well_o know_v that_o the_o church_n of_o rome_n with_o all_o christian_a church_n adhere_v ââto_o she_o at_o that_o time_n do_v profess_v the_o same_o doctrine_n concern_v the_o real_a presence_n which_o paschasius_fw-la then_o lay_v down_o and_o which_o to_o this_o day_n she_o have_v always_o believe_v be_v it_o likely_a then_o that_o such_o a_o book_n be_v write_v even_o by_o the_o emperor_n appointment_n not_o one_o man_n in_o all_o the_o world_n shall_v be_v find_v to_o answer_v the_o same_o and_o to_o gainsay_v that_o author_n and_o his_o opinion_n so_o repugnant_a to_o that_o which_o be_v public_o and_o general_o maintain_v â_o 44._o reply_v pag_n 44._o it_o be_v ill_o presume_v for_o at_o this_o time_n this_o be_v no_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n neither_o receive_v or_o decree_v for_o such_o it_o be_v show_v before_o that_o the_o most_o learned_a man_n then_o live_v resist_v and_o oppose_v the_o same_o and_o bellarmine_n himself_o suppose_v as_o the_o jesuite_n do_v erroneous_o and_o without_o ground_n that_o bertram_n write_v before_o paschafius_fw-la do_v thereupon_o conceive_v paschafius_fw-la his_fw-la book_n to_o have_v be_v purposely_o write_v against_o bertram_n floruit_fw-la bertram_n bellarm._n de_fw-fr sacram._n euchâ_n l._n 1_o c._n 1._o tertius_fw-la suit_n bertramus_n tempore_fw-la caroli_n crassi_n circa_fw-la annum_fw-la domini_fw-la dccclxxxvi_o cujus_fw-la libre_fw-la adhuc_fw-la exâat_fw-la be_v rursum_fw-la in_o connoversiam_fw-la vocare_fw-la coepit_fw-la a_o esset_fw-la verè_fw-la in_o eucharistia_n illud_fw-la ipsum_fw-la cerpus_fw-la domini_fw-la quod_fw-la de_fw-fr virgin_n natum_fw-la erat_fw-la confutavit_fw-la hunc_fw-la errorem_fw-la doctissimè_fw-la paschasius_fw-la abbas_n corbâienfis_n qui_fw-la illo_fw-la ipso_fw-la tempore_fw-la floruit_fw-la five_o when_o berengarius_fw-la some_o 200._o year_n after_o bertram_n breed_v that_o uproar_n which_o be_v know_v by_o bring_v in_o the_o same_o opinion_n with_o that_o which_o be_v father_v upon_o bertram_n when_o there_o be_v so_o much_o writing_n and_o dispute_v against_o berengarius_fw-la his_o sentence_n and_o for_o it_o how_o come_v it_o to_o pass_v that_o there_o be_v not_o as_o much_o as_o mention_v once_o make_v of_o this_o suppose_a book_n who_o authority_n sure_o may_v have_v do_v good_a service_n unto_o the_o part_n of_o berengarius_fw-la and_o will_v doubtless_o have_v be_v produce_v by_o they_o if_o then_o it_o have_v any_o be_v at_o all_o 45_o all_o reply_v pag._n 45_o here_o be_v a_o irresistible_a demand_n this_o sure_o will_v clear_v the_o point_n but_o the_o jesuite_n must_v consider_v that_o he_o ought_v to_o lay_v before_o we_o all_o those_o book_n that_o they_o have_v extinguish_v concern_v the_o cause_n of_o berengarius_fw-la before_o he_o can_v expect_v our_o answer_n to_o his_o demand_n for_o otherwise_o how_o can_v he_o make_v it_o appear_v unto_o we_o that_o there_o be_v not_o so_o much_o as_o mention_v once_o make_v of_o this_o suppose_a book_n further_o we_o may_v observe_v here_o that_o this_o point_n of_o carnal_a presence_n be_v but_o disputable_a &_o no_o matter_n of_o faith_n in_o berengarius_fw-la his_o time_n when_o there_o be_v so_o much_o writing_n and_o dispute_v against_o berengarius_fw-la his_o sentence_n and_o for_o it_o although_o the_o jesuite_n will_v have_v have_v it_o 200._o year_n before_o to_o have_v be_v well_o know_v that_o the_o church_n of_o rome_n with_o all_o christian_a church_n adhere_v unto_o she_o at_o that_o time_n do_v profess_v the_o same_o doctrine_n concern_v the_o real_a presence_n which_o paschasius_fw-la then_o lay_v down_o to_o this_o profound_a silence_n say_v the_o jesuite_n let_v we_o add_v what_o guilmundus_n write_v against_o berengarius_fw-la do_v testify_v it_o be_v most_o notorious_a say_v he_o that_o until_o berengarius_fw-la at_o this_o time_n begin_v to_o rage_n no_o such_o madness_n be_v ever_o hear_v of_o any_o where_o add_v moreover_o that_o s._n thomas_n of_o aquin_n and_o the_o rest_n of_o the_o schoolman_n do_v agree_v all_o in_o lay_v down_o berengarius_fw-la for_o the_o first_o author_n of_o that_o heresy_n which_o deny_v the_o real_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n without_o as_o much_o as_o once_o dream_v of_o bertram_n 45_o bertram_n reply_v pag_n 45_o the_o jesuite_n here_o bring_v the_o gross_a absurdity_n of_o their_o own_o writer_n to_o approve_v he_o in_o those_o thing_n which_o he_o have_v lay_v down_o for_o who_o can_v justify_v either_o guitmundus_n aquinas_n or_o the_o rest_n of_o the_o schoolman_n in_o lay_v down_o berengarius_fw-la for_o the_o first_o that_o deny_v the_o carnal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n when_o that_o very_a council_n which_o condemn_v berengarius_fw-la condemn_v also_o the_o book_n of_o johannes_n scotus_n de_fw-fr eucharistia_n damnata_fw-la eucharistia_n council_n vercellense_v tom_fw-mi 3_o apud_fw-la binnium_n in_o qua_fw-la in_o audientia_fw-la omnium_fw-la qui_fw-la de_fw-la diversis_fw-la âuius_fw-la mundi_fw-la partibus_fw-la illuc_fw-la convenerant_fw-la johannis_n scoti_n libre_fw-la de_fw-fr eucharistia_n lectus_fw-la est_fw-la ac_fw-la damnatus_fw-la sententia_fw-la âua_fw-la exposita_fw-la ac_fw-la damnata_fw-la which_o assist_v he_o in_o the_o defence_n of_o his_o doctrine_n it_o be_v plain_a that_o he_o ever_o extol_v this_o book_n and_o condemn_v the_o other_o of_o paschafius_fw-la sententia_fw-la paschafius_fw-la council_n roman_n 2._o ibid._n intellecto_fw-la quod_fw-la joannem_fw-la scotur_v extollercs_n paschasium_n damnares_fw-la communi_fw-la de_fw-fr eucharistia_n ââdei_fw-la adversa_fw-la sentires_fw-la promulgata_fw-la est_fw-la in_o te_fw-la damnationis_fw-la sententia_fw-la which_o maintain_v your_o roman_a doctrine_n and_o this_o be_v so_o evident_a and_o apparent_a a_o truth_n that_o without_o extreme_a impudency_n it_o can_v be_v deny_v be_v acknowledge_v by_o bellarmine_n himself_o etc._n himself_o bellarm._n de_fw-fr euch._n l._n 1._o c._n 1._o primi_fw-la qui_fw-la veritatem_fw-la corporis_fw-la domini_fw-la in_o eucharistia_n in_o quaestionem_fw-la vocarunt_fw-la fuerunt_fw-la iconomachi_n post_fw-la annum_fw-la domini_fw-la dcc_n he_o enim_fw-la dicebant_fw-la unicam_fw-la esse_fw-la imaginem_fw-la christi_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la christo_fw-la institutam_fw-la nimirum_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la in_o eucharistia_n quae_fw-la repraesentant_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la secundus_fw-la auctor_fw-la huius_fw-la erroris_fw-la fuit_fw-la âohannis_fw-la scotus_n qui_fw-la tempore_fw-la caroli_n magni_fw-la circa_fw-la annum_fw-la domini_fw-la dccc_o scripsit_fw-la is_n enim_fw-la primus_fw-la in_o ecclesia_fw-la latina_n de_fw-la hac_fw-la re_fw-la dubiè_fw-la scribere_fw-la âoepit_fw-la cujus_fw-la librum_fw-la de_fw-la eucharistia_n damnatum_fw-la fuisse_fw-la in_o concilio_n vercellensi_fw-la testatur_fw-la lanfranââ_n etc._n etc._n so_o that_o they_o be_v but_o dreamer_n that_o agreee_v in_o lay_v down_o berengarius_fw-la for_o the_o first_o author_n of_o that_o heresy_n neither_o dare_v the_o jesuite_n
inducere_fw-la some_o epistol_n council_n aphricam_fw-la ad_fw-la papam_fw-la caelestinum_n executores_fw-la etiam_fw-la clericos_fw-la vestros_fw-la quibusque_fw-la petentibus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d concedere_fw-la ne_fw-la fumosum_fw-la typhum_fw-la seculi_fw-la in_o ecclesiam_fw-la christi_fw-la videamur_fw-la inducere_fw-la ambition_n by_o other_o ambitio_fw-la other_o hieron_n epist_n 57_o a_o pastore_n praesidium_fw-la ovis_fw-la flagito_fw-la facessaâ_n inuidia_fw-la romani_fw-la culminis_fw-la recedat_fw-la ambitio_fw-la their_o pride_n be_v hate_v their_o motion_n contemn_v and_o leâ_n be_v no_o more_o to_o be_v excuse_v then_o some_o of_o his_o predecessor_n in_o these_o particular_n see_v he_o reject_v the_o catholic_n church_n a_o council_n of_o ãâã_d and_o âââ_o bishop_n because_o they_o will_v make_v another_o patrâarcke_a equal_a with_o he_o praeserunti_fw-la he_o ãâã_d ãâã_d in_o council_n chalcedonenââ_n occumenicum_fw-la sive_fw-la vniversale_fw-la iu_o approbat_fw-la ãâã_d ãâã_d âââcenti_fw-la triginta_fw-la episcopâ_n id_fw-la vero_fw-la quod_fw-la instigante_fw-la anatolio_fw-la constantinopolitaââ_n antistite_fw-la ambiciose_fw-la absentibus_fw-la &_o possea_o contradicentibus_fw-la segatis_fw-la de_fw-la primatur_fw-la ãâã_d constantinopolitanae_n contra_fw-la decreta_fw-la ãâ¦ã_o dem_fw-ge secundum_fw-la ãâ¦ã_o quam_fw-la s._n leo_n rom._n âex_n plane_n in_o probavit_fw-la cassa_fw-mi vit_fw-mi atque_fw-la irritum_fw-la reddidiâââ_n âeply_n pag._n 66._o bellarm._n de_fw-fr sacram_fw-la conâââ_n l._n 2._o c._n x._o epistolae_fw-la ãâ¦ã_o apud_fw-la nonnullos_fw-la ãâã_d ãâã_d ve_fw-la ãâã_d supposititiââ_n ãâã_d non_fw-la sit_fw-la certain_a ãâã_d ãâã_d quorum_fw-la nomina_fw-la praeserunti_fw-la so_o that_o if_o you_o have_v no_o better_a argument_n than_o leo_n his_o appetite_n to_o magnify_v rome_n and_o to_o free_v it_o from_o spot_n it_o be_v but_o a_o poor_a and_o tender_a ãâã_d for_o we_o deny_v not_o christ_n care_n of_o peter_n neither_o his_o prayer_n for_o peter_n but_o that_o all_o be_v fortify_v in_o peter_n any_o otherwise_o then_o by_o example_n the_o jesuite_n must_v prove_v by_o better_a ground_n than_o he_o ãâã_d produce_v or_o else_o he_o be_v not_o half_a way_n at_o his_o journey_n end_v the_o next_o witness_n be_v the_o good_a counterfeit_a eusebius_n from_o who_o plain_a deal_n he_o begin_v his_o triumph_n can_v any_o ãâã_d speak_v more_o plain_o for_o we_o concern_v the_o ever_o during_o ãâã_d of_o the_o catholic_a roman_a churchy_n â_z there_o be_v no_o reason_n any_o shall_v for_o if_o your_o forgtâ_n y_fw-es â_o ãâã_d you_o who_o will_v expect_v truth_n to_o plead_v your_o causeâ_n but_o the_o jesuite_n tell_v we_o that_o s._n cyprian_n afford_v ãâã_d like_o testimony_n for_o that_o speak_n of_o certain_a heretic_n of_o ãâã_d they_o be_v bold_a say_v he_o to_o ãâã_d even_o to_o the_o chair_n of_o peter_n and_o to_o the_o principal_a church_n from_o whence_o priestly_a unity_n draw_v its_o original_n neither_o do_v they_o consider_v how_o they_o be_v those_o roman_n who_o faith_n be_v commend_v by_o the_o apostle_n and_o to_o who_o persidiousnes_n can_v ãâã_d ãâã_d ââ_o ãâã_d reply_v pag_n ââ_o but_o he_o fail_v for_o first_o he_o speak_v not_o of_o the_o same_o thing_n ãâã_d in_o cyprian_a have_v relation_n to_o matter_n of_o fact_n in_o discipline_n not_o doctrine_n second_o if_o cyprian_n shall_v speak_v in_o the_o jesuite_n sense_n here_o sure_o he_o speak_v nonsense_n in_o his_o bitter_a charge_n against_o stephen_n cornelius_n his_o successor_n who_o receive_v these_o schismatics_n who_o ãâã_d in_o former_a pope_n time_n can_v not_o have_v access_n thither_o ãâã_d thither_o cyprian_a epist_n ad_fw-la ãâã_d three_o cyprian_n speak_v elegant_o in_o this_o place_n as_o a_o rhetoritian_n not_o positive_o but_o perswasive_o at_o the_o roman_a soldier_n and_o the_o spanish_a navye_n be_v style_v invincible_a not_o because_o they_o be_v true_o as_o they_o be_v style_v but_o that_o by_o a_o superlative_a and_o excessive_a praise_n their_o carriage_n &_o valour_n may_v be_v lift_v up_o and_o increase_v and_o you_o call_v your_o pope_n general_o bless_v not_o because_o they_o be_v but_o because_o they_o shall_v be_v so_o for_o his_o other_o citation_n out_o of_o cyprian_a the_o spouse_n of_o christ_n can_v be_v defile_v she_o be_v unspotted_a and_o chaste_a 67_o chaste_a reply_v pag._n 67_o we_o acknowledge_v as_o that_o father_n say_v that_o the_o spouse_n of_o christ_n be_v uncorrupt_a and_o chaste_a but_o this_o prove_v not_o the_o roman_a church_n free_a from_o heresy_n neither_o that_o the_o same_o which_o you_o call_v peter_n church_n shall_v in_o her_o succession_n enjoy_v that_o privilege_n and_o what_o the_o ancient_n mean_v when_o they_o term_v the_o church_n uncorrupt_a i_o tell_v you_o before_o and_o the_o same_o father_n shall_v tell_v you_o again_o that_o it_o be_v so_o style_v in_o relation_n to_o what_o it_o shall_v be_v not_o what_o actual_o it_o be_v divinâ_n august_n count_v pelag._n de_fw-fr nââ_n &_o gra_fw-mi cap._n 63._o hoc_fw-la agitur_fw-la âtique_fw-la nunc_fw-la in_o haec_fw-la seculo_fw-la ut_fw-la ad_fw-la âstam_fw-la quam_fw-la omnes_fw-la sancti_fw-la ãâã_d ãâã_d puritatem_fw-la ecclesia_fw-la sancta_fw-la pervenina_fw-la quae_fw-la in_o ãâã_d seculo_fw-la neque_fw-la aliquo_fw-la malorum_fw-la hominum_fw-la sibi_fw-la permixto_fw-la neque_fw-la aliqua_fw-la in_o se_fw-la lâgo_fw-la ãâã_d resistente_fw-la legi_fw-la mentis_fw-la dicut_fw-la ãâã_d ãâã_d vitam_fw-la in_o ãâã_d divinâ_n the_o next_o testimony_n be_v the_o learned_a priest_n s._n hierome_n but_o what_o say_v this_o their_o suppose_a cardinal_n sure_o he_o be_v not_o so_o full_o mouth_v as_o the_o counterfeit_a pope_n in_o his_o epistle_n to_o damasus_n thus_o he_o write_v apud_fw-la vos_fw-la solos_fw-la incorruptâ_n patrum_fw-la servatur_fw-la haereditus_fw-la with_o you_o only_o be_v the_o inheritance_n of_o the_o father_n keep_v without_o corruption_n 6â_n reply_v pag._n 6â_n which_o we_o believe_v for_o which_o of_o we_o taint_v the_o roman_a church_n as_o a_o heretical_a assembly_n in_o damasus_n his_o day_n yet_o when_o he_o be_v dead_a your_o own_a witness_n style_v rome_n babylon_n the_o purple_a harlot_n the_o bishop_n and_o clergy_n the_o pharisaical_a senate_n christo_fw-la senate_n hieron_n ad_fw-la paulinum_n in_o lib._n didymi_n de_fw-fr spiritu_fw-la sancto_fw-it praefat._n cùm_fw-la iâ_n babylone_fw-it versarer_fw-la &_o purpuratae_fw-la meretricis_fw-la essem_fw-la colonus_fw-la volui_fw-la aliquid_fw-la garrire_n de_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la &_o coeptum_fw-la opusculum_fw-la ejusdâurbis_fw-la pontifici_fw-la dedicate_fw-la et_fw-la ecce_fw-la pharisaeorum_fw-la conclamavit_fw-la senatus_n &_o nullus_fw-la scriba_fw-la vel_fw-la doctus_fw-la sed_fw-la omnis_fw-la quasi_fw-la sibi_fw-la indicto_fw-la praelio_fw-la doctrinarun_n adversus_fw-la i_o imperitiae_fw-la factio_fw-la conjuravit_fw-la damasus_n qui_fw-la i_o ad_fw-la hoc_fw-la opuspiluâ_n impulerat_fw-la jam_fw-la dormit_fw-la ãâã_d christo_fw-la but_o to_o what_o purpose_n do_v the_o jesuite_n urge_v the_o latter_a sentence_n know_v that_o the_o roman_a faith_n commend_v by_o the_o mouth_n of_o the_o apostle_n can_v be_v deceive_v yea_o though_o a_o angel_n shall_v teach_v otherwise_o then_o have_v already_o be_v preach_v yet_o caâ_n it_o not_o be_v change_v be_v defend_v by_o the_o authority_n of_o the_o apostle_n s_o paul_n 67._o paul_n reply_v pag._n 67._o here_o we_o see_v it_o be_v paul_n that_o defend_v the_o roman_a say_v not_o peter_n and_o how_o do_v paul_n perform_v this_o but_o by_o his_o epistle_n his_o doctrine_n now_o if_o paul_n doctrine_n can_v defend_v the_o faith_n that_o it_o can_v be_v change_v what_o will_v the_o prophet_n and_o apostle_n do_v altogether_o this_o be_v a_o testimony_n for_o the_o scripture_n not_o for_o the_o pope_n paul_n anathematize_v 9_o anathematize_v âal_a 1._o 8._o 9_o all_o who_o doctrine_n sound_v against_o that_o deliver_v by_o himself_o though_o peter_n or_o his_o vicar_n shall_v define_v it_o ãâ¦ã_o vincent_n lirinen_n div_o prof_o novation_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d joannes_n ãâã_d ãâã_d omnis_fw-la apostolorum_fw-la ãâ¦ã_o but_o you_o will_v ââve_v no_o heretic_n or_o heresy_n before_o the_o definition_n of_o your_o pope_n no_o not_o arianisme_n itself_o 104._o reply_v pag._n 100l_n 103._o 104._o yet_o if_o paul_n befriend_v you_o you_o be_v very_o ungrateful_a that_o in_o your_o solemn_a sermon_n in_o ââly_a have_v censure_v s._n paul_n for_o a_o âote_n head_a person_n who_o be_v so_o transport_v with_o his_o pang_n of_o zeal_n and_o eagerness_n beyond_o all_o compass_n in_o most_o of_o his_o dispute_n that_o there_o be_v no_o great_a reckon_n to_o be_v make_v of_o his_o assertion_n yea_o he_o be_v dangerous_a to_o read_v ââ_o ãâã_d of_o coresie_n in_o some_o place_n and_o bettââ_n perhaps_o he_o have_v never_o write_v woâââ_n write_v s._n edwind_n sââds_v his_o relation_n of_o the_o state_n of_o religion_n in_o the_o western_a part_n of_o the_o woâââ_n pacianus_n bring_v up_o the_o rear_n who_o in_o his_o first_o epistle_n to_o the_o heretic_n symproââââ_n say_v the_o jesuite_n speak_v of_o the_o catholic_a church_n have_v these_o word_n when_o as_o after_o the_o apostle_n divers_a
it_o be_v yet_o it_o be_v clear_a that_o it_o be_v the_o pope_n will_n that_o that_o course_n of_o interpret_n shall_v hold_v their_o mancipiall_n vow_n &_o oath_n make_v they_o perjure_v that_o violate_v the_o same_o the_o jesuite_n esteem_v these_o but_o shift_n &_o therefore_o he_o will_v justify_v his_o father_n a_o other_o way_n &_o to_o that_o end_n proceed_v in_o this_o manner_n but_o let_v we_o put_v the_o ease_n that_o maldonate_fw-it do_v ââkâ_n that_o âath_v if_o you_o do_v without_o a_o dispensation_n he_o must_v be_v perjure_v yet_o shall_v not_o our_o answerer_n be_v able_a ever_o to_o show_v that_o either_o he_o or_o any_o other_o jesuite_n do_v once_o violat_a the_o same_o 9â_n same_o reply_v pag._n 9â_n i_o fear_v you_o will_v be_v deceive_v for_o if_o your_o excuse_n fail_v maldonate_fw-it must_v get_v a_o learnede_a advocate_n or_o plead_v guilty_a and_o it_o seem_v you_o be_v to_o seek_v when_o you_o fly_v from_o the_o word_n of_o the_o oath_n &_o seek_v relief_n from_o the_o extension_n of_o the_o intent_n thereof_o for_o i_o suppose_v he_o be_v not_o so_o ignorant_a say_v the_o jesuite_n but_o that_o he_o know_v how_o the_o intent_n of_o that_o oath_n extend_v itself_o no_o further_o then_o to_o bind_v the_o take_v never_o to_o interpret_v the_o word_n of_o god_n in_o matter_n of_o faith_n contrary_n to_o the_o consent_n of_o ancient_a father_n 9â_n father_n reply_v pag._n 9â_n he_o shall_v be_v as_o blind_a as_o mr_n malone_n if_o he_o shall_v take_v his_o shift_n for_o a_o fit_a gloss_n for_o this_o text_n who_o shall_v measure_v the_o extent_n of_o this_o oath_n but_o they_o that_o first_o occasion_v it_o the_o council_n of_o trent_n and_o will_v their_o decree_n patronize_v his_o conceit_n it_o will_v tell_v you_o that_o ad_fw-la câârcenda_fw-la petulantia_fw-la ingonia_fw-la to_o restrain_v petulans_fw-la wit_n 3_o wit_n conc._n trid._n sess_v 4._o decret_n 3_o the_o synod_n do_v decree_v that_o doctor_n shall_v not_o interpret_v the_o scripture_n contra_fw-la eum_fw-la sensum_fw-la quem_fw-la tenuit_fw-la &_o tonet_fw-la sancta_fw-la mater_fw-la ecclesia_fw-la aut_fw-la contra_fw-la unanimem_fw-la consensum_fw-la patrum_fw-la against_o that_o sense_n which_o the_o holy_a mother_n church_n have_v &_o do_v hold_v or_o against_o the_o unanimous_a consent_n of_o father_n ibid._n father_n ibid._n but_o be_v this_o all_o if_o it_o be_v the_o jesuite_n will_v think_v himself_o secure_a but_o we_o shall_v find_v that_o in_o the_o first_o place_n it_o inhibite_v ât_z nemo_fw-la prudentiae_fw-la innxus_fw-la sacram_fw-la scripturam_fw-la ad_fw-la suos_fw-la sânsus_fw-la contorqueat_fw-la that_o no_o man_n leaâing_v to_o his_o own_o wisdom_n do_v wrest_v the_o scripture_n to_o his_o own_o sense_n ibid._n ibid._n which_o maldonat_n do_v confess_v he_o have_v do_v non_fw-la nego_fw-la i_o huius_fw-la interpretationis_fw-la authorem_fw-la neminem_fw-la habere_fw-la i_o do_v not_o deny_v say_v he_o that_o i_o have_v no_o author_n of_o this_o interpretation_n beside_o the_o council_n condennes_n interpretation_n contrary_a to_o the_o unanimous_a consent_n of_o father_n but_o the_o jesuit_n will_v not_o have_v the_o oath_n bind_v so_o it_o be_v not_o contradictory_n in_o that_o point_n which_o be_v expound_v whether_o the_o council_n want_v faith_n or_o the_o jesuit_n let_v the_o jesuit_n resolve_v the_o word_n of_o the_o oath_n exclude_v the_o jesuit_n gloss_n &_o be_v strict_a than_o the_o counsel_n decree_n the_o council_n condemn_v interpretation_n that_o be_v private_a from_o a_o man_n own_o wisdom_n or_o ãâã_d against_o the_o consent_n of_o father_n ibid._n father_n ibid._n though_o it_o be_v with_o many_o assistant_n but_o the_o oath_n inhibite_v the_o receive_n and_o interpret_n of_o the_o scripture_n not_o only_o with_o gloss_n that_o be_v contra_fw-la against_o the_o father_n this_o be_v too_o little_a but_o with_o such_o that_o be_v not_o juxta_fw-la unanimem_fw-la consensum_fw-la according_a to_o the_o uniform_a consent_n of_o father_n etc._n father_n bulla_n pij_fw-la 4._o nec_fw-la eam_fw-la unquam_fw-la nisi_fw-la juxta_fw-la etc._n etc._n so_o that_o the_o place_n of_o augustine_n be_v produce_v to_o small_a purpose_n it_o neither_o shadow_v nor_o salve_v the_o jesuite_n credit_n for_o the_o question_n be_v not_o whether_o a_o divine_a free_a and_o at_o liberty_n may_v use_v s._n augustine_n practice_n in_o the_o interpretation_n of_o scripture_n but_o whether_o a_o jesuite_n tie_v to_o the_o oath_n nec_fw-la eam_fw-la unquam_fw-la never_o to_o interpret_v nisi_fw-la juxta_fw-la unanimum_fw-la consensum_fw-la patrum_fw-la but_o according_a to_o the_o uniform_a consent_n of_o father_n âay_n without_o breach_n of_o faith_n enjoy_v this_o liberty_n this_o be_v the_o question_n but_o their_o jesuite_n pererius_n have_v interpret_v quite_o contrary_a to_o the_o consent_n of_o father_n and_o this_o jesuite_n only_o afford_v he_o a_o good_a word_n but_o sweat_v not_o at_o all_o for_o his_o relief_n or_o defence_n so_o that_o all_o may_v see_v the_o most_o judicious_a answerer_n be_v free_v from_o malice_n slander_n ignorance_n and_o of_o bold_a and_o desperate_a forehead_n which_o the_o blister_a tongue_n of_o the_o jesuite_n will_v have_v cast_v upon_o he_o he_o wrong_v i_o in_o like_a sort_n 92_o sort_n reply_v pag._n 92_o say_v the_o jesuite_n if_o his_o learned_a pen_n have_v do_v you_o wrong_n it_o have_v be_v by_o detect_v your_o fraud_n as_o before_o the_o perjury_n of_o your_o order_n for_o wherein_o be_v the_o wrong_n but_o in_o show_v forth_o the_o wisdom_n of_o your_o insinuation_n for_o the_o truth_n be_v he_o indeavour_v not_o to_o make_v his_o reader_n believe_v that_o you_o shall_v be_v so_o unreasonable_a as_o to_o say_v that_o a_o man_n may_v not_o dissent_v from_o the_o ancient_a doctor_n so_o much_o as_o in_o a_o exposition_n of_o a_o text_n of_o scripture_n without_o make_v himself_o more_o learned_a more_o pious_a and_o more_o holy_a than_o they_o be_v 92._o be_v see_v the_o reply_n pag._n 92._o but_o show_v that_o you_o have_v do_v it_o enforce_v the_o same_o from_o your_o reason_n of_o the_o father_n learning_n piety_n and_o holiness_n which_o look_v upon_o all_o point_n with_o like_a authority_n and_o suppose_v that_o according_a to_o your_o own_o principle_n a_o interpreter_n shall_v dissent_v from_o the_o doctor_n in_o exposition_n of_o one_o text_n the_o most_o remoâest_a from_o the_o foundation_n of_o faith_n as_o tâbies_n dog_n his_o wag_n of_o his_o tail_n i_o hope_v you_o can_v deny_v but_o by_o that_o act_n if_o they_o be_v not_o more_o pious_a and_o holy_a than_o the_o father_n from_o who_o they_o vary_v yet_o they_o make_v themselves_o more_o learned_a in_o that_o particular_a if_o your_o reason_n be_v true_a or_o sound_n for_o if_o the_o learning_n piety_n and_o holiness_n of_o the_o father_n be_v a_o argument_n of_o truth_n in_o deduce_a point_n of_o doctrine_n from_o the_o scripture_n they_o that_o vary_v from_o they_o in_o doctrine_n draw_v from_o thence_o must_v make_v themselves_o more_o learned_a ãâã_d and_o holy_a than_o they_o be_v but_o upon_o revisall_n what_o ãâã_d ãâã_d to_o confess_v he_o do_v labour_n to_o excuse_v and_o to_o this_o intent_n he_o refine_v his_o character_n and_o tell_v we_o a_o long_a story_n of_o his_o thought_n that_o he_o who_o in_o such_o point_n of_o faith_n as_o those_o be_v which_o i_o lay_v down_o in_o my_o demand_n will_v prefette_v his_o own_o private_a interpretation_n of_o scripture_n before_o the_o general_a and_o uniform_a agreement_n of_o holy_a father_n therein_o can_v not_o be_v excuse_v from_o the_o guilt_n of_o such_o like_a arrogancy_n 93_o arrogancy_n reply_v pag._n 93_o be_v it_o but_o arrogancy_n to_o deny_v the_o father_n in_o a_o point_n of_o faith_n such_o as_o those_o be_v which_o you_o have_v lay_v down_o it_o seem_v your_o faith_n be_v of_o your_o own_o make_n otherwise_o it_o will_v be_v heresy_n especial_o be_v perverse_o do_v against_o so_o great_a a_o light_n and_o conjoin_v testimony_n but_o why_o more_o in_o these_o point_n that_o be_v name_v by_o you_o and_o such_o like_a then_o in_o other_o learn_v piety_n and_o holiness_n direct_v in_o every_o point_n of_o religiou_n as_o well_o as_o in_o these_o and_o therefore_o if_o it_o conclude_v arrogancy_n to_o those_o that_o oppose_v in_o these_o you_o must_v show_v we_o a_o reason_n why_o it_o do_v not_o in_o other_o also_o and_o so_o far_o as_o i_o can_v see_v the_o jesuite_n have_v no_o reason_n against_o the_o currant_n of_o their_o whole_a church_n to_o make_v learning_n piety_n and_o religion_n cause_v of_o true_a interpretation_n of_o scripture_n no_o not_o in_o point_n of_o faith_n when_o by_o their_o own_o confession_n these_o three_o grace_n be_v suspend_v from_o guide_v the_o roman_a faith_n for_o whole_a age_n together_o 100l_n together_o stapl._n relect._n cont_n 1._o q._n 5._o a._n 3._o vixullum_fw-la peccatum_fw-la solâ_fw-la haeresi_fw-la